"political scientists" - Traduction Anglais en Arabe

    • علماء السياسة
        
    • أخصائيو العلوم السياسية
        
    • للشبان أخصائيي العلوم السياسية
        
    • السياسيين وعلماء
        
    political scientists argued that democracies, which were the depositories of realistic respect for human rights, did not fight democracies. UN ومــن جهــة أخرى، فإن علماء السياسة يرون أن النظم الديمقراطية، بوصفها الوديع لاحترام واقعي لحقوق اﻹنسان، لا تحارب نظم ديمقراطية أخرى.
    What is a paradise for political scientists is a nightmare for anyone trying to rule the country in earnest. But these elections have brought Israel to the mother of all deadlocks. News-Commentary إن ما يعتبره علماء السياسة فردوساً قد يشكل كابوساً بالنسبة لكل من يحاول حكم هذا البلد على نحو جادٍ مخلص. ولكن هذه الانتخابات ساقت إسرائيل إلى ampquot;أم المآزقampquot;.
    As political scientists said after the end of the standoff between the two blocs, we now have on the world agenda urgent problems - new and bloody regional and internal conflicts, which are no less dangerous to the world than a global confrontation. UN وكما قال علماء السياسة عقب انتهاء المواجهة بين الكتلتين أن لدينا اﻵن مشاكل ملحة في جدول اﻷعمال العالمي - فهناك صراعات اقليمية وداخلية جديدة ودموية، لا تقل في خطورتها على العالم عن المجابهة العالمية.
    political scientists UN أخصائيو العلوم السياسية
    Scientific Association of Youth political scientists UN الرابطة العلمية للشبان أخصائيي العلوم السياسية
    We had organized a political movement that was not created by political scientists, experts or intellectuals. That movement grew out of marches, mobilization and, especially the native peasant movement, although some city-based groups also joined. UN لم تكن الحركة التي أسسناها من صنع علماء السياسة أو الخبراء أو المفكرين، بل حركة نبعت من المسيرات وحملات التعبئة وبخاصة تعبئة حركة فلاحي السكان الأصليين وإن كانت بعض الجماعات الحضرية قد انضمت إليها أيضا.
    (a) political scientists give consideration to new types of constitutions on the premise that territorial sovereignty could become obsolete; UN )أ( أن يولي علماء السياسة الاعتبار لنماذج جديدة من الدساتير تبنى على فرض أن السيادة اﻹقليمية يمكن أن تصبح مبدأ باليا؛
    political scientists tell us that rentier economies, or economies that depend on oil and foreign aid, stimulate greed and grievances. Indeed, oil rents eventually weaken state institutions, and this hollowing out of the state often gives rise to growing discontent. News-Commentary وينبئنا علماء السياسة بأن البلدان الريعية، أو البلدان التي تعتمد في اقتصادها على عائدات النفط والمساعدات الخارجية، تبتلى بالجشع وتنتشر فيها المظالم. والواقع أن إيرادات النفط تؤدي في نهاية المطاف إلى إضعاف مؤسسات الدولة، وهذا الخواء كثيراً ما يؤدي إلى إثارة السخط والاستياء.
    It is of relevance to all countries, and UNESCO should not dwell overmuch on the existence of a small minority of countries (10 or 12) reputed to be " integrated " by political scientists. UN فهي تعني جميع البلدان وينبغي ألا تغالي اليونسكو في مراعاة وجود أقلية من البلدان )١٠ أو ١٢ بلدا( تعتبر " متجانسة " حسب رأي علماء السياسة.
    According to the recent scholarly work of two distinguished American political scientists, Meisheimer and Walts, the Israeli lobby was one of the key and contributing factors behind the occupation of Iraq based on false and fabricated evidence. UN وتفيد الأبحاث التي أجراها عالمان موقران من علماء السياسة الأمريكيين، وهما ميشهايمر ووُلْتْس (Meisheimer and Walts) بأن جماعة الضغط الإسرائيلية كانت عنصراً أساسياً وعنصراً مساهماً دفع إلى احتلال العراق على أساس أدلة مضللة ومفتعلة.
