"port community" - Traduction Anglais en Arabe

    • أوساط الموانئ
        
    • مجتمع الموانئ
        
    • مجتمعات الموانئ
        
    • معلومات الموانئ
        
    • وسط الموانئ
        
    • المواني
        
    • أنشطة الموانئ
        
    This implies that the port community must have the capability to send, receive and process information electronically. UN وهذا يعني أن على أوساط الموانئ أن تكون قادرة على إرسال المعلومات وتلقيها ومعالجتها إلكترونياً.
    The development of a port community information system has been the goal of many ports as a means of improving the accuracy and flow of information. UN وإن استحداث نظام معلومات من أجل أوساط الموانئ ما برح هدف كثير من الموانئ كوسيلة لتحسين دقة المعلومات وتدفقها.
    A port community system is one that allows the electronic exchange of information amongst the port community. UN ونظام أوساط الموانئ نظام يسمح بتبادل المعلومات الإلكترونية فيما بين أوساط الموانئ.
    The port community and the University of Cotonou will carry out a pilot exercise for the delivery of the Port Certificate. UN وسيقوم مجتمع الموانئ وجامعة كوتونو بعملية رائدة لتقديم برنامج شهادة الموانئ.
    There are differences in how port community systems are implemented. UN 37- وثمة اختلافات في كيفية تنفيذ النظم الجماعية لمعالجة معلومات الموانئ.
    Most of the port community systems have been developed and are operated by an independent organization specifically established for this purpose by the port community. UN وقد وَضعت معظمَ نظم أوساط الموانئ وتسهر على تشغيلها منظمة مستقلة أنشأتها أوساط الموانئ خصيصاً لهذا الغرض.
    The representatives of the Port Authority of Valencia and the International Association of Ports and Harbors (IAPH) made presentations on the development of port community systems. UN 7- وقدم كل من ممثل هيئة ميناء فالنسيا وممثل الرابطة الدولية للموانئ والمرافئ عرضاً بشأن تطوير نظم أوساط الموانئ.
    On the basis of an analysis of this information, guidelines could be prepared that would facilitate the design and implementation of a port community information system. UN واستناداً إلى تحليل لهذه المعلومات، يمكن إعداد مبادئ توجيهية تيسِّر تصميم نظام معلومات عن أوساط الموانئ ووضع هذا النظام موضع التنفيذ.
    UNCTAD's technical cooperation work in customs reform is creating the capacity in customs administrations to exchange information electronically with the port community and thus facilitate the development of port community systems. UN ويبني التعاون التقني الذي يتيحه الأونكتاد في مجال الإصلاح الجمركي القدرات في ميدان إدارة الجمارك على تبادل المعلومات إلكترونياً مع أوساط الموانئ مما ييسر وضع نظم لأوساط الموانئ.
    Ports are seeking to integrate their various systems to provide more accurate and timely information flows within the port community. UN 42- وتسعى الموانئ إلى إدماج نظمها المتنوعة بغية توفير تدفق أدق للمعلومات وفي وقت أنسب في إطار أوساط الموانئ.
    In order to implement this recommendation the secretariat contacted a number of port authorities with experience in setting up electronic platforms to exchange data between members of the port community belonging to the public and private sectors. UN 9- وبغرض تنفيذ هذه التوصية، اتصلت الأمانة بعدد من هيئات الموانئ التي لها خبرة في إقامة منصات إلكترونية لتبادل البيانات بين أفراد أوساط الموانئ الذين ينتمون إلى القطاعين العام والخاص.
    The secretariat analysed a number of port community systems and is in the process of preparing preliminary guidelines based on its findings. UN 12- قامت الأمانة بتحليل عدد من نظم أوساط الموانئ(1)، وهي تعِد حالياً مبادئ توجيهية أولية تقوم على استنتاجاتها.
    Major developments in the transport field include the continued development of portals and websites for shipping services, port community systems and logistic providers. UN 41- وتشمل أهم التطورات في ميدان النقل مواصلة استحداث بوابات ومواقع على الإنترنت عن خدمات النقل البحري ونظم أوساط الموانئ ومقدمي الخدمات اللوجستية.
    The lack of infostructure for connecting parties in the port community is one of the main commonly observed shortcomings. UN وتشمل أهم أوجه القصور المألوفة نقص الهياكل الأساسية للمعلومات اللازمة للربط بين أطراف مجتمع الموانئ.
    This initiative requires the involvement of the port community and, more important, strong leadership from the transport ministry. UN وتتطلب هذه المبادرة مشاركة مجتمع الموانئ والأهم من ذلك، قيادة قوية من وزارة النقل.
    Experiences with carrier portals suggest that such systems can help improve linkages between carriers, shippers, Customs and port community systems (PCS). UN وتبين التجارب المتعلقة ببوابات الناقلين أن هذه النظم يمكن أن تساعد في تحسين الصلات بين الناقلين والمرسلين والجمارك والنظم الجماعية لمعالجة معلومات الموانئ.
    21. UNCTAD should prepare guidelines for the establishment of model port community systems and logistics platforms in developing countries. UN 21- ينبغي أن يعد الأونكتاد مبادئ توجيهية فيما يتعلق بإنشاء نظم نموذجية لأوساط المواني ومنصات لوجستية في البلدان النامية.
    To this end, electronic single window and paperless trade systems as well as web-based electronic port community systems have been emphasized as important solutions. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، جرى التشديد على النافذة الإلكترونية الواحدة ونظم التجارة غير الورقية وكذلك على نظم أنشطة الموانئ الإلكترونية الشبكية كحلول هامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus