"political life" - Traduction Anglais en Arabe

    • الحياة السياسية
        
    • بالحياة السياسية
        
    • والحياة السياسية
        
    • للحياة السياسية
        
    • الحياة العامة
        
    • الحياة السياسة
        
    • العمل السياسي
        
    • حياتك السياسية
        
    • السياسية من
        
    • السياسية والحياة
        
    The Parliamentary elections of 2011 were held without any safeguards over the participation of women in political life. UN وقد أُجريت انتخابات البرلمان عام 2011 دون وجود أي ضمانات بصدد مشاركة المرأة في الحياة السياسية.
    He stressed that all other political parties in the Netherlands encouraged women to take leading roles in political life. UN وأكّد على أن جميع الأحزاب السياسية في هولندا تشجع النساء على القيام بأدوار قيادية في الحياة السياسية.
    Despite the high level of education of the female population, women did not have equal representation in political life. UN وأضافت أنه على الرغم من ارتفاع مستوى تعليم الإناث، لا تحظى النساء بتمثيل متكافئ في الحياة السياسية.
    Measures taken to encourage women to participate in political life UN التدابير المتخذة لتشجيع المرأة على المشاركة في الحياة السياسية
    It also referred to the partial rejection to grant immediately the right to non-citizens to participate fully in political life. UN وأشار أيضاً إلى رفض جزءٍ من التوصية بمنح غير المواطنين فوراً الحق في المشاركة الكاملة في الحياة السياسية.
    It also highlighted the participation of women in political life. UN وألقت الضوء أيضاً على مشاركة النساء في الحياة السياسية.
    No woman had even been prevented from participating in the country's political life or standing for president. UN ولم تُمنع أي امرأة في أي وقت من المشاركة في الحياة السياسية للبلد أو من الترشح للرئاسة.
    Two outstanding personalities of South Africa's political life have contributed more than anybody else to this fundamental change. UN وهناك شخصيتان فذتان في الحياة السياسية لجنوب افريقيا أسهمتا أكثر من أي شخص آخر في هذا التحول اﻷساسي.
    Some people in Chadian political life consider that the final step in achieving this objective is to organize a round table. UN ويرى بعض اﻷشخاص الناشطين في الحياة السياسية التشادية أن الخطوة النهائية في تحقيق هذا الهدف هي تنظيم مائدة مستديــرة.
    Women participated in political life through the People's Committees. UN وقد شاركت المرأة في الحياة السياسية من خلال اللجان الشعبية.
    The federal system was flourishing and all groups enjoyed human rights and the right to participate in political life. UN ويشهد النظام الاتحادي تطوراً مما يضمن لجميع الفئات التمتع بحقوق اﻹنسان وبالحق في المشاركة في الحياة السياسية.
    Participation in political life was limited and subject to strict rules. UN وتعد مشاركتهم في الحياة السياسية مشاركة محدودة وتخضع لقواعد صارمة.
    However, efforts to introduce quotas for women's participation in political life had thus far been rejected. UN ومع ذلك، فإن الجهود الرامية إلى تحديد حصص لمشاركة المرأة في الحياة السياسية رُفضت حتى الآن.
    However, there had been some reluctance on the part of women to participate in political life in large numbers. UN ومع ذلك، كان هناك في الماضي بعض النفور من جانب النساء للمشاركة في الحياة السياسية بأعداد كبيرة.
    Rwanda has made significant progress in women's participation in political life through the implementation of affirmative action. UN وقد حققت رواندا تقدما كبيرا في إشراك النساء في الحياة السياسية عن طريق تنفيذ سياسة العمل الإيجابي.
    In any transitional context, the resumption of political life is a prerequisite for broad-based societal reconciliation. UN وفي سياق أي مرحلة انتقالية، يشكل استئناف الحياة السياسية شرطا مسبقا للمصالحة الاجتماعية واسعة النطاق.
    (iii) Development of a media strategy to encourage Libyans to participate in the political life of the country UN ' 3` وضع استراتيجية إعلامية لتشجيع الليبيين على المشاركة في الحياة السياسية في البلد
    Strengthening the role of women in society will not only enhance political life but also help their emancipation and harmonious development. UN فالنهوض بدور المرأة في المجتمع لن يعزز الحياة السياسية فحسب، بل سيساعد أيضا على تحريرها وتنميتها المتناغمة.
    Today, there is greater representation of women in Government, in political life, business and civil society. UN اليوم، يوجد تمثيل أكبر للمرأة في الحكومة وفي الحياة السياسية والأعمال التجارية والمجتمع المدني.
    The United States Congress cannot regulate the political life of another sovereign State. UN فلا يستطيع كونغرس الولايات المتحدة القيام بتنظيم الحياة السياسية لدولة أخرى ذات سيادة.
    4. Stereotypes and prejudices in respect of political life UN 4 - النماذج النمطية والتحيزات المتصلة بالحياة السياسية
    It encouraged efforts to ensure women's equal rights to property ownership, employment and political life. UN وشجعت الكونغو على بذل الجهود لضمان تمتع المرأة بالمساواة في حقوق الملكية والعمل والحياة السياسية.
    Local Councils elections are a springboard for political life. UN إن انتخابات المجالس المحلية خشبة قفز للحياة السياسية.
    and right to participate in public and political life UN والحق في المشاركة في الحياة العامة والحياة السياسية
    However, it continued to face challenges in implementing the protection granted indigenous peoples under Article 65 of the Constitution to guarantee their full participation in political life and economic and social development. UN ومع ذلك، فإنها لا تزال تواجه تحديات في تنفيذ الحماية الممنوحة للشعوب الأصلية بموجب المادة 65 من الدستور لضمان مشاركتها الكاملة في الحياة السياسة والاقتصادية والتنمية الاجتماعية.
    - The flawed notion that politics is a male arena, which has played a role in the exclusion of women from political life; UN :: الثقافة المغلوطة التي لعبت دوراً حول إقصاء المرأة عن العمل السياسي باعتبار أن هذه مهمة الرجل.
    - So how's political life treating you? Open Subtitles -حسناً، كيف تسير حياتك السياسية ؟
    Participation in public and political life UN المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus