In the meantime, facilities for the training programmes of the National police trainers have been identified and work has begun on their rehabilitation. | UN | وفي الوقت نفسه، تم تحديد مرافق برامج تدريب مدربي الشرطة الوطنية وبدأ العمل في إعادة تأهيل تلك المرافق. |
Increase in the number of National police trainers to provide training at 24 national training centres from 290 to 487 | UN | زيادة عدد مدربي الشرطة الوطنية من 290 مدربا إلى 487 مدربا لتوفير التدريب في 24 من مراكز التدريب الوطنية |
Training of police trainers, designed to equip officers with the human rights expertise to allow them to train other officers, is also ongoing. | UN | كما يجري تدريب مدربي الشرطة بغية تزويد الضباط بالخبرة في مجال حقوق الإنسان لتدريب باقي الضباط. |
National police trainers, in coordination with IEC, will conduct this training under the supervision of MONUC police personnel. | UN | وسيضطلع بهذا التدريب مدربو الشرطة الوطنية، بالتنسيق مع اللجنة الانتخابية المستقلة، تحت إشراف أفراد شرطة البعثة. |
It followed a regional training course organized for national police trainers in Gaborone in 1999. | UN | وأعقبت ذلك حلقة تدريبية إقليمية نُظمت لمدربي الشرطة الوطنية في غابورون في عام 1999. |
Eighty-four PNTL officers are being trained by UNMISET police trainers over a nine-week period. | UN | ويجري تدريب 84 من ضباط الشرطة الوطنية من جانب مدربي الشرطة التابعين لبعثة الأمم المتحدة في دورة مدتها 9 أسابيع. |
Refresher training course for 2,000 police trainers on ethics and professional conduct within the framework of the implementation of the code of police ethics and professional conduct | UN | تنظيم دورة تدريبية لتجديد المعلومات لدى 000 2 مدرب من مدربي الشرطة بشأن الأخلاق والسلوك المهني في إطار تنفيذ مدونة الأخلاق والسلوك المهني للشرطة |
Training of 2,000 police trainers in ethics and professional conduct | UN | وتدريب 000 2 من مدربي الشرطة بشأن الأخلاق والسلوك المهني |
Training of 2,000 police trainers in ethics and professional conduct | UN | وتدريب 000 2 من مدربي الشرطة في مجالي الأخلاقيات والسلوك المهني |
MINUSTAH has trained 39 national police trainers, who in turn have trained 737 national police officers in the field. | UN | وقد دربت البعثة 39 من مدربي الشرطة الوطنية، الذين قاموا بدورهم بتدريب 737 من أفراد الشرطة الوطنية في الميدان. |
58. Since 1990, a team of senior British police officers has helped to develop the Namibia Police Force through the training of police trainers and the introduction of new basic and specialist courses. | UN | ٥٨ - ومنذ عام ١٩٩٠، ما برح فريق من كبار ضباط الشرطة البريطانيين يساعدون في إنشاء قوة الشرطة الناميبية من خلال تدريب مدربي الشرطة وتقديم دورات دراسية، جديدة أساسية ومتخصصة. |
Savings were also realized because of the deployment of fewer civilian police trainers during the reporting period than originally budgeted. | UN | كما تحققت وفورات بسبب وزع عدد من مدربي الشرطة المدنية خلال الفترة المشمولة بالتقرير أقل من العدد الذي رصد له اعتماد في الميزانية أصلا. |
Eleven MINUSMA police trainers based at the police and gendarmerie training schools recently refurbished by MINUSMA trained 848 police officers and gendarmes during the reporting period. | UN | وقام أحد عشر مدربا من مدربي الشرطة التابعين للبعثة المتكاملة المتمركزين في مدارس تدريب الشرطة والدرك التي جددتها البعثة مؤخرا بتدريب 848 من أفراد الشرطة والدرك خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
:: Refresher training course for 2,000 police trainers on ethics and professional conduct within the framework of the implementation of the code of police ethics and professional conduct | UN | :: دورة تدريبية لتجديد معلومات ما يبلغ 000 2 من مدربي الشرطة بشأن الأخلاق والسلوك المهني في إطار تنفيذ مدونة الأخلاق والسلوك المهني للشرطة |
In April, MONUSCO began training 30 National police trainers on sexual violence issues. | UN | وفي نيسان/أبريل، بدأت البعثة تدريب 30 مدربا من مدربي الشرطة الوطنية الكونغولية على قضايا العنف الجنسي. |
The police trainers, in turn, will train 36,000 police officers over the next three years. | UN | وسيقوم مدربو الشرطة بدورهم بتدريب 000 36 ضابط شرطة خلال السنوات الثلاث المقبلة. |
These newly appointed police trainers are scheduled to begin training 3,200 officers in the first week of August. | UN | ومن المقرر أن يبدأ مدربو الشرطة المعينون حديثا تدريب 200 3 شرطي في الأسبوع الأول من آب/أغسطس. |
In 1996, following a course for police trainers in Malawi, a specially adapted version was produced for Malawian police trainers and presented to the Inspector General of Police. | UN | وفي عام ٦٩٩١، وبعد دورة لمدربي الشرطة في ملاوي، أنتجت نسخة مكيفة لمدربي شرطة ملاوي وقدمت لمفتش الشرطة العام. |
Thirdly, around 62 police trainers, largely to complement and supplement the continuing mid-term bilateral police training programmes. | UN | ثالثا، توفير حوالي 62 مدرب شرطة للقيام أساسا بتكملة برامج تدريب الشرطة الثنائية النصفية المستمرة. |
Training of 60 police trainers in train-the-trainer programmes, such as close protection and election security | UN | :: تدريب 30 مدربا من أفراد الشرطة في برامج تدريب المدربين على مهام من قبيل حماية كبار الشخصيات وأمن الانتخابات |
Conduct of 3 training courses for 250 senior Burundi National Police officers on basic policing skills and standard operating procedures, in conjunction with Burundi National police trainers | UN | عقد 3 دورات تدريبية من أجل 250 من كبار ضباط الشرطة الوطنية البوروندية بشأن مهارات الشرطة الأساسية وإجراءات العمل الموحدة، بالتعاون مع مدرِّبي الشرطة الوطنية البوروندية |
However, of 24 civilian police trainers, only 8 have so far been deployed, owing to the late response of contributing countries. | UN | بيد أنه من بين ٢٤ مدربا للشرطة المدنية، لم يوزع حتى اﻵن سوى ٨ مدربين، بسبب تأخر استجابة البلدان المساهمة. |
Refresher training with national police trainers in 9 provinces | UN | دورات لإعادة التدريب مع مدربين من الشرطة الوطنية في 9 مقاطعات |
Training and certification of 140 police trainers | UN | تدريب 140 من متدربي الشرطة ومنحهم شهادات بذلك |
For example, following a course organized by the Office for police trainers in Malawi, a specially adapted version was produced for Malawi police trainers and presented to the Inspector-General of Police. | UN | وعلى سبيل المثال فإنه بعد تقديم المكتب لبرنامج دراسي لمتدربي الشرطة في ملاوي انتج نسخة خاصة معدلة لتكون ملائمة لمتدربي الشرطة الملاوية وقُدمت تلك النسخة إلى المفتش العام للشرطة. |