"poisons" - Traduction Anglais en Arabe

    • السموم
        
    • سموم
        
    • يسمم
        
    • تسمم
        
    • سم
        
    • السم
        
    • بالسموم
        
    • والسموم
        
    • تسمّم
        
    • للسموم
        
    • بتسميم
        
    • يسمّم
        
    • وتسمم
        
    • سمومه
        
    • الغازات السامة
        
    poisons, Opium and Dangerous Drugs Act No. 13 of 1984 UN قانون السموم والأفيون والعقاقير الخطرة رقم 13 لعام 1984
    And from there the poisons travel up the food chain to polar bears, seals and whales, and then to people. Open Subtitles و من هناك، تنتقل السموم صعودًاعبر سلسلة الغذاء إلى الدببة القطبيّة، فالفقمات فالحيتان و من ثما إلى البشر.
    Simultaneously, the liver in turn excretes poisons into the colon for expulsion. Open Subtitles و في ذات الوقت، يطرح الكبد السموم إلى القولون للتخلّص منها.
    Besides cyanide gas, al-Qa'idah may have also experimented with other crude poisons such as chlorine and phosgene. UN وبالإضافة إلى غاز السيانيد فقد يكون تنظيم القاعدة قد جرب أيضا سموم خام أخرى مثل الكلورين والفوسجين.
    The deadly dust affects crops, water and air and poisons the environment. UN ويؤثر الغبار القاتل على المحاصيل والمياه والهواء كما يسمم البيئة.
    Lisa, the most horrible truth of all is, the plant where I work poisons our water and our air. Open Subtitles ، ليزا ، الحقيقة الأكثر رعباً على الإطلاق هى المحطة التى أعمل بها تسمم . ماءنا وهواءنا
    One of the first steps we can take is to avoid environmental poisons, even those we think are insignificant. Open Subtitles أحدى أول الخطوات التي يمكننا اتباعها هي بتجنّب السموم المحيطة، و حتى تلك التي نعتقد بأنها تافهة.
    Sanna, what sort of poisons do we have in the hospital? Open Subtitles سانا.. أى أنواع من السموم لدينا هنا فى العياده ؟
    It is odorless, tasteless, dissolves instantly in liquid, and is among the more deadly poisons known to man. Open Subtitles انها لا طعم لها تذوب فورا فى السوائل من بين كل السموم المهلكه التى عرفها الرجل
    And Ariella Martinez, mercenary, well-versed in exotic poisons and toxicology. Open Subtitles وأرئيلا مارتينيز المرتزق على دراية جيدة في السموم الدخيله
    The Earth itself has the right to live in a clean environment, free of poisons and toxins. UN والأرض نفسها لها الحق في العيش في بيئة نظيفة وخالية من السموم والسميات.
    We also hope that efforts will be joined to combat the phenomenon of the " white poisons " . UN ويحدونا الأمل في أن تتضافر الجهود لمكافحة ظاهرة السموم البيضاء.
    Other practices, such as fishing with explosives, poisons or drift-nets, have a major ecological impact. UN كما تسبب الممارسات الأخرى، مثل الصيد بالمتفجرات أو السموم أو الشباك العائمة آثارا إيكولوجية رئيسية.
    Besides cyanide gas, al-Qa'idah may have also experimented with other crude poisons such as chlorine and phosgene. UN وبالإضافة إلى غاز السيانيد فقد يكون تنظيم القاعدة قد جرب أيضا سموم خام أخرى مثل الكلورين والفوسجين.
    There is no poisons or drugs in the victim's system. Open Subtitles لم تكن هناك سموم أو مخدرات في جسم الضحية.
    Today, this most memorable of dates is widely marked by all peoples who suffered the poisons of war and the horrors and loss of a whole generation. UN وهذا التاريخ، الذي يتصدر قائمة المناسبات التذكارية، تحتفل به اليوم على نطاق واسع جميع الشعوب التي عانت من سموم الحرب وأهوال خسارة جيل كامل.
    An ugly building that you have to look at every day poisons your life. Open Subtitles ‫مبنى قبيح عليك النظر اليه ‫كل يوم يسمم حياتك.
    The hatred fed daily to the Palestinian people poisons the hearts and minds of the next generation. UN فالكراهية التي تُغرَس كل يوم في الشعب الفلسطيني تسمم قلوب وعقول الجيل القادم.
    Check for any exotic poisons, nerve agents. Open Subtitles اجعلوهم يقوموا بتحاليل السموم ليتحققوا من وجود سم ما,او غاز للاعصاب
    I can reach the poisons now, each with an inviting skull and crossbones. Open Subtitles أستطيع الوصول إلى السم الآن التي رسم عليها جمجمة وعظمتين متقاطعتين
    I should have compiled a list of commonly ingested poisons! Open Subtitles كان يجب على أن أعد قائمة بالسموم شائعة البلع
    The Board regulates handling of medicines, chemicals and poisons. UN وينظم المجلس التعامل مع الأدوية والمواد الكيميائية والسموم.
    Nuclear power poisons the earth we left behind. Open Subtitles الطاقة النووية تسمّم الأرض التي تركناها.
    Go to the camp. Check for potential poisons. Open Subtitles اذهبوا للمعسكر و ابحثوا عن مصادر مشتبهة للسموم
    This guy poisons, what, nine Mexicans... what's one more? Open Subtitles قام هذا الرجل بتسميم تِسعة مِكسيكييّن مالضرر في شخصٍ إضافيّ؟
    He poisons the king's ear, says your Buliwyf has plans to take his kingdom. Open Subtitles يسمّم افكار الملك يقول بوليويفك يخطط للاستيلاءعلى مملكته
    A bullying Power arrogates to itself the right to set up a missile system, poisons the life of the peoples of a continent and lays the ground for an arms race. UN تنتحل دولة مستأسدة لنفسها الحق في إنشاء نظام للقذائف، وتسمم حياة شعوب قارة وتضع أساس سباق التسلح.
    - He always did like his poisons. - Yeah. Open Subtitles إنه دائما ما كان يحب سمومه
    As the magma rose it releases Sulfor, and other poisons gases. Open Subtitles أدّى ارتفاع الحمم البركانية إلى انطلاق الكبريت وغيره من الغازات السامة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus