"political and security matters" - Traduction Anglais en Arabe

    • المسائل السياسية والأمنية
        
    • والمسائل السياسية والأمنية
        
    • بالمسائل السياسية والأمنية
        
    But the changes do not affect only political and security matters. UN بيد أن التغيرات لا تقتصر على المسائل السياسية والأمنية وحدها.
    :: Chairing and facilitation of 4 meetings of the parties within the Geneva Task Force dealing with political and security matters UN :: ترؤس وتيسير عقد 4 اجتماعات للطرفين في إطار فرقة عمل جنيف لمعالجة المسائل السياسية والأمنية
    Chairing and facilitation of 2 meetings of the parties within the Geneva Task Force dealing with political and security matters UN ترؤس وتيسير عقد اجتماعين للطرفين في إطار فرقة عمل جنيف لمعالجة المسائل السياسية والأمنية
    My Special Representative and UNOMIG, with the support of the Group of Friends, will continue their efforts to help the sides move forward in the priority areas -- economic cooperation, the return of refugees and internally displaced persons, and political and security matters. UN وستواصل ممثلتي الخاصة وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا، بدعم من فريق الأصدقاء، بذل الجهود لمعاونة الجانبين على المضي قدما في المجالات ذات الأولويات مثل التعاون الاقتصادي، وعودة اللاجئين والمشردين داخليا، والمسائل السياسية والأمنية.
    Organization of and participation in 2 external international and United Nations legal experts' meetings on international security guarantee mechanisms as part of the Geneva Task Force on political and security matters UN عقد وحضور اجتماعين يضمان خبراء قانونيين دوليين من الأمم المتحدة ومن خارجها يتناولان آليات الضمانات الأمنية الدولية، في إطار أعمال فرقة عمل جنيف المعنية بالمسائل السياسية والأمنية
    It is in that conviction that I appear before this body to underscore the concerns of the Federal Government of Somalia on political and security matters related to the roles that should be assumed by the international community. UN وانطلاقا من ذلك الاعتقاد، أقف أمام هذه الهيئة لإبراز شواغل حكومة الصومال الاتحادية بشأن المسائل السياسية والأمنية المتعلقة بالأدوار التي يتعين أن يؤديها المجتمع الدولي.
    Chair and facilitation of 5 meetings of the parties within the Geneva Task Force dealing with political and security matters, return of refugees and internally displaced persons and socio-economic issues UN :: ترؤس 5 اجتماعات للطرفين في إطار فرقة جنيف للعمل تتناول المسائل السياسية والأمنية وعودة اللاجئين والمشردين داخليا والمسائل الاقتصادية الاجتماعية، وتيسير عقدها
    :: Support, through advice on relevant political and security matters and monthly participation in the joint verification mechanism, to key government counterparts, including the Humanitarian Aid Commission and the High-level Committee, in identifying priorities for voluntary return and sustainable reintegration UN :: دعم النظراء الحكوميين الرئيسيين، بما في ذلك مفوضية العون الإنساني واللجنة الرفيعة المستوى، في تحديد الأولويات فيما يتعلق بالعودة الطوعية والاندماج مجددا بطريقة مستدامة من خلال إسداء النصيحة بشأن المسائل السياسية والأمنية والمشاركة الشهرية في آلية التحقق المشتركة
    Support, through advice on relevant political and security matters and monthly participation in the joint verification mechanism, to key government counterparts, including the Humanitarian Aid Commission and the High-level Committee, in identifying priorities for voluntary return and sustainable reintegration UN دعم النظراء الحكوميين الرئيسيين، بما في ذلك مفوضية العون الإنساني واللجنة الرفيعة المستوى، في تحديد الأولويات فيما يتعلق بالعودة الطوعية والاندماج مجددا بطريقة مستدامة من خلال إسداء المشورة بشأن المسائل السياسية والأمنية والمشاركة الشهرية في آلية التحقق المشتركة
    (c) Studies on Articles 92 to 95, 98 (political and security matters), 103 and 106 to 111 for volume VI. UN (ج) دراسات عن المواد 92 إلى 95، و 98 (المسائل السياسية والأمنية)، و 103، و 106 إلى 111 للمجلّد السادس.
    Chair and facilitation of 5 meetings of the parties within the Geneva Task Force dealing with political and security matters, return of refugees and internally displaced persons and socio-economic issues; 3 meetings of the Coordinating Council and 10 meetings of its three working groups on security matters, return of refugees, internally displaced persons and socio-economic issues UN رئاسة 5 اجتماعات للطرفين في إطار فرقة عمل جنيف تتناول المسائل السياسية والأمنية وعودة اللاجئين والمشردين داخليا والمسائل الاقتصادية الاجتماعية، وتيسير عقدها، وعقد المجلس التنسيقي 3 اجتماعات وأفرقته العاملة الثلاثة 10 اجتماعات تتناول المسائل الأمنية وعودة اللاجئين والمشردين داخليا والمسائل الاقتصادية الاجتماعية
    Chair and facilitation of 5 meetings of the parties within the Geneva Task Force dealing with political and security matters, return of refugees and internally displaced persons and socio-economic issues; 3 meetings of the Coordinating Council and 10 meetings of its 3 working groups on security matters, return of refugees, internally displaced persons and socio-economic issues UN :: ترؤس 5 اجتماعات للطرفين في إطار فرقة جنيف للعمل تتناول المسائل السياسية والأمنية وعودة اللاجئين والمشردين داخليا والمسائل الاقتصادية الاجتماعية، وتيسير عقدها، وعقد المجلس التنسيقي 3 اجتماعات وأفرقته العاملة الثلاثة 10 اجتماعات تتناول على التوالي المسائل الأمنية وعودة اللاجئين والمشردين داخليا والمسائل الاقتصادية الاجتماعية
    10. Further welcomes the commitment of the parties to continue their dialogue on economic cooperation, refugee returns as well as political and security matters regularly and in a structured manner and their agreement to join the Group of Friends again towards the end of the year to review progress and explore future steps and encourages them to act upon that commitment; UN 10 - يرحب كذلك بالتزام الطرفين بمواصلة حوارهما بشأن مسألتي التعاون الاقتصادي وعودة اللاجئين فضلا عن المسائل السياسية والأمنية على نحو منتظم وبطريقة منظمة وباتفاقهما على الانضمام إلى فريق الأصدقاء مرة أخرى بنهاية العام من أجل استعراض التقدم المحرز وبحث الخطوات المقبلة ويشجعهما على الوفاء بذلك الالتزام؛
    10. Further welcomes the commitment of the parties to continue their dialogue on economic cooperation, refugee returns as well as political and security matters regularly and in a structured manner and their agreement to join the Group of Friends again towards the end of the year to review progress and explore future steps and encourages them to act upon that commitment; UN 10 - يرحب كذلك بالتزام الطرفين بمواصلة حوارهما بشأن مسألتي التعاون الاقتصادي وعودة اللاجئين فضلا عن المسائل السياسية والأمنية على نحو منتظم وبطريقة منظمة وباتفاقهما على الانضمام إلى فريق الأصدقاء مرة أخرى بنهاية العام من أجل استعراض التقدم المحرز وبحث الخطوات المقبلة ويشجعهما على الوفاء بذلك الالتزام؛
    (c) The facilitation by the African Union High-level Implementation Panel of direct negotiations between the Government of the Sudan and SPLM-N, as visualized in paragraph 16 of its communiqué of 24 April 2012 (PSC/MIN/COMM/3.(CCCXIX)), to resolve the political and security matters relating to the Sudanese states of Blue Nile and Southern Kordofan; UN (ج) قيام فريق الاتحاد الأفريقي الرفيع المستوى المعني بالتنفيذ، بتيسير مفاوضات مباشرة بين حكومة السودان والحركة الشعبية لتحرير السودان (الشمال)، على النحو المتصّور في الفقرة 16 من بيان الاتحاد المؤرخ 24 نيسان/أبريل 2012 (PSC/MIN/COMM/3.(CCCXIX)، لتسوية المسائل السياسية والأمنية المتعلقة بولايتَي النيل الأزرق وجنوب كردفان؛
    3. Under the leadership of my Special Representative, UNOMIG continued its efforts on the three sets of issues identified as priority areas for advancing the Georgian-Abkhaz peace process at the United Nations-chaired high-level meetings of the Group of Friends, held in Geneva (see S/2004/315, paras. 5-7) -- political and security matters, return of refugees and internally displaced persons and economic cooperation. UN 3 - واصلت البعثة، بقيادة ممثلتي الخاصة، جهودها بشأن مجموعات المسائل التي اعتُبرت ذات أولوية للنهوض بعملية السلام الجورجية - الأبخازية في اجتماعات فريق الأصدقاء الرفيعة المستوى التي عُقدت في جنيف برئاسة الأمم المتحدة (انظر S/2004/315، الفقرات 5 - 7)، وهي المسائل السياسية والأمنية وعودة اللاجئين والمشردين داخليا والتعاون الاقتصادي.
    Articles 92-96, 98 (treaties; political and security matters), 102, 103, 106 and 107 UN المواد 92-96 و 98 (المعاهدات والمسائل السياسية والأمنية) و 102 و 103 و 106 و 107
    Articles 92-96, 98 (treaties; political and security matters), 99-103, 106-111 UN المواد 92-96 و 98 (المعاهدات؛ والمسائل السياسية والأمنية)، و 99 - 103، و106-111
    34. I welcome the momentum that the United Nations-led peace process has gained in the course of 2003, as well as the increased involvement of the Group of Friends and the renewed willingness of the sides to engage constructively on practical matters in areas of key concern -- economic cooperation, return of refugees and internally displaced persons, and political and security matters. UN 34 - إنني أرحب بالزخم الذي اكتسبته عملية السلام التي تقودها الأمم المتحدة أثناء عام 2003، وكذلك بتزايد مشاركة فريق الأصدقاء والرغبة المتجددة للجانبين في المعالجة البناءة للمسائل العملية في المجالات الحاسمة، وهي التعاون الاقتصادي وعودة اللاجئين والمشردين داخليا والمسائل السياسية والأمنية.
    Organization of and participation in 2 external international and United Nations legal experts' meetings on international security guarantee mechanisms as part of the Geneva Task Force on political and security matters UN :: عقد وحضور اجتماعين يضمان خبراء قانونيين دوليين من الأمم المتحدة ومن خارجها يتناولان آليات الضمانات الأمنية الدولية، في إطار أعمال فرقة عمل جنيف المعنية بالمسائل السياسية والأمنية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus