"portfolio and" - Traduction Anglais en Arabe

    • حافظة
        
    • وحافظات المشاريع
        
    • وحافظة
        
    • مهام وزارية
        
    • ومحفظة
        
    • حافظات العمليات والمشاريع
        
    • حافظته
        
    Improved outstanding portfolio and number of active loans UN تحسن حافظة القروض غير المسددة وعدد القروض القائمة
    Improved outstanding portfolio and number of active loans UN تحسن حافظة القروض غير المسددة وعدد القروض القائمة
    They took time away from a very demanding portfolio, and we very much appreciate their work. UN وإنهم استقطعوا من حافظة مهامهم التي تتطلب الكثير من الوقت منهم، ونحن نقدر كثيراً عملهم.
    This new systematic and holistic approach to portfolio and project management at UNIDO contributes to measuring development impacts based on RBM principles, systematic management of project risks, increased geographical coverage and organizational effectiveness. UN وهذا النهج الجديد النظامي والشامل الذي يتناول إدارة المشاريع وحافظات المشاريع في اليونيدو يسهم في قياس آثار التنمية استناداً إلى مبادئ الإدارة القائمة على النتائج، والإدارة المنهجية لمخاطر المشاريع، وزيادة التغطية الجغرافية والفعالية التنظيمية.
    However, the fixed income portfolio and the real estate portfolio outperformed the benchmark by larger margins compared to other portfolios. UN غير أن أداء حافظة الإيرادات الثابتة وحافظة العقارات فاق النقطة المرجعية بهوامش كبيرة مقارنة بحافظات أخرى.
    Each councillor takes responsibility for a particular portfolio and works closely with the relevant departments. UN وكل عضو بالمجلس التشريعي يتولى المسؤولية عن مهام وزارية بعينها ويعمل في تعاون وثيق مع الإدارات ذات الصلة.
    Besides, the project portfolio and investment management will also be examined. UN وعلاوة على ذلك، فسوف يخضع للفحص أيضا كل من حافظة المشاريع وإدارة الاستثمار.
    Improved outstanding portfolio and number of active loans UN تحسين حافظة القروض غير المسددة وعدد القروض القائمة
    Most ministers are assigned a portfolio and head a ministry; others serve without a portfolio but may be called upon to take responsibility for special projects. UN وتسند لمعظم الوزراء حافظة وزارة معينة ويعمل وزراء آخرون بدون حافظة ولكن قد يدعون إلى تولي مسؤوليات عن مشاريع خاصة.
    Most ministers are assigned a portfolio and head a ministry; others serve without a portfolio but may be called upon to take responsibility for special projects. UN وتسند لمعظم الوزراء حافظة ورئاسة وزارة، ويعمل وزراء آخرون بدون حافظة ولكن قد يدعون إلى تولي مسؤوليات عن مشاريع خاصة.
    They found that the addition of a moderate volatility portfolio enhanced returns and decreased the volatility of the portfolio, and that portfolio became their recommendation to the Investments Management Service. UN ووجد الباحثون أن إضافة حافظة معتدلة التقلب يعزز العائدات ويحد من تقلب الحافظة، وأوصوا الدائرة بإنشاء هذه الحافظة.
    Improved outstanding portfolio and number of active loans UN تحسن حافظة القروض غير المسددة وعدد القروض القائمة
    Improved outstanding portfolio and number of active loans UN تحسين حافظة القروض غير المسددة وعدد القروض القائمة
    Furthermore, UNPA needs to review its product and pricing portfolio and to rationalize its stamp lines. UN وعلاوة على ذلك، فإن على إدارة البريد أن تستعرض حافظة الإنتاج والتسعير لديها وأن ترشِّد البنود المتعلقة بالطوابع.
    Investment in commodities as an asset class served as a means for investors to diversify their portfolio and for leverage purposes. UN وقد لجأ المستثمرون إلى الاستثمار في السلع الأساسية كفئة من فئات الأصول من أجل تنويع حافظة استثماراتهم ولأغراض الاستدانة.
    Risk management is an integral part of portfolio and project management at UNIDO and has therefore been fully embedded into the PPM module. UN 18- تمثّل إدارة المخاطر جزءا لا يتجزّأ من إدارة المشاريع وحافظات المشاريع في اليونيدو ولذلك أدرجت بالكامل في نميطة إدارة المشاريع وحافظات المشاريع.
    The roll-out of portfolio and project management (PPM): This module supports all stages of UNIDO's core business/TC activities (i.e. from identifying a request to designing, implementing, assessing and reporting). UN :: نشر نميطة إدارة المشاريع وحافظات المشاريع: تدعم هذه النميطة جميع مراحل الأنشطة الرئيسية لليونيدو في مجال الأعمال/أنشطة التعاون التقني (أي بدءا من تحديد طلب ما، ومرورا بتصميمه، وتنفيذه، وتقييمه، وانتهاء بإعداد التقارير عنه).
    Over the years, there had been an expansion of the funding base and project portfolio and requests for assistance from Member States were increasing. UN وعلى مر السنوات، توسعت قاعدة التمويل وحافظة المشاريع، وتزايدت طلبات المساعدة الواردة من الدول الأعضاء.
    Each councillor takes responsibility for a particular portfolio and works closely with the relevant departments. UN وكل عضو بالمجلس التشريعي يتولى المسؤولية عن مهام وزارية بعينها ويعمل في تعاون وثيق مع الإدارات ذات الصلة.
    The focus of the Panel's efforts regarding the asset freeze measures has been directed towards the hidden assets of the Libyan Investment Authority, the Libyan Africa Investment portfolio and the Libyan Arab Foreign Investment Company and towards the assets of the listed individuals, most of which are believed to be held abroad in various names. UN وتركزت جهود الفريق فيما يتعلق بتدابير تجميد الأصول على الأصول المخبأة للمؤسسة الليبية للاستثمار ومحفظة الاستثمار الأفريقية الليبية والشركة العربية الليبية للاستثمارات الخارجية، وعلى أصول الأفراد المدرجة أسماؤهم في القائمة، التي يعتقد أن معظمها مسجلة في الخارج بأسماء شتى.
    As such, the portfolio and project management system includes dedicated collaboration rooms for each project as well as other topics. UN وعلى ضوء ذلك، يشتمل نظام إدارة حافظات العمليات والمشاريع على وجود غرف مخصصة للتعاون في العمل بشأن كل مشروع من المشاريع ولمواضيع أخرى كذلك.
    At all times the Board's focus was on the entities contained within its portfolio and set out in the scope. UN وقد انصب تركيز المجلس في جميع الأوقات على الكيانات الداخلة في حافظته والمحددة في النطاق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus