"police restructuring" - Traduction Anglais en Arabe

    • إعادة هيكلة الشرطة
        
    • إعادة تشكيل الشرطة
        
    • لإعادة هيكلة الشرطة
        
    • إعادة تنظيم الشرطة
        
    • إعادة تشكيل هيكل الشرطة
        
    • إعادة تنظيم هيكل الشرطة
        
    • بإعادة تشكيل الشرطة
        
    • وإعادة تشكيل الشرطة
        
    • إعادة تشكيل هياكل الشرطة
        
    • بإعادة هيكلة الشرطة
        
    • إعادة تشكيل جهاز الشرطة
        
    • وإعادة هيكلة جهاز الشرطة
        
    • بإعادة تنظيم الشرطة
        
    • إعادة تنظيم جهاز
        
    • وإعادة هيكلة الشرطة
        
    5. There has also been slow but significant progress in police restructuring and reform in the Republika Srpska. UN ٥ - وحدث أيضا تقدم بطيء ولكنه هام في إعادة هيكلة الشرطة وإصلاحها في جمهورية صربسكا.
    Of these, the two most prominent areas were police restructuring and public broadcasting. UN وكانت إعادة هيكلة الشرطة والبث الإذاعي العام أهم مجالين في هذا الصدد.
    police restructuring in the Republika Srpska started in Banja Luka, followed at the end of the year by Brčko. UN أما عملية إعادة تشكيل الشرطة في جمهورية صربسكا فقد بدأت أولا في بانيا لوكا ثم في بريشكو في نهاية العام.
    Despite this loss, IPTF has continued to make progress in police restructuring. UN ورغم هذه الخسارة، فإن القوة قد استمرت في إحراز التقدم في مجال إعادة تشكيل الشرطة.
    29. Upon the request of the Chairman of the Bosnia and Herzegovina Council of Ministers, the High Representative/European Union Special Representative established a police restructuring Commission in July 2004, which included the EUPM Head of Mission. UN 29 - بناء على طلب من رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك، فقد أنشأ الممثل السامي والممثل الخاص للاتحاد الأوروبي لجنة لإعادة هيكلة الشرطة في تموز/يوليه 2004 وهي تشمل بعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي.
    Sub-account of the Trust Fund for the Police Assistance Programme in Bosnia and Herzegovina for the Brčko police restructuring Programme UN الحساب الفرعي للصندوق الاستئماني لبرنامج مساعدة الشرطة في البوسنة والهرسك المخصص لبرنامج إعادة تنظيم الشرطة في برتشكو
    Progress in police restructuring, which is the main task of the IPTF, has been slow in both entities. UN والتقدم بطيء في كلا الكيانين نحو إعادة تشكيل هيكل الشرطة التي تمثل المهمة الرئيسية لقوة الشرطة الدولية.
    Nevertheless, inspections have proved an important tool to learn lessons for the police restructuring process, to identify loopholes which can be utilized by criminal groups and also to help in restoring public confidence in the police. UN غير أن عمليات التفتيش أبانت عن كونها أداة مهمة لاستخلاص الدروس المفيدة لعملية إعادة هيكلة الشرطة وكشف الثغرات التي يمكن أن تستغلها الجماعات الإجرامية وأيضا للمساعدة في استعادة ثقة الجمهور في الشرطة.
    A Directorate for police restructuring Implementation has been formed to manage the process. UN وأنشئت مديرية لإنجاز إعادة هيكلة الشرطة بهدف إدارة هذه العملية.
    police restructuring will complete this institutional transformation. UN وستكون إعادة هيكلة الشرطة مكملة لهذا التحول المؤسسي.
    1. Support to the police restructuring process UN 1- الدعم المقدم لعملية إعادة هيكلة الشرطة
    7. EUPM has been carrying out its tasks to support the police restructuring process. UN 7 - دأبت البعثة على القيام بمهامها فيما يتعلق بدعم عملية إعادة هيكلة الشرطة.
    This will be a model for the future regulation of salaries as agreed under the ongoing police restructuring process. UN وسيشكل هذا نموذجا لتنظيم المرتبات في المستقبل حسب ما تمت الموافقة عليه في إطار عملية إعادة تشكيل الشرطة الجاري تنفيذها.
    The European Union Police Mission is fully engaged in the restructuring process as the police Head of Mission serves as a full member of the police restructuring Commission. UN والبعثة ملتزمة على نحو كامل بعملية إعادة تشكيل الشرطة حيث أن رئيس شرطة البعثة عضو كامل العضوية في لجنة إعادة التشكيل.
    This upcoming police restructuring will therefore be totally compatible with the current EUPM programmes. UN ولذلك، فإن هذه العملية القادمة لإعادة هيكلة الشرطة تتسق تماما مع البرامج الحالية التي تضطلع بها بعثة شرطة الاتحاد الأوروبي.
    police restructuring UN إعادة تنظيم الشرطة
    :: Support to the police restructuring process. UN :: دعم عملية إعادة تشكيل هيكل الشرطة.
    Such support is critical to sustainable progress in police restructuring. UN فهذا الدعم أمر حيوي لاستمرار التقدم في إعادة تنظيم هيكل الشرطة.
    A good many of these, however, related to either police restructuring or public broadcasting, issues on which political breakthroughs were not achieved until the autumn. UN بيد أن العديد منها يتعلق إما بإعادة تشكيل الشرطة أو بالإذاعة العامة وهي مسائل ظلت حتى الخريف معلقة ولم يتوصل إلى أي اتفاق سياسي حاسم بشأنها.
    74. police restructuring in the Republika Srpska is proceeding well, but not at a sufficient pace. UN ٧٤ - وإعادة تشكيل الشرطة تمضي قُدما إلى اﻷمام في جمهورية صربسكا، وإن كان ذلك يتحقق بمعدل غير كاف.
    A harmonized police education system needs developing alongside the process of police restructuring in order to support and consolidate the overall institution-building efforts. UN وتمس الحاجة إلى وضع نظام منسق لتثقيف الشرطة إلى جانب عملية إعادة تشكيل هياكل الشرطة وذلك من أجل دعم وتوطيد جهود بناء المؤسسات عموما.
    The Declaration also included the acknowledgement that certain questions pertaining to police restructuring can only be solved in the context of broader constitutional reform. UN كما تضمن البيان إقراراً بعدم إمكانية حل بعض المسائل المتعلقة بإعادة هيكلة الشرطة إلا في إطار عملية إصلاح دستوري أشمل.
    Members welcomed the progress made in police restructuring and reform, as well as in the establishment of the rule of law in both entities. They appealed to both entities to commit themselves to further progress in order to make it self-sustaining. UN ورحب اﻷعضاء بالتقدم المحرز في إعادة تشكيل جهاز الشرطة وإصلاحه وكذلك في إرساء سيادة القانون في الكيانين وطالبوا الكيانين بالالتزام بتحقيق المزيد من التقدم لجعله نظاما مكتفيا بذاته.
    The European Commission continues to monitor the progress of Bosnia and Herzegovina on SAA requirements, including cooperation with the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia and police restructuring. UN وتواصل المفوضية الأوروبية رصد التقدم الذي تحرزه البوسنة والهرسك في الوفاء بمقتضيات هذا الاتفاق التي تشمل التعاون مع المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة وإعادة هيكلة جهاز الشرطة.
    Steps taken in the Federation regarding police restructuring are therefore encouraging. UN وبالتالي، فإن الخطوات التي اتخذها الاتحاد فيما يتعلق بإعادة تنظيم الشرطة خطوات مشجعة.
    Support to police restructuring and police reform processes UN دعم عمليتي إعادة تنظيم جهاز الشرطة وإصلاح جهاز الشرطة
    24. That report describes in detail the role of UNMIBH and IPTF in monitoring, investigation, police restructuring and reform. UN ٢٤ - ويرد في ذلك التقرير وصف تفصيلي لدور بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك وقوة الشرطة الدولية في أعمال المراقبة والتحقيق وإعادة هيكلة الشرطة وإصلاحها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus