"planned indicators of achievement" - Traduction Anglais en Arabe

    • مؤشرات الإنجاز المقررة
        
    • ومؤشرات الإنجاز المقررة
        
    • مؤشرات الإنجاز المخطط لها
        
    • مؤشرات الإنجازات المقررة
        
    • المؤشرات المخططة للإنجاز
        
    • من مؤشرات الإنجاز
        
    • مؤشرات الإنجاز المُقرَّرة
        
    • بمؤشرات الإنجاز المخطط لها
        
    planned indicators of achievement Actual indicators of achievement UN مؤشرات الإنجاز المقررة مؤشرات الإنجاز الفعلية
    planned indicators of achievement Actual indicators of achievement UN مؤشرات الإنجاز المقررة مؤشرات الإنجاز الفعلية
    Those deficiencies also limited progress in the planned indicators of achievement. UN وقد حدّت أوجه القصور هذه أيضا من التقدم في مؤشرات الإنجاز المقررة.
    In the area of asset management, planned indicators of achievement were successfully aligned in preparation for the implementation of IPSAS. UN وفي مجال إدارة الأصول، جرت مواءمة مؤشرات الإنجاز المقررة بنجاح استعدادا لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Justifications are also provided for any deviations from the planned indicators of achievement. UN وتُعرض أيضا مبررات لأي انحرافات عن مؤشرات الإنجاز المقررة.
    planned indicators of achievement Actual indicators of achievement UN مؤشرات الإنجاز المقررة مؤشرات الإنجاز الفعلية
    In the area of property management, particular emphasis was placed on the alignment of planned indicators of achievement in preparation for the implementation of the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS). UN وفي مجال إدارة الممتلكات، جرى التركيز بصفة خاصة على المواءمة بين مؤشرات الإنجاز المقررة في سياق التحضير لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    The extent to which progress has been made against the expected accomplishments is presented in the results-based frameworks, which compare actual indicators of achievement with planned indicators of achievement. UN ويرد في الأطر القائمة على النتائج، بيان مدى التقدم المحرز في ضوء الإنجازات المتوقعة حيث تقارن فيها مؤشرات الإنجاز الفعلية مع مؤشرات الإنجاز المقررة.
    67. At UNOCI, there were some instances where planned indicators of achievement were not completely measurable. UN 67 - وفي عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، هناك حالات لم تكن فيها مؤشرات الإنجاز المقررة قابلة للقياس تماما.
    planned indicators of achievement UN مؤشرات الإنجاز المقررة
    planned indicators of achievement UN مؤشرات الإنجاز المقررة
    planned indicators of achievement UN مؤشرات الإنجاز المقررة
    planned indicators of achievement UN مؤشرات الإنجاز المقررة
    planned indicators of achievement UN مؤشرات الإنجاز المقررة
    planned indicators of achievement UN مؤشرات الإنجاز المقررة
    planned indicators of achievement UN مؤشرات الإنجاز المقررة
    planned indicators of achievement UN مؤشرات الإنجاز المقررة
    planned indicators of achievement UN مؤشرات الإنجاز المقررة
    The extent to which progress has been made against the expected accomplishments is presented in the results-based frameworks, which compare actual indicators of achievement with planned indicators of achievement. UN ويُبيَّن مدى التقدم المحرز بالقياس إلى الإنجازات المتوقعة الواردة في الأطر القائمة على النتائج، التي تقارن بين مؤشرات الإنجاز الفعلية ومؤشرات الإنجاز المقررة.
    planned indicators of achievement UN مؤشرات الإنجاز المخطط لها
    planned indicators of achievement UN مؤشرات الإنجازات المقررة
    planned indicators of achievement UN المؤشرات المخططة للإنجاز
    The impact of those events caused a delay in the accomplishment of several planned indicators of achievement and outputs. UN وقد أدى أثر تلك الأحداث إلى التأخر في إنجاز العديد من مؤشرات الإنجاز والنواتج المقررة.
    14. The Mission has presented its performance for the financial period 2004/05 against the planned results-based frameworks set out in the 2004/05 budget; the actual indicators of achievement and the actually completed outputs are compared with the planned indicators of achievement and planned outputs. UN 14 - وقد قدمت البعثة تقرير أدائها عن الفترة المالية 2004/2005 مقابل الأطر المخطط لها القائمة على النتائج المحددة في ميزانية الفترة 2004/2005؛ والمؤشرات الفعلية للإنجاز والنواتج الفعلية المستكملة مقارنة بمؤشرات الإنجاز المخطط لها والنواتج المخطط لها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus