"placebo" - Traduction Anglais en Arabe

    • الوهمي
        
    • وهمي
        
    • البديل
        
    • البلاسيبو
        
    • الوهمى
        
    • الوهمية
        
    • زائفاً
        
    • بلاسيبو
        
    • وهمى
        
    • وهميا
        
    And this is the placebo condition, basically this is the normal situation. Open Subtitles وهذا مع من تناولوا العقار الوهمي هذا هو الوضع العادي بالأساس
    Neither the patient nor the treating doctor knew whether it was the drug or the placebo that was being injected. UN ولم يكن المريض أو الطبيب المعالج يعلم إن كان ما يُحقن هو العقار أو الدواء الوهمي.
    She then repeated the experiment with a placebo for comparison. Open Subtitles ثم اعيدت التجربة مع عقار وهمي من أجل المقارنة
    Embarking for the umpteenth time on a discussion of the same old topics, as we have done this year, is nothing other than offering a placebo. UN والخوض للمرة الألف في مناقشة الموضوع القديم نفسه، كما فعلنا هذا العام، لا يعدو عن كونه تقديم دواء وهمي.
    They were taking the placebo, and they had no idea. Ha ha ha ha. Ha, you sure tricked them. Open Subtitles لقد كانوا يأخذون العلاج البديل ولم يعلموا عن ذلك لقد خدعتهم تماماً
    He asked for my advice before he switched you off the placebo. Open Subtitles لقد طلبَ نصيحتي قبلَ أن يبدّلكِ عن البلاسيبو
    - Don't forget, there's a 50% chance you'll get the placebo. Open Subtitles %لا تنسى أنّ هناك فرصة بنسبة 50 أن تحصلى على المصل الوهمى
    May I please get the placebo, because, Ron had it last time Open Subtitles هل لي أن احصل على الوهمية من فضلك , لأن رون حصل عليها بالمرة الماضية
    Neither the patient nor the treating doctor knew whether it was the drug or the placebo that was being injected. UN ولم يكن المريض أو الطبيب المعالج يعلم إن كان ما يُحقن هو العقار أو الدواء الوهمي.
    (groaning) Ooh, that placebo got some mean side effects. Open Subtitles أووه , ذلك العلاج الوهمي يسبب أعراض جانبية حقيرة
    Give the placebo patients new blood and they'll feel better too. Open Subtitles أعط مرضى الدواء الوهمي نقل دم سيشعرون بتحسن أيضاً
    Will this placebo react badly with my ecstasy? Open Subtitles هل العلاج الوهمي يتفاعل بسوء مع حبوب الابتهاج
    We implemented a nostrum, a placebo first utilized by Haygarth in 1799 to test a treatment known as Perkin's tractors. Open Subtitles نحن نفذت نوستروم، وهمي تستخدم لأول مرة كتبها Haygarth في عام 1799 لاختبار علاج معروف كما الجرارات بيركن.
    (bell dings) Besides, we probably got a placebo. Open Subtitles على الجانب الآخر, قد نكون أخذنا علاج وهمي
    For about a year, a group of patients will either get the drug or a placebo, Open Subtitles خلال سنة، مجموعة من المرضى ستحصل على الدواء الصحيح أو على دواء وهمي
    I couldn't help but wonder if the treatment might serve only as a placebo. Open Subtitles لمأقاوم التساؤل بالعلاج الذي يخدم فقط أعراض دواء وهمي
    I timed that placebo story. Open Subtitles لقد قمت بتوقيت قصة العلاج البديل
    He asked for my advice before he switched you off the placebo. Open Subtitles لقد طلبَ نصيحتي قبلَ أن يبدّلكِ عن البلاسيبو
    - No, no, he got the placebo like me. Open Subtitles كلا، كلا لقد أخذ الدواء الوهمى مثلى
    You know, the mention I'll feel little blooded enough clearly, you got the placebo and i've got whatever crazy pill they gave me and now look at me! Open Subtitles أتعلم , لأنك ذكرت ذلك , أنا أنزف قليلاً يكفي من الواضح أنك حصلت على الحبة الوهمية
    Why didn't you just throw them in the sink, you idiot. You better pray that was a placebo week. Open Subtitles من الافضل ان تصلي ان يكون هذا اسبوعا زائفاً
    My friend put him in the placebo group. Open Subtitles صديقي قال لي إنها عرضت من قبل على مجموعه بلاسيبو ..
    You have placebo test on there? Open Subtitles لديك اختبار وهمى هنا؟ لديك اختبار وهمى هنا؟
    You still could've told me you were gonna give her a placebo. Open Subtitles كان بإمكانك إخباري أنك ستعطيها دواءا وهميا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus