Nothing that serious... and, please, no cracks about my passion for spirits. | Open Subtitles | مفيش حاجة مهمة و من فضلك لا شقوق حول عاطفتي للأرواح |
And I said to you, please, no welcome back party. | Open Subtitles | و لقد أخبرتك من قبل, من فضلك لا أريد حفلة ترحيب |
I will need some fresh melon, but Please no honey dew this time. | Open Subtitles | وسوف تحتاج الى بعض البطيخ الطازج، ولكن من فضلك لا الندى العسل هذا الوقت. |
Bobby, please, no. Please, don't-don't leave me with him! | Open Subtitles | بوبي, أرجوك, لا أرجوك لا تتركني هنا وحيداً |
Please, no Baptist sermons, okay, Janis? Strictly business, remember? | Open Subtitles | أرجوك, لا مخدرات الليلة فقط العمل أتذكرين ؟ |
No, no, please! Please, please, no! | Open Subtitles | انتظر، انتظر، لا، أرجوك لا تفعل، لا، لا. |
Ah! Ah! Oh, please, no, stop! | Open Subtitles | رجاءاً , لا , توقفى الرحمة , انا اسف , رجاءاً |
He startles easily, so, please, no flash photography. | Open Subtitles | إنه يفزع بسهولة، لذا، رجاءً لا تستخدمي وميض التصوير |
Kid's got more stories than walt disney. [ squeaking ] Please, no. | Open Subtitles | الرجال لديهم قصص كثيرة أكثر من والت ديزنى ـ من فضلك , لا ـ بالتحدث عن الأقنعة |
Oh, please.No one holes upin a hotel room with a hookerand a pile of blow without being on the runfrom something. | Open Subtitles | من فضلك لا تقل لي أنك تأتي مع عاهرة إلى فندق بدون أن تكون هارباً من شيء |
"" Close your eyes, please. No undue excitation of any kind. | Open Subtitles | اغلق عينك , من فضلك لا انفعال شديد من اى نوع |
Jolly, Please no fighting in this courtroom. | Open Subtitles | جولي، من فضلك لا للقتال في هذه المحكمة |
What is it? Please! No, Lord, please, no! | Open Subtitles | ما هذا من فضلك لا يا سيدي من فضلك |
It is imminent, so, please, no foreplay. | Open Subtitles | انها وشيكة لذا من فضلك لا مداعبة |
Okay, just Please no fire breathing dragons or knives, no clowns, no snakes, no skeletons. | Open Subtitles | دعي إيان يختار وشمك فقط أرجوك لا تنانين تنفث النيران او سيوف لا مهرجين لا أفاعي لا هياكل عظمية |
Dad, please! No one's asking you to care. | Open Subtitles | أبي، أرجوك لا أحد يطلب منك أن تكترث للأمر |
Please, no. Do not tell your mother about that, ever. | Open Subtitles | أرجوك لا تفعل لا تخبر أمك أبداً عن ذلك |
- Reality is what scares people. - Please'no. No'no. | Open Subtitles | الواقعية هي التي ترعب الناس أرجوك , لا , لا ، لا |
Look, Mr. el Presidente, please, no El Beso Final, okay? | Open Subtitles | انظر يا سيدى الرئيس أرجوك لا "قبلة أخيرة", حسناً؟ |
No, wait. Please, no. I have a funny story, if you'll listen. | Open Subtitles | لا ، أرجوك لا ، لديّ قصة ممتعة وكذلك ألّفت أغنية لها |
Oh, God. Please don't do this. Please, no! | Open Subtitles | ياإلهى, رجاءاً لا تفعل هذا من فضلك لا |
So, please, no more talk of asylums. | Open Subtitles | .لذا, رجاءً لا تتحدث عن مصحة الأمراض العقلية بعد الآن |