| He was assisted by Mr. Bantan Nugroho, Political Affairs Officer. | UN | وساعده في ذلك السيد بانتان نوغروهو، موظف الشؤون السياسية. |
| Mr. Bantan Nugroho, Political Affairs Officer, Department for Disarmament Affairs, Geneva Branch, served as Secretary of the Sixth Annual Conference. | UN | وعمل السيد بانتان نوغروهو، موظف الشؤون السياسية بفرع جنيـف من إدارة شؤون نزع السلاح، أمينا للمؤتمر السنوي السادس. |
| Political Affairs Officer post redeployed from the Office of the Chief of Staff | UN | نقل وظيفة موظف للشؤون السياسية من مكتب رئيس الأركان |
| Political Affairs Officer post redeployed to the Office of the Special Representative of the Secretary-General | UN | نقل وظيفة موظف للشؤون السياسية إلى مكتب الممثل الخاص للأمين العام |
| Abolition of Political Affairs Officer pursuant to General Assembly resolution 65/248 | UN | إلغاء وظيفة موظف شؤون سياسية عملا بقرار الجمعية العامة 65/248 |
| Due to its geographic scope, the quality of management and leadership would be particularly diminished in the Asia-Pacific Division with the abolishment of the Senior Political Affairs Officer position. | UN | وبسبب النطاق الجغرافي لعنصري الإدارة والقيادة، فستتدني جودتهما بوجه خاص في شعبة آسيا والمحيط الهادئ نظرا إلى إلغاء وظيفة كبير موظفي الشؤون السياسية. |
| He was assisted by Mr. Bantan Nugroho, Political Affairs Officer. | UN | وساعده في ذلك السيد بانتان نوغروهو، موظف الشؤون السياسية. |
| He was assisted by Mr. Bantan Nugroho, Political Affairs Officer. | UN | وساعده في ذلك السيد بانتان نوغروهو، موظف الشؤون السياسية. |
| He was assisted by Mr. Bantan Nugroho, Political Affairs Officer. | UN | وساعده في ذلك السيد بانتان نوغروهو، موظف الشؤون السياسية. |
| Mr. Peter Kolarov, Political Affairs Officer, Department for Disarmament Affairs, Geneva Branch, served as Secretary of the Group. | UN | وتولى السيد بيتر كولاروف، موظف الشؤون السياسية بإدارة شؤون نزع السلاح، فرع جنيف، مهام أمين الفريق. |
| Mr. Peter Kolarov, Political Affairs Officer, Department for Disarmament Affairs, Geneva Branch, served as Secretary of the Group. | UN | وتولى السيد بيتر كولاروف، موظف الشؤون السياسية بإدارة شؤون نزع السلاح، فرع جنيف، مهام أمين الفريق. |
| Mr. Bantan Nugroho, Political Affairs Officer, Department for Disarmament Affairs, Geneva Branch, served as Secretary of the Seventh Annual Conference. | UN | وعمل السيد بانتان نوغروهو، موظف الشؤون السياسية بفرع جنيـف من إدارة شؤون نزع السلاح، أميناً للمؤتمر السنوي السابع. |
| Political Affairs Officer post reassigned from the Office of Community Support and Facilitation | UN | إعادة ندب وظيفة موظف للشؤون السياسية من مكتب دعم المجتمعات المحلية وتيسير شؤونها |
| Political Affairs Officer established for the strategic dialogue mechanism secretariat in the Office of the Deputy Force Commander, through reassignment of a post | UN | إنشاء وظيفة موظف للشؤون السياسية لأمانة الحوار الاستراتيجي في مكتب نائب قائد القوة، عن طريق إعادة ندب إحدى الوظائف |
| A representative of the Special Committee accompanied by a Political Affairs Officer of the Department of Political Affairs also observed the referendum process. | UN | وقام أيضا بمراقبة عملية الاستفتاء ممثل عن اللجنة الخاصة، يرافقه موظف للشؤون السياسية تابع لإدارة الشؤون السياسية. |
| NO Political Affairs Officer with post reassigned from the Office of the Chief of Mission Support NGS | UN | موظف شؤون سياسية يشغل وظيفة أعيد إسنادها من وظيفة ملغاة من فئة الخدمات العامة في مكتب رئيس دعم البعثة |
| Jean-Francis Joh Epoko, Political Affairs Officer | UN | جان فرانسيس جون إيبوكو، موظف شؤون سياسية |
| One Political Affairs Officer is requested to organize and administer the database in support of all the operations of the Panel; the other is requested to provide analysis and information to the Panel on compliance, outreach and dialogue. | UN | ويطلب أحد موظفي الشؤون السياسية من أجل تنظيم قاعدة البيانات وإدارتها دعما لجميع عمليات الفريق؛ والآخر لتزويد الفريق بالتحليلات والمعلومات بشأن أعمال الامتثال والاتصال والحوار. |
| One Political Affairs Officer redeployed to the Office of the Special Representative of the Secretary-General | UN | نقل وظيفة واحدة لموظف للشؤون السياسية إلى مكتب الممثل الخاص للأمين العام |
| Ms. Ngoc Phuong Huynh, Associate Political Affairs Officer, Implementation Support Unit, and Ms. Tiffany Limtanakool served in the Secretariat. | UN | وعملت السيدة نغوك بونغ هويينه، موظفة الشؤون السياسية المعاونة بوحدة دعم التنفيذ، والسيدة تيفاني لمتاناكول في الأمانة. |
| One Political Affairs Officer redeployed from the Political Affairs Section | UN | نقل وظيفة واحدة لموظف شؤون سياسية من قسم الشؤون السياسية |
| The Committee has no objection to the proposed abolishment of the P-4 post of Political Affairs Officer under subprogramme 1. | UN | وليس لدى اللجنة اعتراض على الإلغاء المقترح لوظيفة من الرتبة ف-4 لموظف الشؤون السياسية في إطار البرنامج الفرعي 1. |
| Abolishment of 1 Senior Political Affairs Officer post | UN | إلغاء وظيفة واحدة لكبير موظفين للشؤون السياسية |
| 42. Two additional Political Affairs Officer posts (P-4) are requested for the Horn of Africa Section. | UN | 42 - يطلب إتاحة وظيفتين إضافيتين لموظفين للشؤون السياسية (الرتبة ف-4) لقسم القرن الأفريقي. |
| The Special Mission would also be joined by Ms. Denise Cook, Senior Political Affairs Officer of the Decolonization Unit. | UN | وسوف ينضم إلى البعثة الخاصة أيضاً السيدة دنيس كوك، مسؤول الشؤون السياسية الأقدم في وحدة إنهاء الاستعمار. |
| D-1 Deputy Head of Mission and Senior Political Affairs Officer | UN | مد -١ نائب رئيس البعثة وموظف شؤون سياسية أقدم |
| I accordingly propose to establish a small office composed of a Director, a Political Affairs Officer, two Military Advisers and the necessary support staff. | UN | وبالتالي فإني أقترح إنشاء مكتب صغير يتألف من مدير وموظف للشؤون السياسية ومستشارين عسكريين ومن يلزم من موظفي الدعم. |
| It is also proposed that the Electoral Assistance Officer (P-4) in New York be redeployed to serve as a Political Affairs Officer (P-4) in the same location. | UN | ويقترح أيضا نقل موظف المساعدة الانتخابية (ف-4) في نيويورك للعمل موظفا للشؤون السياسية (ف-4) في مركز العمل نفسه. |
| The proposal involves the establishment of three Political Affairs Officer posts at the P-5, P-3 and P2 levels and the abolishment of a P-4 post. | UN | ويشمل الاقتراح إنشاء ثلاث وظائف لموظفي شؤون سياسية برتبة ف-5 وف-3 وف-2 وإلغاء وظيفة ف-4. |