"plants in" - Traduction Anglais en Arabe

    • محطة في
        
    • النباتات في
        
    • المصانع في
        
    • مصانع في
        
    • نبتة في
        
    • النباتات الموجودة في
        
    • للنباتات
        
    • محطات توليد
        
    • من محطات
        
    20 plants in 13 locations UN 20 محطة في 13 موقعاً
    26 plants in 13 locations UN 26 محطة في 13 موقعاً
    Do the plants in the waiting room need watering? Open Subtitles هل النباتات في غرفة الانتظار تحتاج إلى سقي؟
    Well in that case, how about a few plants in my cage, maybe a Daft Punk poster? Open Subtitles حسناً في هذه الحالة، ماذا عن قليل من النباتات في قفصي وربّما صورة لفتاة خليعة؟
    The plants in the origin country were selected by the European distributor, and the quality of the products is checked on a continuous basis by the buying company. UN وقد اختار الموزع اﻷوروبي المصانع في بلد المنشأ، وتقوم الشركة المشترية بمراقبة جودة المنتجات على أساس مستمر.
    The motor cars branch of the Renault Group has plants in over 30 locations in France, Europe, Latin America, Africa and Asia. UN ويملك فرع سيارات مجموعة رينو مصانع في أكثر من 30 موقعاً في فرنسا وأوروبا وأمريكا اللاتينية وأفريقيا وآسيا.
    Guatemala reported the seizure of 10.8 million plants in 2008. UN وأبلغت غواتيمالا عن ضبط 10.8 ملايين نبتة في عام 2008.
    26 plants in 13 locations UN 26 محطة في 13 موقعا
    26 plants in 13 locations UN 26 محطة في 13 موقعاً
    26 plants in 13 locations UN 26 محطة في 13 موقعاً
    26 plants in 15 locations UN 26 محطة في 15 موقعاً
    26 plants in 13 locations UN 26 محطة في 13 موقعاً
    I don't want our relationship to die like those plants in the biodome. Open Subtitles أنا لا أريد علاقتنا أن يموت مثل تلك النباتات في بيودوم.
    Thrives in radioactive soil, and it's one of the rarest plants in the world. Open Subtitles تزدهر في التربة المشعة، وأنها واحدة من أندر النباتات في العالم.
    Look, your project, talking to plants, in the real world, is so sad. Open Subtitles انظري , مشروعك , التكلم مع النباتات في العالم الحقيقي , أمر محزن جداً
    ♪ Talkin'that the heat put plants in the bed but ♪ Open Subtitles ♪ تتكلم أن الحرارة وضع النباتات في السرير ولكن ♪
    Simple villagers, I promise you I will close plants in America and bring work here. Open Subtitles ..أيها القرويون البسطاء، أنا أعدكم سأغلق المصانع في أمريكا ..وأجلبها لكم هنا
    The large production capacity and number of plants in this limited number of countries, however, suggest that the total funding needed may be high. UN ومع ذلك فإن الطاقة الإنتاجية الكبيرة وعدد المصانع في هذا العدد المحدود من البلدان يشير إلى أن مجموع التمويل اللازم قد يكون مرتفعاً.
    However, although several international garment manufacturers have set up or are setting up plants in selected African countries, retailers have begun sourcing garments, large buyers have set up offices to identify potential suppliers, problems have arisen. UN ٥٣- ومع هذا، ظهرت المشاكل رغم أن عددا من صناع الثياب الدوليين قد أنشأوا أو يقومون بانشاء مصانع في بلدان أفريقية مختارة، وأن تجار التجزئة قد بدأوا في الحصول على ثياب، وأن كبار المشترين قد فتحوا مكاتب لتحديد الموردين المحتملين.
    Algeria reported eradicating of 868 plants in 2010 and 340 plants in 2011. UN وأفادت الجزائر بأنها أبادت 868 نبتة في عام 2010 و340 نبتة في عام 2011.
    These programmes mean that island peoples can still use their forests and reefs as a traditional source for food, fish, renewable wood products and the sustainable harvesting of the majority of species of plants in the forests that are not trees. UN وهذه البرامج تعني أنـه لا يـزال باستطاعة سكان الجــزر استخدام غاباتهم وشعابهم كمصـدر تقليدي للغذاء واﻷسماك ومنتجات اﻷخشاب المتجددة والحصاد المستدام ﻷغلبية أنــواع النباتات الموجودة في الغابات باستثناء اﻷشجار.
    I spent a good many years breeding corn because this scientist deepened my appreciation of plants in a way I could never forget. Open Subtitles على ألغاز تسميد المزروعات وقد قضيتُ العديد من السنوات أزرع الذرة لأن هذا العالم زاد من تقديري للنباتات
    At the moment, Buchanan Renewables exports all of its wood chips to power plants in Sweden. UN وفي الوقت الحالي تصدّر شركة بيوكانان كل إنتاجها من رقائق الخشب إلى محطات توليد الكهرباء في السويد.
    :: Operation and maintenance of 24 United Nations-owned wastewater treatment plants, in 12 locations UN :: تشغيل وصيانة 24 محطة من محطات معالجة مياه الصرف مملوكة للأمم المتحدة في 12 موقعا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus