Encouraged by some measures adopted by some receiving States to alleviate the plight of women migrant workers residing within their areas of jurisdiction, | UN | وإذ تشعر بالتشجيع إزاء بعض التدابير التي اعتمدتها بعض البلدان المستقبلة لتخفيف محنة العاملات المهاجرات المقيمات في دائرة المناطق الخاضعة لولايتها، |
Encouraged by some measures adopted by some countries of destination to alleviate the plight of women migrant workers residing in their areas of jurisdiction, | UN | وإذ تشجعها بعض التدابير التي أقرتها بعض بلدان المقصد لتخفيف محنة العاملات المهاجرات المقيمات في نطاق ولايتها القضائية، |
Encouraged by some measures adopted by some countries of destination to alleviate the plight of women migrant workers residing in their areas of jurisdiction, | UN | وإذ تشجعها بعض التدابير التي أقرتها بعض بلدان المقصد لتخفيف محنة العاملات المهاجرات المقيمات في نطاق ولايتها القضائية، |
Encouraged by some measures adopted by some countries of destination to alleviate the plight of women migrant workers residing in their areas of jurisdiction, | UN | وإذ تشجعها التدابير التي أقرتها بعض بلدان المقصد بغية تخفيف محنة العاملات المهاجرات المقيمات في نطاق ولايتها القضائية، |
1. Expresses grave concern at the plight of women migrant workers who become victims of physical, mental and sexual harassment and abuse; | UN | ١ - تعرب عن بالغ قلقها إزاء محنة العاملات المهاجرات اللائي يصبحن ضحايا للمضايقات ولسوء المعاملة جسديا وعقليا وجنسيا؛ |
1. Expresses grave concern at the plight of women migrant workers who become victims of physical, mental and sexual harassment and abuse; | UN | ١ - تعرب عن بالغ قلقها إزاء محنة العاملات المهاجرات اللائي يصبحن ضحايا للمضايقات ولسوء المعاملة جسديا وعقليا وجنسيا؛ |
1. Expresses grave concern at the plight of women migrant workers who become victims of physical, mental and sexual harassment and abuse; | UN | ١ - تعرب عن قلقها الشديد إزاء محنة العاملات المهاجرات اللائي يصبحن ضحايا للمضايقات ولسوء المعاملة جسديا وعقليا وجنسيا؛ |
Encouraged by some measures adopted by some receiving States to alleviate the plight of women migrant workers residing within their areas of jurisdiction, | UN | وإذ تشجعها بعض التدابير التي اعتمدتها بعض البلدان المستقبلة لتخفيف محنة العاملات المهاجرات المقيمات داخل المناطق الخاضعة لولايتها، |
Encouraged by some measures adopted by some countries of destination to alleviate the plight of women migrant workers residing within their areas of jurisdiction, | UN | وإذ تشعر بالتشجع إزاء التدابير التي أقرتها بعض البلدان المستقبلة بغية تخفيف محنة العاملات المهاجرات المقيمات في نطاق ولايتها القضائية، |
Encouraged by some measures adopted by some receiving States to alleviate the plight of women migrant workers residing within their areas of jurisdiction, | UN | وإذ تشجعها بعض التدابير التي اعتمدتها بعض الدول المستقبلة لتخفيف محنة العاملات المهاجرات المقيمات في مناطق تخضع لولايتها، |
Encouraged by some measures adopted by some receiving States to alleviate the plight of women migrant workers residing within their areas of jurisdiction, | UN | وإذ تشجعها بعض التدابير التي اعتمدتها بعض الدول المستقبلة لتخفيف محنة العاملات المهاجرات المقيمات في مناطق تخضع لولايتها، |
Encouraged by some measures adopted by some receiving States to alleviate the plight of women migrant workers residing within their areas of jurisdiction, | UN | وإذ تشجعها بعض التدابير التي اعتمدتها بعض الدول المستقبلة لتخفيف محنة العاملات المهاجرات المقيمات في مناطق تخضع لولايتها، |
1. Expresses grave concern at the plight of women migrant workers who become victims of physical, mental and sexual harassment and abuse; | UN | ١ - تعرب عن شديد القلق إزاء محنة العاملات المهاجرات اللائي يصبحن ضحايا للمضايقات ولسوء المعاملة جسديا وعقليا وجنسيا؛ |
Noting the measures adopted by some receiving States to alleviate the plight of women migrant workers residing within their areas of jurisdiction, | UN | وإذ تلاحظ ما اتخذته بعض الدول المستقبلة من تدابير للتخفيف من محنة العاملات المهاجرات المقيمات في مناطق ولاياتها القضائية، |
Encouraged by some measures adopted by some receiving States to alleviate the plight of women migrant workers residing within their areas of jurisdiction, | UN | وإذ تشجعها بعض التدابــير التي اتخذتها بــعض الدول المستقبلة للتخفيـف من محنة العاملات المهاجرات المقيمات في المناطق الخاضعة لولايتها، |
Encouraged by some measures adopted by some receiving countries to alleviate the plight of women migrant workers residing within their areas of jurisdiction, | UN | وإذ يشجعها اتخاذ بعض التدابير في بعض البلدان المستقبلة لتخفيف محنة العاملات المهاجرات المقيمات داخل المناطق التابعة لولايتها القضائية، |
Encouraged by measures adopted by some receiving States to alleviate the plight of women migrant workers residing within their areas of jurisdiction, | UN | وإذ تشجعها بعض التدابير التي اتخذتها بعض الدول المستقبلة للتخفيـف من محنة العاملات المهاجرات المقيمات في المناطق الخاضعة لولايتها، |
Her delegation believed that the plight of women migrant workers and trafficking were interlinked. | UN | ١٧ - وقالت إن وفدها يرى أن محنة العاملات المهاجرات والاتجار بهن مرتبطان. |
Encouraged by some measures adopted by some receiving countries to alleviate the plight of women migrant workers residing within their areas of jurisdiction, | UN | وإذ يشجعها اتخاذ بعض التدابير في بعض البلدان المستقبلة لتخفيف محنة العاملات المهاجرات المقيمات داخل المناطق التابعة لولايتها القضائية، |
Encouraged by some measures adopted by some receiving countries to alleviate the plight of women migrant workers residing within their areas of jurisdiction, | UN | وإذ يشجعها اتخاذ بعض التدابير في بعض البلدان المستقبلة لتخفيف محنة العاملات المهاجرات المقيمات داخل المناطق التابعة لولايتها القضائية، |