    This new “monarchical” presidential model deserves study by political scientists and jurists. But, as the Kirchners dream their mythic dreams, they will also be confronted with reality. News-Commentary إن نموذج الرئاسة "الملكية" هذا يستحق أن يعكف عليه علماء السياسة وخبراء القانون بالدرس والتحليل. ولكن بينما يستغرق "آل كيرشنر" في أحلامهم الأسطورية، فلسوف يكون لزاماً عليهما أيضاً أن يواجها الواقع. ومما لا شك فيه أن صياغة الواقع أكثر صعوبة من رسم الأساطير.
    political scientists UN علماء السياسة
    At the project's final review meeting that was held in Italy in 1999, experts in various fields, including political scientists, lawyers, philosophers, economists and historians contributed chapters on ethical dimensions of contemporary issues to the manuscript resulting from the project. The chapters are presently being revised for submission to UNU Press for publication. UN وفي الاجتماع الاستعراضي الأخير للمشروع، الذي عقد في إيطاليا في عام 1999 أسهم الخبراء في مختلف الميادين، بمن فيهم علماء السياسة والحقوقيون والفلاسفة ورجال الاقتصاد والمؤرخون، بفصول عن الأبعاد الأخلاقية للقضايا المعاصرة في الكتاب الناتج عن المشروع، ويجري الآن تنقيح الفصول لتقديمها إلى مطبعة الجامعة للنشر.
    By bringing together political scientists, sociologists, historians, philosophers, anthropologists, lawyers and psychiatrists, the project seeks to offer an interdisciplinary examination of how mass crime is (and should be) addressed in post-conflict peace- and society-building. UN ويهدف المشروع، بجمعه بين علماء السياسة وعلماء الاجتماع وعلماء التاريخ والفلاسفة وعلماء الانثربولوجيا، والمحامين وعلماء النفس، إلى تقديم بحث مشترك بين التخصصات عن الكيفية التي تعالج بها (والتي ينبغي أن تعالج بها) الجريمة الجماعية في مرحلة بناء السلام والمجتمع بعد انتهاء الصراع.
    Lest we be too harsh on developing countries, however, let us also remember that political scientists have long worried that greater diffusion of economic power would produce a less stable world economy. If the world economy’s center of gravity shifts substantially toward developing countries, this will not be a smooth – and possibly not even a benign – process. News-Commentary ولكن خشية أن نبالغ في القسوة على البلدان النامية، فلنتذكر أيضاً أن علماء السياسة طالما أعربوا عن انزعاجهم إزاء احتمالات تسبب المزيد من توزع القوة الاقتصادية في إنتاج اقتصاد عالمي أقل استقرارا. وإذا تحول مركز ثِقَل الاقتصاد العالمي بشكل كبير نحو البلدان النامية، فإن هذا التحول لن يكون سلسا ـ بل وقد لا يكون تحولاً حميدا.
    The effort should begin with a publicly commissioned gathering of a broad cross-section of political scientists, anthropologists, theologians, philosophers, and artists, among others, from across the political spectrum, convened from universities and similar institutions around the world. Over a predetermined period, they would produce a clear, plainly written report to the public. News-Commentary ويجب أن يبدأ هذا الجهد باجتماعات مفوضة شعبيا، وتضم قطاعاً عريضاً من علماء السياسة وعلماء الأنثروبولوجيا وعلماء أصول الدين والعقيدة والفلاسفة والفنانين، بين آخرين، من مختلف ألوان الطيف السياسي، بدعوة من الجامعات والمؤسسات المماثلة في مختلف أنحاء العالم. وعلى مدى فترة محددة، ينبغي لهذه الاجتماعات أن تنتج تقريراً واضحاً ومكتوباً بعناية لجماهير الناس.
    political scientists -- applications UN أخصائيو العلوم السياسية - التطبيقات
    Historians political scientists UN أخصائيو العلوم السياسية
    political scientists -- applications UN أخصائيو العلوم السياسية - التطبيقات
    Scientific Association of Youth political scientists UN الرابطة العلمية للشبان أخصائيي العلوم السياسية
    2. Reference should be made to the numerous writings of jurists, political scientists and sociologists of the various geographical regions of the world, as well as to the following documents, proceedings, conferences and resolutions: UN ٢- يُستصوب الرجوع إلى المؤلفات العديدة لرجال القانون والباحثين السياسيين وعلماء الاجتماع في مختلف مناطق العالم الجغرافية وكذلك إلى الوثائق والبحوث والحلقات الدراسية والقرارات التالية:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus