You are playing with fire, dragging them into this nonsense. | Open Subtitles | أنت تلعب بالنار بإقحامك لهما فى هذا الأمر اللعين |
Girl's playing with fire. She deserves to get burned. | Open Subtitles | الفتاه التي تلعب بالنار تستحق ان تحرق بها |
You were not listening to me sing. You were playing with fire on a rope. | Open Subtitles | لم تكن تستمع لغنائي، كنت تلعب بالنار على الحبل |
You are a very sneaky junkie person, and you are playing with fire. | Open Subtitles | أنتِ شخصية مدمنة لعوب و أنتِ تلعبين بالنار |
Honey, you're playing with fire. It's not worth it. | Open Subtitles | عزيزتي , أنتِ تلعبين بالنار والأمر لا يستحق العناء |
I do, and that's why stopping here, doing this with you, well, that's playing with fire. | Open Subtitles | بالفعل، و هذا لما انا واقف هنا افعل هذا معك، اللعب بالنار |
If you start testing her, you'll be playing with fire. | Open Subtitles | اذا بدأت بإجراء التجارب عليها ستكون كمَن يلعب بالنار |
I don't know what you're planning, but you are one week away from freedom, and you are really playing with fire here. | Open Subtitles | لا أعلم ما تخطط له ، ولكنك على بُعد أسبوع واحد من الحرية ، وإنك تلعب بالنار هنا |
Eritrea is thus playing with fire. | UN | وبالتالي فإن إريتريا تلعب بالنار. |
- You're playing with fire. - I'm well aware of my needs. | Open Subtitles | أنت تلعب بالنار - أنا على دراية كاملة بما أحتاج إليه - |
So the next time you wanna have a little power struggle... just remember that you're playing with fire. | Open Subtitles | لذا المره القادمه التى ترغب فيها على صراع على السلطه ... فقط تذكر هذا انك تلعب بالنار |
You play with the body's hormonal balance, and you're playing with fire. | Open Subtitles | ... حينما تلعب بالميزان الهورموني لجسدك فأنت تلعب بالنار |
But Susana does. You're playing with fire, man. | Open Subtitles | لكن هي تكترث إنك تلعب بالنار يا هذا |
Because it seems to me like you're not just playing with fire, you're stepping into a raging inferno. | Open Subtitles | لأنه يبدو لي أنك لا تلعبين بالنار فحسب، بل تخطين إلى جحيم مستعرّ. |
He's mysterious and wounded, and we all know you love to fix things, but you're playing with fire. | Open Subtitles | إنه غامض و جريح وكلنا نعلم أنكِ تحبين إصلاح الأشياء ولكنكِ تلعبين بالنار |
You're playing with fire, and this was your wake-up call. | Open Subtitles | بالتغزل بصديقك السابق انت تلعبين بالنار وهذا كان نداء يقظة |
You youngsters like playing with fire. | Open Subtitles | أنتم الشباب تحبون اللعب بالنار. |
Sam, I like playing with fire just as much as the next girl. | Open Subtitles | سام أحب اللعب بالنار كحبك للفتيات |
This is a hacker playing with fire, is this is. | Open Subtitles | و كاميرات المراقبة مرتبطة بشبكة غير قابلة للخرق هذا مخترق يلعب بالنار |
CAMBRIDGE – G-20 leaders who scoff at the United States’ proposal for numerical trade-balance limits should know that they are playing with fire. The US is not making a demand as much as it is issuing a plea for help. | News-Commentary | كمبريدج ـ إن زعماء مجموعة العشرين الذين يسخرون من اقتراح الولايات المتحدة بوضع حدود رقمية للتوازن التجاري بين الدول لابد وأن يدركوا أنهم يلعبون بالنار. ذلك أن الولايات المتحدة لا تقدم طلباً بقدر ما تصدر نداء استغاثة. |
I do realise I'm playing with fire. | Open Subtitles | انا حقا ادركت انني العب مع النار |
I have never met with her. You're playing with fire here, Mr. Tascioni. | Open Subtitles | لم اتقابل معها ابدا من قبل انت تعلب بالنار سيد تاسيونى |
It's playing with fire, co-opting other agencies like that. | Open Subtitles | هذا لعب بالنار الإنخراط في وكالات أخرى كهذه |
It's like playing with fire. | Open Subtitles | كأنك تلعب بالنيران |
- You're playing with fire, Kathryn. | Open Subtitles | انت تلعب بالنّار.- سيباستيان المسكينه امي ستكون مشرّده. |
I have been sent here because you children are playing with fire! | Open Subtitles | لقد ارسلت هنا لانكم يا أطفال تلعبون بالنار |