"positions of the armed forces" - Traduction Anglais en Arabe

    • مواقع القوات المسلحة
        
    • لمواقع القوات المسلحة
        
    The air forces of the Republic of Armenia were engaged in provocative and threatening combat flights over the defence positions of the armed forces of Azerbaijan. UN وقامت القوات الجوية لجمهورية أرمينيا بطلعات جوية قتالية استفزازية وتهديدية فوق مواقع القوات المسلحة لأذربيجان.
    During this period, the armed forces of the Republic of Armenia continued intensive fire from their positions in the occupied territories of Azerbaijan and from the territory of Armenia at the positions of the armed forces of Azerbaijan. UN فخلال هذه الفترة، واصلت القوات المسلحة لجمهورية أرمينيا إطلاق النار بكثافة من مواقعها في الأراضي المحتلة بأذربيجان ومن أراضي أرمينيا على مواقع القوات المسلحة الأذربيجانية.
    During this period, the armed forces of the Republic of Armenia increased intensive fire from their positions in the occupied territories of Azerbaijan and from the territory of Armenia at the positions of the armed forces of Azerbaijan. UN فخلال هذه الفترة، كثفت القوات المسلحة لجمهورية أرمينيا إطلاق النيران من مواقعها في الأراضي المحتلة بأذربيجان ومن أراضي أرمينيا على مواقع القوات المسلحة الأذربيجانية.
    From their positions on the territory of Armenia, that country's armed forces made an incursion into the territory of Azerbaijan and opened fire on the positions of the armed forces of Azerbaijan in Gazakh district situated on the border between the two countries UN من مواقعها في إقليم أرمينيا، قامت القوات المسلحة لهذا البلد بالإغارة على إقليم أذربيجان، وفتحت النار على مواقع القوات المسلحة لأذربيجان في منطقة غازاخ الواقعة على الحدود بين البلدين
    On 11 August 2014, an artillery and mortar strike was conducted from the territory of the Russian Federation against the positions of the armed forces of Ukraine near the settlements of Komishne and Krasna Talivka, in the Luhansk region. UN ففي 11 آب/أغسطس 2014، وقع انطلاقا من أراضي الاتحاد الروسي قصفٌ مدفعي وبقذائف الهاون لمواقع القوات المسلحة الأوكرانية القريبة من مستوطنتي كوميشني وكراسنا تاليفكا في منطقة لوغانسك.
    - On 12 August 1995, regular units of the Croatian armed forces shelled the positions of the armed forces of the Republic of Srpska in the area of Trebinje. UN - وفي ١٢ آب/أغسطس ١٩٩٥، قامت وحدات نظامية من القوات المسلحة الكرواتية بضرب مواقع القوات المسلحة لجمهورية سيبسكا بالقذائف في منطقة تريبيني.
    - On 12 August 1995, regular units of the Croatian armed forces shelled the positions of the armed forces of the Republic of Srpska in the area of Trebinje. UN - وفي ١٢ آب/أغسطس ١٩٩٥، قامت وحدات نظامية من القوات المسلحة الكرواتية بضرب مواقع القوات المسلحة لجمهورية سيبسكا بالقذائف في منطقة تريبيني.
    During this period, the armed forces of the Republic of Armenia continued intensive fire from their positions in the occupied territories of Azerbaijan and from the territory of Armenia at the positions of the armed forces of Azerbaijan, as well as at populated areas and civilian objects situated in the vicinity of the front line. UN وخلال هذه الفترة، واصلت القوات المسلحة لجمهورية أرمينيا إطلاق النار بصورة مكثفة من مواقعها في الأراضي المحتلة بأذربيجان ومن أراضي أرمينيا على مواقع القوات المسلحة لأذربيجان، وكذلك على مناطق مأهولة بالسكان وأهداف مدنية واقعة بالقرب من خط الجبهة.
