"political analysis" - Traduction Anglais en Arabe

    • التحليل السياسي
        
    • تحليلات سياسية
        
    • تحليل سياسي
        
    • التحليلات السياسية
        
    • بالتحليل السياسي
        
    • للتحليل السياسي
        
    • والتحليل السياسي
        
    • والتحليلات السياسية
        
    Senior Political Affairs Officer post redeployed to the political analysis Section UN نقل وظيفة لموظف أقدم للشؤون السياسية إلى قسم التحليل السياسي
    3 Political Affairs Officer positions redeployed to the political analysis Section and 1 to the Joint Mission Analysis Centre UN نقل 3 وظائف لموظفين مكلفين بالشؤون السياسية إلى قسم التحليل السياسي ووظيفة إلى مركز التحليل المشترك للبعثة
    The Political Affairs Division will continue to undertake political analysis, reporting and monitoring at the national and provincial levels, including on security sector issues. UN وستواصل شعبة الشؤون السياسية إجراء التحليل السياسي وتقديم التقارير والرصد على المستوى الوطني ومستوى المقاطعات، بما في ذلك بشأن مسائل قطاع الأمن.
    :: political analysis and guidance provided to parties and groups weekly at the national or subnational level regarding conflict resolution UN :: تقديم تحليلات سياسية وتوجيهات إلى الأحزاب والمجموعات أسبوعيا على الصعيد الوطني أو دون الوطني بشأن حل النزاعات
    Periodic political analysis of specific issues relating to the negotiations UN :: إجراء تحليل سياسي دوري لمسائل محددة متعلقة بالمفاوضات
    Further support may be required for outreach, case-processing capabilities and political analysis. UN وقد يلزم توفير مزيد من الدعم لجهود الدعوة، وقدرات تجهيز القضايا، وإجراء التحليلات السياسية.
    It is crucial that UNDP is fully associated with the political analysis of the NAMs and does not limit its contribution to the design of future potential electoral projects. UN ومن المهم للغاية أن يكون برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مرتبطاً على نحو كامل بالتحليل السياسي لبعثات تقييم الاحتياجات وألاّ يحدّ من إسهامه في تصميم مشاريع انتخابية ممكنة في المستقبل.
    The incumbent would oversee the activities of the Unit to strengthen the Mission capacity for political analysis. UN ويقوم بالإشراف على أنشطة الوحدة لتعزيز قدرة البعثة في مجال التحليل السياسي.
    That attitude cannot stand up to dispassionate, up-to-date political analysis. UN فهذا الموقف لا يمكن أن يصمد أمام التحليل السياسي العقلاني الحديث.
    I cannot conclude this political analysis without mentioning other areas of tension that are a source of concern for us at this session. UN ولا يسعني أن أختتم هذا التحليل السياسي دون اﻹشارة إلى مجالات توتر أخرى تمثل مصدرا لقلقنا في هذه الدورة.
    Periodic written communications to the parties providing political analysis and recommendations on the issues UN تبادل المراسلات الخطية بشكل دوري بين الطرفين لتوفير التحليل السياسي وتقديم توصيات بشأن بعض المسائل
    :: political analysis and guidance provided to parties and groups at both subnational and national levels UN :: توفير التحليل السياسي وتوجيه الأطراف والمجموعات على الصعيدين شبه الوطني والوطني
    In support of this expanded function, the capacity of UNFICYP for political analysis and reporting needs to be strengthened. UN ودعما لهذه المهمة الموسعة، من الضروري تعزيز قدرة القوة على التحليل السياسي وتقديم التقارير.
    This necessitates a solid capacity for political analysis, to provide the Special Envoy with both contextual analysis and process management of ongoing activities. UN ويقتضي ذلك وجود قدرات قوية على التحليل السياسي لتزويد المبعوثة الخاصة تحليلا للسياق وإدارة للعمليات في الأنشطة الجارية في الوقت نفسه.
    They are also required to provide political analysis of local dynamics which is essential to support the work of the Political Affairs Officers. UN ويطلب منهما أيضا تقديم التحليل السياسي للديناميات المحلية وهو أمر ضروري لدعم عمل موظفي الشؤون السياسية.
    The political analysis and prospective scenarios project (known as `PAPEP') has been particularly valuable and powerful in enhancing the position of UNDP in certain countries. UN وكان مشروع التحليل السياسي والتصورات المتوقعة قيّماً بشكل خاص، وقادراً على تحسين وضع البرنامج الإنمائي في بلدان معينة.
    Provided periodic political analysis and recommendations to the parties on confidence-building measures, persons unaccounted for, refugees and POWs UN تقديم تحليلات سياسية دورية وتوصيات إلى الأطراف بشأن تدابير بناء الثقة، والأشخاص المجهولي المصير، واللاجئين، وأسرى الحرب
    4 political analysis/recommendations reports for the parties on prisoners of war, persons unaccounted for and refugees UN • تقديم 4 تقارير تتضمن تحليلات سياسية وتوصيات إلى الطرفين بشأن أسرى الحرب والأشخاص المجهولي المصير، واللاجئين
    It will probably never be possible to turn the report of the Security Council, which is a product of consensus, into a thorough political analysis. UN ومن المرجح ألاّ يمكن أبدا تحويل تقرير مجلس الأمن، الذي هو نتاج توافق في الآراء، إلى تحليل سياسي شامل.
    The Security Council has also requested more political analysis from UNOWA to better inform good offices efforts and support timely preventive action. UN وطلب مجلس الأمن كذلك مزيدا من التحليلات السياسية من مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا ليُسترشد بها فيما يبذل من جهود في إطار المساعي الحميدة ولدعم اتخاذ إجراءات وقائية في الوقت المناسب.
    He/she would work with Department colleagues and external partners to refine existing training programmes and to pursue more specialized, advanced programmes, in particular in areas relevant to political analysis and mediation support. UN وسيعمل مع زملائه في إدارة الشؤون السياسية والشركاء الخارجيين من أجل تنقيح برامج التدريب الحالية، وانتهاج برامج أكثر تخصصا وتقدما، لا سيما في المجالات ذات الصلة بالتحليل السياسي ودعم الوساطة.
    Special political missions provide a platform for political analysis and preventive diplomacy to assist in the prevention and resolution of conflict. UN وتتيح البعثات السياسية منبرا للتحليل السياسي وللدبلوماسية الوقائية للمساعدة في منع نشوب النزاعات وفي تسويتها.
    Experience has shown that context-specific systems that mix qualitative and quantitative indicators and political analysis are effective, if highly resource intensive. UN وأثبتت التجربة فعالية نُظم معينة تجمع ما بين المؤشرات النوعية والكمية والتحليل السياسي في حال توفر موارد عالية التركيز.
    50. In view of the above, and the options and political analysis outlined in section IX of this report, I seek the endorsement of the Security Council in pursuing option 4 related to Abyei, that is supporting the resumption of community dialogue and administration by the Abyei communities under the supervision of the Abyei Joint Oversight Committee. UN 50 - وفي ضوء ما ورد أعلاه، والخيارات والتحليلات السياسية المحددة في الفرع التاسع من هذا التقرير، ألتمس الحصول على تأييد مجلس الأمن لاتباع الخيار 4 المتعلق بأبيي، الذي يدعم استئناف الحوار بين القبائل والإدارة المشتركة في أبيي تحت إشراف لجنة الرقابة المشتركة في أبيي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus