Requests the Secretary-General to ensure the expeditious placement of successful candidates from national competitive examinations | UN | تطلب إلى الأمين العام أن يكفل سرعة تنسيب المرشحين الناجحين في الامتحانات التنافسية الوطنية. |
38. Notes with appreciation the recent efforts made by the Secretary-General to expedite the placement of successful candidates from national competitive recruitment examinations, and requests him to ensure the expeditious placement of successful candidates; | UN | 38 - تلاحظ مع التقدير الجهود التي بذلها الأمين العام مؤخرا للتعجيل بتنسيب المرشحين الناجحين في امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية، وتطلب إليه أن يكفل تنسيب المرشحين الناجحين على وجه السرعة؛ |
4. Requests the Secretary-General to ensure the expeditious placement of successful candidates from national competitive examinations; | UN | 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل سرعة تنسيب المرشحين الناجحين في الامتحانات التنافسية الوطنية؛ |
38. Notes with appreciation the recent efforts made by the Secretary-General to expedite the placement of successful candidates from national competitive recruitment examinations, and requests him to ensure the expeditious placement of successful candidates; | UN | 38 - تلاحظ مع التقدير الجهود التي بذلها الأمين العام مؤخرا للتعجيل بتنسيب المرشحين الناجحين في امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية، وتطلب إليه أن يكفل التنسيب العاجل للمرشحين الناجحين؛ |
4. Requests the Secretary-General to ensure the expeditious placement of successful candidates from national competitive examinations; | UN | 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل سرعة تنسيب المرشحين الناجحين في الامتحانات التنافسية الوطنية؛ |
Welcomes the enhanced efforts of the Secretary-General to centrally manage the placement of successful candidates from national competitive examinations, and requests him to intensify these efforts and to report thereon to the General Assembly at its sixty-fifth session | UN | ترحب بالجهود المكثفة التي يبذلها الأمين العام لإدارة تنسيب المرشحين الناجحين في الامتحانات التنافسية الوطنية مركزيا، وتطلب إليه أن يكثف هذه الجهود وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين. |
3. Requests the Secretary-General to ensure the expeditious placement of successful candidates from national competitive examinations; | UN | 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل تنسيب المرشحين الناجحين في الامتحانات التنافسية الوطنية على جناح السرعة؛ |
3. Requests the Secretary-General to ensure the expeditious placement of successful candidates from national competitive examinations; | UN | 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل تنسيب المرشحين الناجحين في الامتحانات التنافسية الوطنية على جناح السرعة؛ |
4. Welcomes the enhanced efforts of the Secretary-General to centrally manage the placement of successful candidates from national competitive examinations, and requests the Secretary-General to report on the outcome of those efforts to it at its sixty-third session; | UN | 4 - ترحب بالجهود المكثفة التي يبذلها الأمين العام لإدارة تنسيب المرشحين الناجحين في الامتحانات التنافسية الوطنية مركزيا، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا عن نتائج تلك الجهود في دورتها الثالثة والستين؛ |
Improving the placement of successful candidates from the national competitive recruitment examination would also help address the Organization's current geographical imbalances as well as contributing to its rejuvenation. | UN | وأشار إلى أن تحسين عملية تنسيب المرشحين الناجحين في امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية سوف يساعد أيضا على معالجة الاختلالات الحالية في المنظمة فيما يتعلق بالتوزيع الجغرافي، فضلا عن الإسهام في تجديد شبابها. |
36. Confirms that the placement of successful candidates from the young professionals programme should be made at the P-1 or P-2 level, depending on the qualifications of the relevant candidate, the requirements of the related job description and the availability of posts; | UN | 36 - تؤكد أن تنسيب المرشحين الناجحين من برنامج الفنيين الشباب ينبغي أن يتم في وظائف برتبة ف-1 أو ف-2، رهنا بمؤهلات المرشح المعني، ومتطلبات التوصيف الوظيفي ذي الصلة، وتوافر الوظائف؛ |
36. Confirms that the placement of successful candidates from the young professionals programme should be made at the P1 or P2 level, depending on the qualifications of the relevant candidate, the requirements of the related job description and the availability of posts; | UN | 36 - تؤكد ضرورة أن يتم تنسيب المرشحين الناجحين من برنامج الفنيين الشباب في وظائف برتبة ف-1 أو ف-2، رهنا بمؤهلات المرشح المعني ومتطلبات التوصيف الوظيفي ذي الصلة وتوافر الوظائف؛ |
36. Confirms that the placement of successful candidates from the young professionals programme should be made at the P1 or P2 level, depending on the qualifications of the relevant candidate, the requirements of the related job description and the availability of posts; | UN | 36 - تؤكد ضرورة أن يتم تنسيب المرشحين الناجحين من برنامج الفنيين الشباب في وظائف برتبة ف-1 أو ف-2، رهنا بمؤهلات المرشح المعني ومتطلبات التوصيف الوظيفي ذي الصلة وتوافر الوظائف؛ |
5. Welcomes the enhanced efforts of the Secretary-General to centrally manage the placement of successful candidates from national competitive examinations, and requests him to intensify these efforts and to report thereon to the General Assembly at its sixty-fifth session; | UN | 5 - ترحب بالجهود المكثفة التي يبذلها الأمين العام لإدارة تنسيب المرشحين الناجحين في الامتحانات التنافسية الوطنية مركزيا، وتطلب إليه أن يكثف هذه الجهود وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين؛ |
4. Welcomes the enhanced efforts of the Secretary-General to centrally manage the placement of successful candidates from national competitive examinations, and requests the Secretary-General to report the outcome of those efforts to it at its sixty-third session; | UN | 4 - ترحب بالجهود المعززة التي يبذلها الأمين العام لإدارة تنسيب المرشحين الناجحين في الامتحانات التنافسية الوطنية إدارة مركزية، وتطلب إليه أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين تقريرا عن نتائج تلك الجهود؛ |
18. Requests the Secretary-General to develop and implement measures to accelerate the placement of successful candidates from the young professionals programme roster, and to report on progress in this matter to the General Assembly at its sixty-ninth session; | UN | 18 - تطلب إلى الأمين العام أن يقوم بوضع وتنفيذ تدابير ترمي إلى التعجيل بتنسيب المرشحين الناجحين في قائمة برنامج الفنيين الشباب وأن يبلغ الجمعية العامة بالتقدم المحرز في هذا الشأن في دورتها التاسعة والستين؛ |
It also requested the Secretary-General to report at its sixty-ninth session on progress in developing and implementing measures to accelerate the placement of successful candidates from the young professionals programme roster, efforts taken to mitigate and recoup any losses arising from relevant acts of misconduct of staff members, and demographic trends in the composition of the Secretariat (resolution 68/252). | UN | وطلبت أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا في دورتها التاسعة والستين عن التقدم المحرز في وضع وتنفيذ تدابير ترمي إلى التعجيل بتنسيب المرشحين الناجحين في قائمة برنامج الفنيين الشباب، والجهود المبذولة للتخفيف من حدة أي خسائر ناجمة عن أعمال سوء السلوك ذات الصلة التي يقوم بها موظفون وتعويض هذه الخسائر، والاتجاهات الديمغرافية في تكوين الأمانة العامة (القرار 68/252). |
The Assembly subsequently emphasized the important role of the programme in improving the geographical representation of underrepresented and unrepresented Member States and requested the Secretary-General to develop and implement measures to accelerate the placement of successful candidates from the programme roster (resolution 68/252, paras. 18-19). | UN | وشددت الجمعية العامة في وقت لاحق على الدور الهام الذي يضطلع به هذا البرنامج في تحسين التمثيل الجغرافي للدول الأعضاء غير الممثلة والممثلة تمثيلا ناقصا، وطلبت إلى الأمين العام أن يقوم بوضع وتنفيذ تدابير ترمي إلى التعجيل بتنسيب المرشحين الناجحين في برنامج الفنيين الشباب (القرار 68/252، الفقرتان 18 و 19). |