    During this period, the armed forces of the Republic of Armenia continued intensive fire from their positions in the occupied territories of Azerbaijan and from the territory of Armenia at the positions of the armed forces of Azerbaijan, as well as at populated areas and civilian objects situated in the vicinity of the front line. UN وقد واصلت القوات المسلحة لجمهورية أرمينيا خلال هذه الفترة إطلاق النار بصورة مكثفة من مواقعها في الأراضي المحتلة بأذربيجان ومن أراضي أرمينيا على مواقع القوات المسلحة لأذربيجان، وكذلك على مناطق مأهولة بالسكان وأهداف مدنية واقعة بالقرب من خط الجبهة.
    These actions resulted in increased ceasefire violations and in intensified attacks by the Republic of Armenia on the defence positions of the armed forces of the Republic of Azerbaijan from both the positions of the armed forces of the Republic of Armenia from its territory and in the occupied territories of the Republic of Azerbaijan. UN وأدت هذه العمليات إلى زيادة عدد انتهاكات وقف إطلاق النار وكثافة هجمات جمهورية أرمينيا على المواقع الدفاعية للقوات المسلحة لجمهورية أذربيجان سواء من مواقع القوات المسلحة لجمهورية أرمينيا في أراضيها أو من الأراضي المحتلة بجمهورية أذربيجان.
    As seen from the annexed table, the armed forces of the Republic of Armenia continued intensive fire from their positions in the occupied territories of Azerbaijan and from the territory of Armenia at the positions of the armed forces of Azerbaijan, as well as at populated areas and civilian objects situated in the vicinity of the frontline. UN وكما يتضح من الجدول المرفق، واصلت القوات المسلحة لجمهورية أرمينيا إطلاق النار بكثافة من مواقعها في الأراضي المحتلة بأذربيجان ومن أراضي أرمينيا على مواقع القوات المسلحة الأذربيجانية وعلى مناطق آهلة بالسكان وأهداف مدنية واقعة قرب خط الجبهة.
    As seen from the annexed table, the armed forces of the Republic of Armenia continued intensive fire from their positions in the occupied territories of Azerbaijan and from the territory of Armenia at the positions of the armed forces of Azerbaijan, as well as at populated areas and civilian objects situated in the vicinity of the front line. UN وعلى نحو ما يتضح من الجدول المرفق، واصلت القوات المسلحة لجمهورية أرمينيا إطلاق النار بكثافة من مواقعها في الأراضي المحتلة بأذربيجان ومن أراضي أرمينيا على مواقع القوات المسلحة الأذربيجانية، وكذلك على المناطق الآهلة بالسكان والأهداف المدنية القريبة من خط الجبهة.
    During this period, the armed forces of the Republic of Armenia continued to intensively fire from their positions in the occupied territories of Azerbaijan and from the territory of Armenia at the positions of the armed forces of Azerbaijan, as well as at populated areas and civilian objects situated in the vicinity of the front line. UN وخلال هذه الفترة، واصلت القوات المسلحة لجمهورية أرمينيا إطلاق النار بشكل مكثف من مواقعها في الأراضي المحتلة بأذربيجان ومن أراضي أرمينيا على مواقع القوات المسلحة لأذربيجان، وكذلك على المناطق المأهولة بالسكان والأهداف المدنية الواقعة بالقرب من خط الجبهة.
    During the last several days, having violated the ceasefire regime in various directions along the Armenia-Azerbaijan border and the line of contact, the armed forces of the Republic of Armenia, the Occupying Power, have made several incursions into the positions of the armed forces of the Republic of Azerbaijan. UN بعد أن انتهكت القوات المسلحة لجمهورية أرمينيا، السلطة القائمة بالاحتلال، نظام وقف اطلاق النار في عدة اتجاهات على امتداد الحدود بين أرمينيا وأذربيجان وعلى خط التماس، شنت خلال الأيام القليلة الماضية عدة غارات على مواقع القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان.
