Please help me to take him to a place where he can be adopted, a place where they can assist him. | Open Subtitles | أرجوك, ساعدني بأخذه إلى مكان يقومون فيه بخدمتهِ |
On account of our long standing friendship, Please help me out. | Open Subtitles | والأسلحة الضرورية بحق صداقتنا الطويلة، أرجوك ساعدني |
Gentlemen, Please help me correct this man for his own good. | Open Subtitles | سادتي، الرجاء مساعدتي في تصحيح أمر لي هذا الرجل لمصلحته |
Brian, come on, baby, can you Please help me in here to the chairs, baby? | Open Subtitles | بريان، هيا، وطفل رضيع، يمكنك الرجاء مساعدتي في هنا إلى الكراسي، وطفل رضيع؟ |
Now, Please help me off the couch so I can storm out. | Open Subtitles | الأن ، رجاء ساعدني للوقوف حتى يمكني الخروج بشكل عاصف |
If there's anyone there... please... help me! | Open Subtitles | إذا كان هنالك شخص ما هنا أرجوكم .. ساعدوني |
And I can't bear it another day. Please, help me. | Open Subtitles | و لا يمكنني احتمال ذلك ليوم آخر أرجوكِ ساعديني |
Rahim, I must get Madi to Iraq! Please help me! | Open Subtitles | رحيم يجب أن أذهب بمهدي إلى العراق ساعدني أرجوك! |
Please help me get out of here somehow, O Snake God. | Open Subtitles | رجاءً ساعدْني أَخْرجُ منه هنا بطريقةٍ ما، اووو أفعى الله |
You just do, and I don't know why, so Please help me understand. | Open Subtitles | أنت فقط تقوم بذلك , وأنا لا أعرف لماذا , لذلك أرجوك ساعدني لأفهم |
Wait. Please help me. This is my problem, not hers. | Open Subtitles | انتظر، أرجوك ساعدني هذه مشكلتي أنا لا هي |
So Please help me retrieve the head. | Open Subtitles | لذا أرجوك ساعدني لإسترداد الرأس. |
Please help me find my family. | Open Subtitles | أرجوك ساعدني في العثور على عائلتي |
Ladies and gentlemen, Please help me in welcoming your new chairperson for community board number eight, | Open Subtitles | سيداتي وسادتي ، الرجاء مساعدتي في الترحيب رائيسكم الجديد للهيئة الاجتماعية رقم ثمانية |
So now that you're on the inside, Please help me find out where Haroon Raja is. | Open Subtitles | حتى الآن بعد أن كنت في الداخل، الرجاء مساعدتي معرفة أين هارون رجا هو. |
Uh, Please help me welcome our guest of honor... | Open Subtitles | الرجاء مساعدتي في الترحيب بضيفة الشرف... |
Please help me out this time, I need to get back to the office and I'm really, really late. | Open Subtitles | رجاء ساعدني الآن أريد العودة إلى المكتب وأنا فعلاً، تأخرت جدا فقط هذه المرة |
Fairies in kingdoms across the land, Please help me turn Benny back into a man. | Open Subtitles | أيتها الجنيات في المملكة على كل الأرض, أرجوكم ساعدوني لأحول بني مرة أخرى إلى رجل. |
- Please help me get the comm back online. | Open Subtitles | أرجوكِ , ساعديني لأعيد تشغيل مركز الإتصال |
- Help me... Please help me. - You gotta help me push up! | Open Subtitles | ساعدني، ساعدني أرجوك يجب أن تدفع إلى الأعلى! |
But I can't free these women without your help, so Please help me. | Open Subtitles | لَكنِّي لا أَستطيعُ التَحرير هؤلاء النِساءِ بدون مساعدتِكِ، لذا رجاءً ساعدْني. |
Now, you can discipline me later, but please... help me find out. | Open Subtitles | يُمكنك أن تُعاقبني لاحقًا، ولكن من فضلك... ساعدني لمعرفة ما حدث. |
Please, help me get out of here. I can't take a car. | Open Subtitles | رجاءً ساعدني في الخروج من هنا، فلا يمكنني أخذ سيارة |
Will you Please help me find the damn form? | Open Subtitles | أرجوك ساعديني في البحث عن الملف اللعين ؟ |
Fran, Please help me. He's not listening to me. | Open Subtitles | فران ارجوك ساعدني إنــه لا يستمع إلــي .. |
I need a break. Meg, Please help me in the kitchen. | Open Subtitles | احتاج الى راحة ميغ من فضلك ساعديني في المطبخ |
Please help me, somebody! Oh, my God, please help, somebody! | Open Subtitles | ارجوكم ساعدوني ، احد ما اوه يا الهي ، ارجوكم المساعدة ، احد ما |
Please help me welcome the most beloved terrorist throughout the world-- | Open Subtitles | رجاءً ساعدوني على الترحيب أكبر إرهابي محبوب في العالم |
Please, help me back up on the couch, please. | Open Subtitles | .نعم , هذه خطتي رجاءً ساعديني لكي أجلس على الأريكة .رجاءً |