"possession of child pornography" - Traduction Anglais en Arabe

    • حيازة المواد الإباحية عن الأطفال
        
    • حيازة مطبوعات اﻷطفال الخليعة
        
    • حيازة المواد الإباحية المتعلقة بالأطفال
        
    • حيازة المواد الاباحية عن اﻷطفال
        
    • حيازة مواد إباحية تتعلق بالأطفال
        
    • احتياز تلك المواد
        
    • مواد إباحية للأطفال
        
    • حيازة المواد الإباحية التي يُستغل
        
    • حيازة تلك المواد
        
    The amendment of 2007 to the Criminal Code criminalized possession of child pornography. UN وبموجب التعديل الذي أدخل على القانون الجنائي في عام 2007، أصبحت حيازة المواد الإباحية عن الأطفال تشكل جريمة.
    The amendment of 2007 to the Criminal Code criminalized possession of child pornography. UN وبموجب التعديل الذي أدخل على القانون الجنائي في عام 2007 أصبحت حيازة المواد الإباحية عن الأطفال تشكل جريمة.
    After approximately a year of study, the authors of the report concluded that the possession of child pornography should not be made a criminal offence. UN وبعد حوالي عام من الدراسة، خلص واضعو التقرير إلى أن حيازة مطبوعات اﻷطفال الخليعة ينبغي أن لا تعتبر جريمة.
    " The Swedish Government has reconsidered the matter and devised two alternative proposals, one of which entails making the possession of child pornography a criminal offence. UN " وأعادت الحكومة السويدية النظر في المسألة ووضعت مقترحين بديلين يستتبع أحدهما جعل حيازة مطبوعات اﻷطفال الخليعة جريمة.
    While noting positive information from the State party's delegation, the Committee is concerned, however, that the relevant provisions of the Criminal Code do not cover all aspects of possession of child pornography. UN وأحاطت اللجنة علماً بالمعلومات الإيجابية من وفد الدولة الطرف، لكنها تشعر بالقلق من أن الأحكام المتصلة بالموضوع في القانون الجنائي لا تشمل جميع جوانب حيازة المواد الإباحية المتعلقة بالأطفال.
    The Committee recommends that the State party revise the Criminal Code to include the crime of sale of children as defined in article 3 of the Optional Protocol and to prohibit all forms of possession of child pornography. UN 30- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تراجع قانونها الجنائي بحيث يشمل جريمة بيع الأطفال، وفقاً للتعريف الوارد في المادة 3 من البروتوكول الاختياري، ويحظر جميع أشكال حيازة المواد الإباحية المتعلقة بالأطفال.
    The Committee is deeply concerned that appropriate, in particular legislative, measures have not yet been taken to forbid the possession of child pornography and the purchasing of sexual services from child prostitutes. UN ٣٢٠١- ويساور اللجنة بالغ القلق ﻷن التدابير الملائمة لم تتخذ بعد، وخاصة منها التدابير التشريعية، لمنع حيازة المواد الاباحية عن اﻷطفال واقتناء خدمات جنسية من اﻷطفال المتعاطين للدعارة.
    18. The Committee notes with appreciation the amendments to the relevant legislation which significantly strengthen the protection of children against the offences covered by the Optional Protocol, including the 2008 amendment to the Penal Code to criminalize the mere possession of child pornography. UN 18- تلاحظ اللجنة بتقدير التعديلات التي أُدخلت على التشريعات ذات الصلة والتي تعزز بدرجة كبيرة حماية الأطفال من الجرائم المشمولة بالبروتوكول الاختياري، بما في ذلك التعديل الذي أُدخل في عام 2008 على قانون العقوبات لتجريم مجرد حيازة مواد إباحية تتعلق بالأطفال.
    The majority had completed the question on total child pornography offences, with only nine States providing data on possession of child pornography offences. UN وقد أجاب معظمها على السؤال المتعلق بمجموع جرائم المواد الإباحية التي يُستغل فيها الأطفال، وإن كانت تسعة بلدان فقط قدمت بيانات عن جرائم احتياز تلك المواد.
    possession of child pornography is only illegal if movies or pictures with child pornography are downloaded and saved in the hard drive, floppy disk or CD-ROM. UN ولا تعتبر حيازة المواد الإباحية عن الأطفال مخالفة للقانون إلا في حالة تنزيل الأفلام أو الصور المحتوية على مواد إباحية عن الأطفال وحفظها في المحرك الصلب أو في قرص مرن أو مضغوط.
    Whether sexual exploitation and abuse of children, child prostitution and child pornography, including the possession of child pornography, and the use of children in other unlawful sexual practices are considered criminal offences; UN ما إذا كان الاستغلال الجنسي للأطفال والاعتداء الجنسي عليهم ودعارة الأطفال والتصوير الإباحي للأطفال بما في ذلك حيازة المواد الإباحية عن الأطفال واستخدام الأطفال في غير ذلك من الممارسات الجنسية غير المشروعة أمورا تعتبر أعمالا جنائية؛
    (c) Article 273 of the Criminal Code does not explicitly prohibit possession of child pornography (art. 3 (1) (ii) (c)); UN (ج) لا تحظر المادة 273 من القانون الجنائي، صراحةً، حيازة المواد الإباحية عن الأطفال (المادة 3(1)`2`(ج))؛
    Whether sexual exploitation and abuse of children, child prostitution and child pornography, including the possession of child pornography, and the use of children in other unlawful sexual practices are considered criminal offences; UN ما إذا كان الاستغلال الجنسي للأطفال والاعتداء الجنسي عليهم ودعارة الأطفال والتصوير الاباحي للأطفال بما في ذلك حيازة المواد الإباحية عن الأطفال واستخدام الأطفال في غير ذلك من الممارسات الجنسية غير المشروعة أمورا تعتبر أعمالا جنائية؛
