"possible elements of" - Traduction Anglais en Arabe

    • العناصر الممكنة
        
    • العناصر التي يمكن إدراجها في
        
    • العناصر المحتملة
        
    • عناصر يمكن إدراجها في
        
    • عناصر ممكنة
        
    • بالعناصر المحتملة
        
    • عناصر محتملة
        
    • العناصر الممكن إدراجها
        
    • بالعناصر الممكنة
        
    • بالعناصر التي يمكن إدراجها في
        
    • والعناصر التي يمكن
        
    • والعناصر المحتملة
        
    • العناصر التي يمكن أن
        
    • وبعناصرها المحتملة
        
    • يحتمل إدراجها
        
    (vii) To initiate consideration of possible elements of such a convention; UN ' ٧ ' بدء النظر في العناصر الممكنة لهذه الاتفاقية؛
    The report of the Chair also included a list comprising possible elements of such a package, which would need to be advanced to a comparable level of detail. UN وتضمن تقرير الرئيسة أيضاً قائمة تشمل العناصر الممكنة لهذه النتيجة والتي ينبغي معالجتها بمستوى مماثل من التفصيل.
    possible elements of a provisional agenda UN العناصر التي يمكن إدراجها في جدول أعمال مؤقت
    possible elements of the provisional agenda for the eighteenth session of the Conference of the Parties UN العناصر التي يمكن إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة عشرة لمؤتمر الأطراف
    possible elements of a 10-year framework of programmes UN العناصر المحتملة لإطار العمل العشري للبرامج
    possible elements of the provisional agenda for the fifteenth session of the Conference of the Parties UN عناصر يمكن إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف
    possible elements of a Technology capacity building programme UN عناصر ممكنة لبرنامج بناء القدرات في مجال التكنولوجيا
    (ii) Preparing the basis and building the necessary consensus for a decision to negotiate and elaborate possible elements of a legally binding instrument, and reporting on its work on that topic to the Commission in 1999; UN ' ٢ ' إعداد اﻷساس وبناء توافق اﻵراء الضروري لاتخاذ قرار بالتفاوض بشأن العناصر الممكنة لوثيقة ملزمة قانونا وصياغة تلك العناصر، وتقديم تقرير عن عمله بشأن هذا الموضوع إلى اللجنة في عام ١٩٩٩؛
    and/or: (ii) Preparing the basis and building the necessary consensus for a decision to negotiate and elaborate possible elements of a legally binding instrument, reporting to the Commission in 1999 on its work; UN ' ٢ ' إعداد اﻷساس وبناء توافق اﻵراء الضروري لاتخاذ قرار بالتفاوض بشأن العناصر الممكنة لوثيقــة ملزمة قانونا وصياغة تلك العناصر، وتقديم تقرير عن عمله الى اللجنة في عام ١٩٩٩؛
    (vii) Initiate the consideration of possible elements of such a convention; UN ' ٧ ' بدء النظر في العناصر الممكنة التي تتألف منها اتفاقية من هذا القبيل؛
    V. Towards the identification of possible elements of international arrangements and mechanisms, for example a legally binding instrument, on all types of forests UN نحو تحــديد العناصر الممكنة لوضع ترتيبــات وآليـات دولية، مثل وضع صك ملزم قانونا لجميع أنواع الغابات
    possible elements of the provisional agenda for the twentieth session of the Conference of the Parties UN العناصر التي يمكن إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة العشرين لمؤتمر الأطراف
    E. possible elements of the provisional agendas 15 - 16 5 UN هاء - العناصر التي يمكن إدراجها في جدولي الأعمال المؤقتين 15-16 6
    E. possible elements of the provisional agendas UN هاء- العناصر التي يمكن إدراجها في جدولي الأعمال المؤقتين
    possible elements of A DRAFT DECISION ON TIMING AND PROCEDURAL ASPECTS OF REVIEW UN العناصر المحتملة لمشروع مقرر بشأن توقيت الاستعراض وجوانبه الإجرائية
    possible elements of a mandate for developing a legal framework on all types of forests UN العناصر المحتملة للمهمة المتعلقة بوضع إطار قانوني لجميع أنواع الغابات
    possible elements of workplans for chemicals being considered for inclusion in Annexes A, B and C UN العناصر المحتملة لخطط العمل الخاصة بالمواد الكيميائية التي يجري النظر في إدراجها بالمرفقات ألف، وباء وجيم
    possible elements of the provisional agenda for the fifth session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol UN عناصر يمكن إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    possible elements of the provisional agenda for the fourteenth session of UN عناصر يمكن إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة
    possible elements of a treaty on negative security assurances, including: UN عناصر ممكنة متعلقة بمعاهدة بشأن ضمانات الأمن السلبية:
    In the light of those discussions, the participants developed a list of possible elements of a way forward, which were further refined on the basis of comments received following the meeting. UN وفي ضوء هذه المناقشات، أعد المشاركون قائمة بالعناصر المحتملة للمضي قدماً، والتي نقحت بعد ذلك بناء على التعليقات الواردة بعد الاجتماع.
    It also provides possible elements of the structure and programmes of the 10-year framework of programmes in order to support discussions by the Governing Council at its twenty-sixth session. UN كما أنه يوفر عناصر محتملة لهيكل وبرامج الإطار العشري من أجل دعم مناقشات مجلس الإدارة في دورته السادسة والعشرين.
    The Working Group has started drafting and discussing with Governments and with companies the possible elements of such a convention. UN وقد بدأ الفريق العامل في صياغة مشروع العناصر الممكن إدراجها في مثل هذه الاتفاقية، والتحاور مع الحكومات والشركات بشأنها.
    It should be noted, however, that the committee requested the co-chairs of the contact group to develop an approach to possible elements of articles 10 and 11 of the draft text for the committee's fourth session. UN ومع ذلك من الجدير بالذكر أن اللجنة طلبت من رئيسي فريق الاتصال وضع نهج فيما يتعلق بالعناصر الممكنة للمادتين 10 و11 من مشروع النص من أجل الدورة الرابعة للجنة.
    Lists of possible elements of the provisional agendas for COP 9 and COP/MOP 1 have been prepared by the secretariat, after consulting members of the Bureau. UN وقد أعدت الأمانة، بعد التشاور مع أعضاء المكتب، قائمتين بالعناصر التي يمكن إدراجها في جدولي الأعمال المؤقتين للدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية والدورة الأولى لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية عاملاً بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    Section III provides information on arrangements for convening COP 9, COP/MOP 1, and session of their respective subsidiary bodies, including an overview, possible elements of the provisional agenda, and the organization of work. UN ويقدم الجزء الثالث معلومات عن الترتيبات اللازمة لعقد الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف والدورة الأولى لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية عاملاً بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو ودورتي الهيئتين الفرعيتين لكل منهما، بما في ذلك عرض عام والعناصر التي يمكن إدراجها في جدول الأعمال المؤقت وتنظيم العمل.
    A first preparatory meeting was held in June 2004 in New York to discuss the parameters of the partnership, including membership, expectations and aims and possible elements of a work programme. UN 19- عقد اجتماع تحضيري أول في حزيران/يونيه 2004 في نيويورك لمناقشة معلمات الشراكة، بما في ذلك العضوية، والتوقعات، والأهداف، والعناصر المحتملة لبرنامج العمل.
    33. Based on discussions with Member States, the possible elements of a compliance system had been identified. UN ٣٣ - واستنادا إلى المناقشات التي أجريت مع الدول الأعضاء، حددت العناصر التي يمكن أن تشكل نظاما للامتثال.
    2. Informal plenary sessions will be held to enable the Chair to elaborate a paper for the high-level segment outlining views on the contents and possible elements of a " political document " . UN 2 - ستعقد جلسات عامة غير رسمية لتمكين الرئيس من إعداد ورقة للجزء الرفيع المستوى يوجز فيها وجهات النظر المتعلقة بمضمون " الوثيقة السياسية " وبعناصرها المحتملة.
    The SBI traditionally provides guidance on lists of possible elements of the provisional agendas for the COP and the CMP. UN وتقليدياً، تقدم الهيئة الفرعية للتنفيذ التوجيهات بشأن قوائم العناصر التي يحتمل إدراجها في جدولي الأعمال المؤقتين لمؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus