"post of chief of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • وظيفة رئيس
        
    • لوظيفة رئيس
        
    • وظيفة لرئيس
        
    Recruitment for the long—vacant post of Chief of the Legal Assistance Unit is not yet complete. UN ولم تستكمل بعد إجراءات التعيين في وظيفة رئيس وحدة المساعدة القانونية الشاغرة منذ مدة طويلة.
    Extrabudgetary funding was received for the post of Chief of the section, which is expected to be filled in the course of 2012. UN وقد ورد تمويل من خارج الميزانية لتغطية نفقات وظيفة رئيس القسم التي يتوقع أن تُشغل خلال عام 2012.
    The Board had decided that it would revert to consideration of the level of the post of Chief of the Service in 1998. UN وقرر المجلس أنه سوف يعود لينظر في رتبة وظيفة رئيس الدائرة في عام ١٩٩٨.
    25B. It is also proposed to reclassify the post of Chief of the Contributions Section/Secretary of the Committee on Contributions from P-5 to D-1. UN ٢٥ باء-١٦ يقتــرح أيضــا إعــادة تصنيــف وظيفة رئيس قسم الاشتراكات/أمين اللجنة المعنية بالاشتراكات من ف - ٥ الى مد - ١.
    As for the post of Chief of the Financial Resource Management Service, it remains vacant. UN أما بالنسبة لوظيفة رئيس دائرة إدارة الموارد المالية فما زالت شاغرة.
    33. It is proposed to establish the post of Chief of the Rule of Law, Judicial System and Prison Advisory Section at the D-1 level. UN 33 - اقتٌرح إنشاء وظيفة لرئيس القسم الاستشاري المعني بسيادة القانون والنظام القضائي والسجون من الرتبة مد-1.
    It is proposed to establish one P-5 post of Chief of the Joint Mission Analysis Centre. UN ويُقترح إنشاء وظيفة رئيس مركز التحليل المشترك للبعثة برتبة ف-5.
    It is proposed to re-establish the D-1 post under the support account for the post of Chief of the Operational Support Service. UN ويقترح إعادة إنشاء وظيفة من الرتبة مد-1 في إطار حساب الدعم بوصفها وظيفة رئيس دائرة دعم العمليات.
    It is proposed that a post of Chief of the Joint Mission Analysis Cell be established to ensure the coordination and effective flow of political, military, security and civil affairs information for integrated analyses. UN ومن المقترح إنشاء وظيفة رئيس الخلية لضمان التنسيق والتدفق الفعال لمعلومات الشؤون السياسية والعسكرية والأمنية والمدنية بغية إجراء تحليلات متكاملة.
    The D-1 post is transferred to Technical Services Branch to establish the post of Chief of the Branch. UN ونقلت الوظيفة مد-1 إلى فرع الخدمات التقنية لإنشاء وظيفة رئيس الفرع.
    Therefore, it is requested that the post of Chief of the Archive Unit be reclassified from P-2 to P-3. UN ولذلك فإنه مطلوب إعادة تصنيف وظيفة رئيس وحدة المحفوظات من الرتبة ف - ٢ إلى الرتبة ف - ٣.
    84. The Advisory Committee agreed with the proposal that the post of Chief of the Investment Management Service should be reclassified from the D-1 to the D-2 level. UN ٨٤ - وتوافق اللجنة الاستشارية على اقتراح إعادة تصنيف وظيفة رئيس شعبة إدارة الاستثمارات من مد -١ إلى مد - ٢.
    19. He had noted the views of the Advisory Committee on the request to upgrade the post of Chief of the Procurement Division to D-2. UN ٩١ - وقال إنه كان قد أحاط علما بآراء اللجنة الاستشارية بشأن طلب رفع وظيفة رئيس شعبة المشتريات إلى رتبة مد-٢.
    The reclassification of the post of Chief of the Conference Services Unit from the P-3 to the P-4 level is proposed in paragraph 17.55. UN ويُقترح في الفقرة 17-55 إعادة تصنيف وظيفة رئيس وحدة خدمات المؤتمرات من الرتبة ف-3 إلى الرتبة ف-4.
    18. Decides to approve the post of Chief of the Unit (P5) to strengthen the Criminal Law and Judicial Advisory Unit; UN 18 - تقرر أن توافق على وظيفة رئيس الوحدة برتبة ف-5 لتعزيز وحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية؛
    The Advisory Committee recommends acceptance of the proposal to reclassify the P-3 post of Chief of the Africa Unit in the Accounts Division to the P-4 level. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول اقتراح ترفيع وظيفة رئيس وحدة أفريقيا في شعبة الحسابات من الرتبة ف - 3 إلى الرتبة ف - 4.
    124. Reasons for requests. (a) Reclassification of the post of Chief of the Section from P-4 to P-5. UN 124 - مبررات الطلبات: إعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم المشاركة والاستحقاقات والاشتراكات من الرتبة ف - 4 إلى الرتبة ف - 5.
    :: The post of Chief of the Information Management Systems Section, from P-5 to D-1 UN :: وظيفة رئيس قسم نظم إدارة الاستثمار من الرتبة ف-5 إلى الرتبة مد - 1
    9. In paragraph 29 of his report, the Secretary-General deals with the proposed reclassification of the post of Chief of the Procurement Service from D-1 to D-2. UN 9 - ويتناول الأمين العام في الفقرة 29 من تقريره مسألة إعادة التصنيف المقترحة لوظيفة رئيس شعبة المشتريات من رتبة مد-1 إلى رتبة مد-2.
    Following the 1989 abolition of the D-1 post of Chief, Statistics Division, Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP), in the post reduction exercise, a revised description of that post had been submitted for classification at the P-4 level, together with a revised description of the post of Chief of the Division for classification at the P-5 level. UN وعقب إلغاء وظيفة برتبة مد - ١ لرئيس الشعبة اﻹحصائية، اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ في عام ١٩٨٩، في عملية تخفيض عدد الوظائف، قدم توصيف منقح لهذه الوظيفة من أجل إعادة تصنيفها برتبة ف - ٤، بالاقتران مع توصيف منقح لوظيفة رئيس الشعبة لتصنيفها برتبة ف - ٥.
    Establishment of a post of Chief of the Corrections Section (P-5) would bring the requisite strategic guidance and experience to the Department's corrections work. UN ومن شأن إنشاء وظيفة لرئيس لقسم المؤسسات الإصلاحية (من الرتبة ف-5) أن يوفر التوجيهات والخبرة الاستراتيجية لعمل الإدارة المتعلق بالمؤسسات الإصلاحية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus