Target 2011: 1 policy paper put in place | UN | الهدف لعام 2011: إعداد ورقة سياسات واحدة |
:: Technical support for the elaboration of a policy paper on regional integration challenges and opportunities in the region and subregion | UN | :: تقديم الدعم التقني لإعداد ورقة سياسات عن تحديات وفرص التكامل على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
The policy paper has not been carried over but the topic is merged with a non-recurrent publication under new subprogramme 2. | UN | لم تؤجل ورقة السياسات ولكن تم إدماج الموضوع مع منشور آخر غير متكرر في إطار البرنامج الفرعي الجديد ٢. |
The policy paper has not been carried over but the topic is merged with a non-recurrent publication under new subprogramme 2. | UN | لم تؤجل ورقة السياسات ولكن تم إدماج الموضوع مع منشور آخر غير متكرر في إطار البرنامج الفرعي الجديد ٢. |
The health policy paper also analyses the multisectoral determinants that affect the status of women and children within a given community. | UN | كما تحلل ورقة السياسة الصحية العوامل المحددة المتعددة القطاعات التي تؤثر على مركز المرأة والطفل داخل مجتمع محلي معين. |
policy paper on advocacy, monitoring and partnerships for sustainable urbanization | UN | ورقة سياسة عامة بشأن الدعوة والرصد والشراكات لأغراض التحضر المستدام |
It cited a policy paper and plan of action on disability containing a series of measures in that regard. | UN | وأشارت إلى ورقة سياسات وخطة عمل تتعلقان بالإعاقة وتتضمنان مجموعة من التدابير في هذا الصدد. |
Policy paper: Commodity policies for development: a new framework for the fight against poverty; | UN | ورقة سياسات عامة: السياسات المتعلقة بالسلع الأساسية من أجل التنمية: إطار جديد لمكافحة الفقر؛ |
Policy paper: Commodity policies for development: a new framework for the fight against poverty " ; | UN | ورقة سياسات عامة: ' السياسات المتعلقة بالسلع الأساسية من أجل التنمية: إطار جديد لمكافحة الفقر`؛ |
Commodities and Development: a policy paper for the eleventh session of the Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities; | UN | السلع الأساسية والتنمية: ورقة سياسات عامة قدمت للدورة الحادية عشرة للجنة التجارة في السلع والخدمات والسلع الأساسية؛ |
The policy paper will develop a multi-generational, multidisciplinary vision of climate change and its implications for children, pointing the way to address it. | UN | وستضع ورقة السياسات رؤية متعددة الأجيال ومتعددة الاختصاصات لتغير المناخ وآثاره على الأطفال تشير إلى سبل التصدي له. |
:: Draft policy paper on the use of support cost savings presented for inter-agency and intergovernmental discussions | UN | :: عرض مشروع ورقة السياسات عن الوفورات في تكاليف الدعم لإجراء مناقشات مشتركة بشأنه بين الوكالات وبين الحكومات |
The prevention policy paper and action plan provide excellent guidance for countries to intensify prevention programmes. | UN | وتوفر ورقة السياسات المتعلقة بالوقاية وخطة العمل توجيها ممتازا للبلدان لتكثيف برامج الوقاية. |
The Government's policy paper referred to earlier involved all those groups. | UN | وأشارت ورقة السياسة العامة للحكومة إلى إشراك كل هذه المجموعات في وقت سابق. |
National policy paper on Equal Opportunity, Equity and Gender | UN | ورقة السياسة الوطنية المعنية بتكافؤ الفرص والإنصاف والمساواة بين الجنسين |
In this policy paper, the following goals and timeframe were established to: | UN | وفي ورقة السياسة العامة هذه، وردت الأهداف والأطر التالية: |
policy paper on human settlement financing | UN | ورقة سياسة عامة عن تمويل المستوطنات البشرية |
In human rights, an official policy paper was produced and a training module was tested in several regions. | UN | أما بالنسبة لحقوق الإنسان، فقد صدرت ورقة سياسة عامة رسمية، ووُضع نموذج تدريبي تحت الاختبار في عدة مناطق إقليمية. |
A national child policy paper; | UN | وثيقة السياسة الوطنية للطفولة؛ |
A policy paper and a practical guide on gender-responsive HIV services for women who use drugs have been developed. | UN | ووُضعت ورقة سياساتية ودليل عملي للخدمات المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية والمراعية للبُعد الجنساني المقدَّمة لمتعاطيات المخدِّرات. |
A draft policy paper on women and urban governance was prepared in 2000 and is currently being reviewed by partners. | UN | وتم في عام 2000 إعداد مشروع ورقة عن السياسات المتعلقة بالمرأة وشؤون الحكم الحضري، يقوم الشركاء حاليا بمراجعته. |
29. A national policy paper on action aimed at improving nutrition is in the process of adoption. | UN | 29- ستعتمد مالي قريباً وثيقة سياسة وطنية تتعلق بتحسين التغذية. |
In addition, some 18 countries have developed or intend to develop a national plan of action or policy paper on children. | UN | يـُضاف إلى ذلك أن حوالي 18 بلدا قد وضع، أو يعتزم أن يضع، خطط عمل وطنية أو ورقات للسياسة الوطنية بشأن الطفل. |
In Kenya, the Eighth National Development Plan and the draft policy paper on gender and development articulate the need to achieve gender equity in development. | UN | وفي كينيا، توضح خطة التنمية الوطنية الثامنة ومشروع وثيقة السياسات بشأن دور الجنسين في التنمية الحاجة إلى تحقيق العدالة بين الجنسين في مجال التنمية. |
The Board's statement that it would review the issue again in three years and produce a policy paper on membership issues in 2007 was not acceptable. | UN | وأضاف أن بيان المجلس بأنه سيستعرض المسألة من جديد في غضون ثلاث سنوات وسيقدم ورقة بشأن السياسات عن مسائل العضوية سنة 2007 هو بيان غير مقبول. |
These include the development of a temporary special measures policy paper for parliamentary seats reserved for women that was submitted to Caucus in 2009. | UN | ومن بين الإجراءات المتخذة في هذا الإطار، إعداد ورقة تتعلق بالسياسة المتبعة بشأن المقاعد المخصصة للنساء في البرلمان. |
In the area of training, the policy of the Kosovo Civil Service has been defined with the adoption of a training policy paper for the next three years. | UN | وفي مجال التدريب، جرى تعريف سياسة الخدمة المدنية في كوسوفو باعتماد ورقة لسياسات التدريب بالنسبة للسنوات الثلاث المقبلة. |
There was a need for a timeline with concrete plans, and an official policy paper in order to continue the momentum and ensure AGDM as a long-term priority. | UN | وقالت إن هناك حاجة إلى وضع إطار زمني بخطط ملموسة وورقة سياسات رسمية من أجل استمرار الزخم وكفالة تعميم مراعاة السن ونوع الجنس والتنوع باعتباره أولوية طويلة الأمد. |
As a follow up to this policy paper, the Government proposed amendments to the Act on an Active Social Policy and the Act on Integration of Foreigners in Denmark. | UN | 224- وكمتابعة لورقة السياسات هذه اقترحت الحكومة إدخال تعديلات على قانون السياسة الاجتماعية النشيطة وعلى قانون إدماج الأجانب في الدانمرك. |