    Whether sexual exploitation and abuse of children, child prostitution and child pornography, including the possession of child pornography, and the use of children in other unlawful sexual practices are considered criminal offences; UN ما إذا كان الاستغلال الجنسي للأطفال والاعتداء الجنسي عليهم ودعارة الأطفال والتصوير الاباحي للأطفال بما في ذلك حيازة المواد الإباحية عن الأطفال واستخدام الأطفال في غير ذلك من الممارسات الجنسية غير المشروعة أمورا تعتبر أعمالا جنائية؛
    " I would appreciate it if the Special Rapporteur could give his views on the need for making the possession of child pornography a criminal offence. UN " سأكون ممتنا إذا ما أمكن للمقرر الخاص أن يقدم آراءه بشأن ضرورة جعل حيازة مطبوعات اﻷطفال الخليعة جريمة.
    " Increasingly, the international position favours the criminalization of possession of child pornography. UN " يؤيد الموقف الدولي بشكل متزايد تجريم حيازة مطبوعات اﻷطفال الخليعة.
    " The issue of possession of child pornography should not be seen as overlapping with freedom of expression. UN " إن مسألة حيازة مطبوعات اﻷطفال الخليعة ينبغي ألا ينظر إليها على أنها تمثل تدخلا في حرية التعبير.
    29. The Committee strongly urges the State party to amend its legislation to include possession of child pornography as a criminal offence in line with article 3, paragraph 1(c) of the Optional Protocol. UN 29- وتحث اللجنة الدولة الطرف بشدة على تعديل تشريعاتها بحيث تعتبر حيازة المواد الإباحية المتعلقة بالأطفال جريمة، وذلك عملاً بالفقرة 1(ج) من المادة 3 من البروتوكول الاختياري.
    (b) Adopt, as a matter of priority, the 2001 Obscene Publications and Child Pornography Bill with a view to prohibiting specifically the possession of child pornography, including on the Internet; UN (ب) اعتماد، على سبيل الأولوية، مشروع قانون عام 2001 المتعلق بحظر المنشورات الفاضحة والمواد الإباحية المتعلقة بالأطفال بغية حظر حيازة المواد الإباحية المتعلقة بالأطفال على وجه التحديد، بما في ذلك المواد التي تُنشَر على شبكة الإنترنت؛
    28. In view of the fact that the possession of child pornography is necessarily a consequence of the sexual exploitation of children, the Committee expresses its concern that, although article 7, paragraph 2, of the Law Banning Child Prostitution and Pornography criminalizes the possession of child pornography " for the purpose of offering it to a few, specific persons " , the possession of child pornography remains legal. UN 28- ونظراً لأن حيازة مواد إباحية تتعلق بالأطفال هي بالضرورة إحدى نتائج الاستغلال الجنسي للأطفال، تعرب اللجنة عن قلقها لأنه رغم أن الفقرة 2 من المادة 7 من قانون حظر بغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية تجرِّم حيازة المواد الإباحية المتعلقة بالأطفال " لغرض تقديمها إلى بضعة أشخاص محددين " ؛ فإن حيازة المواد الإباحية المتعلقة بالأطفال لا تزال قانونية.
    In the process of reforming the Penal Code, the Committee strongly recommends that the possession of child pornography materials and the purchase of sexual services from child prostitutes be made illegal. UN ٣٣٠١- وفي عملية اصلاح قانون العقوبات، توصي اللجنة بحزم بحظر حيازة المواد الاباحية عن اﻷطفال واقتناء الخدمات الجنسية من اﻷطفال الذين يتعاطون الدعارة.
    For countries that provided data both for total child pornography offences and possession of child pornography offences, the proportion of total offences that constituted possession was typically quite high, ranging between 60 and over 90 per cent. UN 34- وفيما يخص البلدان التي قدمت بيانات عن مجموع جرائم المواد الإباحية التي يُستغل فيها الأطفال وجرائم احتياز تلك المواد على السواء، كانت نسبة مجموع الجرائم التي تشكل احتيازا عالية جدا في العادة إذ تراوحت بين 60 في المائة وأزيد من 90 في المائة.
    Thus, the possession of youth pornography is only punishable when the subject of said print or other media is a real act (possession of child pornography in the form of print or other media is also punishable when the subject is a realistic act). UN وبالتالي، لا يُعاقَب على امتلاك مواد إباحية للشباب إلا إذا كان موضوع المطبوع أو غيره من وسائط الإعلام عملا حقيقيا (يُعاقَب أيضا على امتلاك مواد إباحية للأطفال في شكل مطبوعات أو غيرها من سائط الإعلام عندما يكون الموضوع عملا حقيقيا).
    This crime should include the possession of child pornography in a computer system or on a computer-data storage medium; UN وينبغي أن تشمل هذه الجريمة حيازة المواد الإباحية التي يُستغل فيها الأطفال على جهاز الحاسوب أو على أداة حاسوبية
    57. In some States (e.g. Finland and Slovakia) watching child pornography, visiting child pornography sites without downloading material and possession of child pornography are all punishable. UN 57- وفي بعض الدول، يُعاقب على المشاهدة، أي تصفح مواقع المواد الإباحية المستغِلة للأطفال دون تحميلها، وعلى حيازة تلك المواد (فنلندا وسلوفاكيا).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus