The Committee may also discuss the contents and structure of the focused political document to be produced as an outcome of the Conference. | UN | كما يجوز للجنة أيضا مناقشة مضمون وهيكل الوثيقة السياسية المركزة التي ستصدر كوثيقة ختامية للمؤتمر. |
The political document adopted by the Millennium Summit sets the guidelines for the development of the United Nations in the coming years. | UN | إن الوثيقة السياسية التي أصدرها مؤتمر قمة الألفية تنص على الخطوط الإرشادية لتطوير الأمم المتحدة في السنوات القادمة. |
The precepts and principles enshrined in that important political document are as valid today as ever before. | UN | والقواعد والمبادئ الواردة في تلك الوثيقة السياسية الهامة سارية الآن مثلما كانت في أي وقت مضى. |
In Rwanda, she asked President Kagame to continue to encourage the signing of a political document to successfully conclude the Kampala Dialogue. | UN | وفي رواندا، طلبت مبعوثتي الخاصة من الرئيس كاغامي أن يستمر في تشجيع التوقيع على وثيقة سياسية لاختتام حوار كمبالا بنجاح. |
It further explained that the Charter was a political document and that legislative texts would be based on it. | UN | كما تبين أن الميثاق يشكل وثيقة سياسية سيُستند إليها في إعداد النصوص التشريعية. |
We also announced that, to that end, the Conference organizers would draft a political document to be called the Nuremberg Declaration on Peace and Justice. | UN | وأعلنّا أيضا أنه لبلوغ تلك الغاية، سيقوم منظمو المؤتمر بصوغ وثيقة سياسية تحت اسم إعلان نورمبرغ بشأن السلام والعدل. |
Plans for the summit include the adoption of the final political document and the signing of the CICA secretariat statute. | UN | وتتضمن خطط مؤتمر القمة اعتماد الوثيقة السياسية الختامية والتوقيع على النظام الأساسي للأمانة العامة لمؤتمر آسيا. |
Today we add our voice in support of this important political document that is the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples. | UN | واليوم نضيف صوتنا إلى الأحداث المؤيدة لهذه الوثيقة السياسية الهامة، أي الإعلان الخاص بحقوق الشعوب الأصلية. |
The precepts and principles enshrined in that important political document, endorsed 10 years ago by national parliaments from around the globe, are as valid today as ever before. | UN | والقواعد والمبادئ الواردة في هذه الوثيقة السياسية الهامة، التي أيدتها قبل 10 أعوام البرلمانات الوطنية في جميع أرجاء العالم، صالحة اليوم كما كانت في أي وقت مضى. |
26. Ministers agreed that the political document should be short, concise, focused and action-oriented. | UN | 26 - وافق الوزراء على أن الوثيقة السياسية يجب أن تكون قصيرة وموجزة ومركّزة وعملية المنحى. |
Intergovernmental process A, " Elements of the political document of the Summit " | UN | العملية الحكومية الدولية ألف، " عناصر الوثيقة السياسية لمؤتمر القمة " |
7. The segment will begin with a presentation by the Chairman on the results of the discussion on possible elements for a political document. | UN | 7 - وسيبدأ هذا الجزء بعرض يقدمه الرئيس عن النتائج التي تمخضت عنها مناقشة العناصر التي يمكن أن تتضمنها الوثيقة السياسية. |
Interactive dialogue on the " elements " of the political document | UN | حوار تفاعلي بشأن " عناصر " الوثيقة السياسية |
Intergovernmental process A, " Elements of the political document of the Summit " | UN | العملية الحكومية الدولية ألف، " عناصر الوثيقة السياسية لمؤتمر القمة " |
The Programme of Action is a political document that addresses only part of the problem. | UN | فبرنامج العمل وثيقة سياسية لا تتصدى إلا لجزء من المشكلة. |
Mr. Sadi was not so sure that the Framework for Action was a uniquely political document that did not entail legal obligations. | UN | وأعرب عن خشيته من أن يكون إطار العمل مجرد ّ وثيقة سياسية لا تترتب عليها التزامات قانونية. |
After the general debate, an interactive dialogue will be organized to discuss possible elements for a political document. | UN | وعقب المناقشة العامة، سينظم حوار تفاعلي لمناقشة العناصر التي يمكن أن تتضمنها وثيقة سياسية. |
After the general debate, an interactive dialogue, with ministerial participation, will be organized to further discuss possible elements for a political document. | UN | وعقب المناقشة العامة، ينظم حوار تفاعلي بمشاركة الوزراء لمواصلة مناقشة العناصر التي يمكن أن تتضمنها وثيقة سياسية. |
It is not just another political document that we will be drafting. | UN | وليس مجرد وثيقة سياسية أخرى سنقوم بصياغتها. |
10. Also decides that the Conference will result in a concise, focused, forward-looking and action-oriented political document; | UN | 10 - تقرر أيضا أن تصدر عن المؤتمر وثيقة سياسية موجزة مركزة تطلعية عملية المنحى؛ |
10. Also decides that the Conference will result in a concise, focused, forward-looking and action-oriented political document; | UN | 10 - تقرر أيضا أن تصدر عن المؤتمر وثيقة سياسية موجزة ومركزة واستشرافية وعملية المنحى؛ |