    During this period, the armed forces of the Republic of Armenia continued to intensively fire from their positions in the occupied territories of Azerbaijan and from the territory of Armenia at the positions of the armed forces of Azerbaijan, as well as at populated areas and civilian objects situated in the vicinity of the front line. UN فخلال هذه الفترة، واصلت القوات المسلحة لجمهورية أرمينيا إطلاق النار بشكل مكثف من مواقعها في الأراضي المحتلة بأذربيجان ومن أراضي أرمينيا على مواقع القوات المسلحة لأذربيجان، وكذلك على المناطق المأهولة بالسكان والأهداف المدنية الواقعة بالقرب من خط الجبهة.
    During this period, the armed forces of the Republic of Armenia continued intensive fire from their positions in the occupied territories of Azerbaijan and from the territory of Armenia at the positions of the armed forces of Azerbaijan, as well as at populated areas and civilian objects situated in the vicinity of the front line. UN فقد استمرت القوات المسلحة لأرمينيا، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، في إطلاق النار بشكل مكثف من مواقعها في الأراضي المحتلة بأذربيجان ومن أراضي أرمينيا على مواقع القوات المسلحة لأذربيجان، وأيضا على المناطق المأهولة بالسكان والأهداف المدنية الواقعة بالقرب من خط الجبهة.
    Thus, just a couple of days before the meeting of the Foreign Ministers of Armenia and Azerbaijan with the Co-Chairs of the OSCE Minsk Group in Paris on 24 January 2014, the armed forces of Armenia had intensified fire at the positions of the armed forces of Azerbaijan and populated areas. UN فقبل أيام قلائل من اجتماع وزيري خارجية أرمينيا وأذربيجان مع الرؤساء المشاركين لمجموعة منسك التابعة لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا المعقود في باريس في 24 كانون الثاني/يناير 2014، كثفت القـوات المسلحة الأرمينية إطلاق النار على مواقع القوات المسلحة لأذربيجان والمناطق الآهلة بالسكان.
    During the last several days, having violated the ceasefire regime in various directions along the Armenia-Azerbaijan border and the line of contact, the armed forces of the Republic of Armenia, the Occupying Power, have made several incursions into the positions of the armed forces of the Republic of Azerbaijan. UN " بعد أن انتهكت القوات المسلحة لجمهورية أرمينيا، السلطة القائمة بالاحتلال، نظام وقف إطلاق النار في عدة اتجاهات على امتداد الحدود بين أرمينيا وأذربيجان وعلى خط التماس، فإنهـا شنت خلال الأيام القليلة الماضية عدة غارات على مواقع القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان.
    On 12 August 2014, artillery strikes were conducted from the territory of the Russian Federation against the positions of the armed forces of Ukraine, including near the settlements of Komishne and Krasna Talivka, in the Luhansk region; the state border checkpoint at Uspenka, in the Donetsk region, was shelled twice. UN ففي 12 آب/أغسطس 2014، توالى القصفُ المدفعي من أراضي الاتحاد الروسي لمواقع القوات المسلحة الأوكرانية، بما في ذلك بالقرب من مستوطنتي كوميشني وكراسنا تاليفكا في منطقة لوغانسك؛ وتعرضت نقطة التفتيش الحدودية الحكومية في يوسبينكا بمنطقة دونيتسك للقصف مرتين.
    On 12 November, two Mi-24 attack helicopters of the air forces of the Republic of Armenia approached and made attack manoeuvres in the immediate vicinity of the positions of the armed forces of the Republic of Azerbaijan near the village of Kengerly in the occupied Agdam district of the Republic of Azerbaijan and one of the helicopters was shot down on the very same occupied territory. UN وفي 12 تشرين الثاني/نوفمبر، قامت طائرتا هليكوبتر هجوميتان من طراز ' ' Mi-24`` تابعتان للقوات الجوية لجمهورية أرمينيا بمناورات هجومية في المناطق المجاورة مباشرة لمواقع القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان بالقرب من قرية كنغرلي في مقاطعة أغدام المحتلة بجمهورية أذربيجان، وقد تم إطلاق النار على إحدى الطائرتين وأسقطت في ذات المنطقة المحتلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus