"plenary records" - Traduction Anglais en Arabe

    • محاضر الجلسات العامة
        
    • محضري
        
    • محاضر جلسات
        
    Their views are duly reflected in the plenary records of the Conference. UN وقد سجلت هذه المواقف حسب الأصول في محاضر الجلسات العامة للمؤتمر.
    Their views are duly reflected in the plenary records of the Conference. UN وقد سجلت هذه المواقف حسب الأصول في محاضر الجلسات العامة للمؤتمر.
    Their views on the issue are duly reflected in the plenary records. UN وترد آراؤها في هذه المسألة حسب الأصول في محاضر الجلسات العامة.
    Their views on the issue are duly reflected in the plenary records. UN وترد آراؤها في هذه المسألة حسب الأصول في محاضر الجلسات العامة.
    There was a lengthy discussion on this issue where delegations reaffirmed their respective positions, which are duly recorded in the plenary records of the sessions (CD/PV.1258 and CD/PV.1263). UN ودارت مناقشة مطوّلة حول هذه المسألة كررت فيها الوفود تأكيد مواقفها، التي سُجِّلت حسب الأصول في محضري الجلستين العامتين (CD/PV.1258 وCD/PV.1263).
    Their views on the issue are duly reflected in the plenary records. UN وترد آراؤها في هذه المسألة حسب الأصول في محاضر الجلسات العامة.
    Their views on the issue are duly reflected in the plenary records. UN وترد آراؤها في هذه المسألة حسب الأصول في محاضر الجلسات العامة.
    Their views on the issue are duly reflected in the plenary records. UN وترد آراؤها في هذه المسألة حسب الأصول في محاضر الجلسات العامة.
    Their views on the issue are duly reflected in the plenary records. UN وترد آراؤها في هذه المسألة حسب الأصول في محاضر الجلسات العامة.
    Their views on the issue are duly reflected in the plenary records. UN وترد آراؤها في هذه المسألة حسب الأصول في محاضر الجلسات العامة.
    Their views on the issue are duly reflected in the plenary records. UN وترد آراؤها في هذه المسألة حسب الأصول في محاضر الجلسات العامة.
    Their views on the issue are duly reflected in the plenary records. UN وترد آراؤها في هذه المسألة حسب الأصول في محاضر الجلسات العامة.
    Their views on the issue are duly reflected in the plenary records. UN وترد آراؤها في هذه المسألة حسب الأصول في محاضر الجلسات العامة.
    Their views on the issue are duly reflected in the plenary records. UN وترد آراؤها في هذه المسألة حسب الأصول في محاضر الجلسات العامة.
    Their views on the issue are duly reflected in the plenary records. UN وترد آراؤها في هذه المسألة حسب الأصول في محاضر الجلسات العامة.
    Their views on the issue are duly reflected in the plenary records. UN وترد آراؤها في هذه المسألة حسب الأصول في محاضر الجلسات العامة.
    Their views on the issue are duly reflected in the plenary records. UN وترد آراؤها في هذه المسألة حسب الأصول في محاضر الجلسات العامة.
    Their views on the issue are duly reflected in the plenary records. UN وترد آراؤها في هذه المسألة حسب الأصول في محاضر الجلسات العامة.
    There was a lengthy discussion on this issue where delegations reaffirmed their respective positions, which are duly recorded in the plenary records of the sessions (CD/PV.1259 and CD/PV.1264). UN ودارت مناقشة مطوّلة حول هذه المسألة كررت فيها الوفود تأكيد مواقفها، التي سُجِّلت حسب الأصول في محضري الجلستين العامتين (CD/PV.1259 وCD/PV.1264).
    There was a lengthy discussion on this issue where delegations reaffirmed their respective positions, which are duly recorded in the plenary records of the sessions (CD/PV.1258 and CD/PV.1263). UN ودارت مناقشة مطوّلة حول هذه المسألة كررت فيها الوفود تأكيد مواقفها، التي سُجِّلت حسب الأصول في محضري الجلستين العامتين (CD/PV.1258 وCD/PV.1263).
    For other items, the Conference did not establish ad hoc committees, although they were addressed by the delegations in various forms and their positions have been reflected in official documents and working papers as well as the plenary records of the Conference. UN وبالنسبة للبنود اﻷخرى، لم ينشئ المؤتمر لجانا مخصصة، مع أن الوفود قد تناولتها بأشكال مختلفــــة وأثبتت مواقفها بشأنها في وثائق رسمية وورقات عمــــل وفـي محاضر جلسات المؤتمر العامة أيضا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus