"post-earthquake surge" - Traduction Anglais en Arabe

    • التي زيدت بعد الزلزال
        
    • زيدت بعد وقوع الزلزال
        
    • في أعقاب الزلزال
        
    The decrease reflects the partial drawdown of the Mission's post-earthquake surge activities. Facilities and infrastructure UN ويعكس النقصان التصفية الجزئية لأنشطة البعثة التي زيدت بعد الزلزال.
    VI. Drawdown of post-earthquake surge capacities UN سادسا - تصفية القدرات التي زيدت بعد الزلزال
    Accordingly, I recommend that the Council extend the mandate of MINUSTAH for an additional year, until 15 October 2012, taking into account the proposed partial drawdown of the Mission's post-earthquake surge capacities. UN وبناء على ذلك، أوصي بأن يمدد مجلس الأمن ولاية البعثة لمدة سنة إضافية، حتى 15 تشرين الأول/أكتوبر 2012، مع مراعاة التخفيض الجزئي المقترح في قدرات البعثة التي زيدت بعد الزلزال.
    213. The reduced requirements are attributable to the proposed abolishment of 52 temporary United Nations Volunteer positions in connection with the partial drawdown of the post-earthquake surge in military and police capabilities. UN 213 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى الإلغاء المقترح لما يبلغ 52 من الوظائف المؤقتة لمتطوعي الأمم المتحدة فيما يتعلق بالتخفيض الجزئي للقدرات العسكرية وقدرات الشرطة التي زيدت بعد الزلزال.
    41. In paragraph 197 of the proposed budget, the Secretary-General indicates that the estimated requirements for community violence reduction for the 2012/13 period amount to $6 million, down from $9 million in the preceding period in line with the partial drawdown of the Mission's post-earthquake surge activities. UN 41 - في الفقرة 197 من الميزانية المقترحة، يشير الأمين العام إلى أن الاحتياجات التقديرية للحد من العنف الأهلي للفترة 2012/2013 تبلغ 6 ملايين دولار، وتقل عن احتياجات الفترة السابقة البالغة 9 ملايين دولار بالاتساق مع التخفيض الجزئي في أنشطة البعثة التي زيدت بعد وقوع الزلزال.
    10. In line with efforts to draw down the Mission's post-earthquake surge capacities to pre-earthquake levels, MINUSTAH also conducted a detailed review of its civilian staffing structure. UN 10 - وتمشيا مع الجهود الرامية إلى تخفيض قدرات البعثة التي زيدت بعد الزلزال إلى مستويات ما قبل الزلزال، أجرت البعثة أيضا استعراضا تفصيليا لهيكل ملاك الموظفين المدنيين لديها.
    a Ten temporary positions will be abolished owing to the partial drawdown of the post-earthquake surge capacity (see para. 33 below). UN (أ) ستلغى 10 وظائف مؤقتة بسبب التخفيض الجزئي للقدرات التي زيدت بعد الزلزال (انظر الفقرة 33 أدناه).
    a Five temporary positions will be abolished owing to the partial drawdown of the post-earthquake surge capacity (see para. 41 below). UN (أ) ستلغى 5 وظائف مؤقتة بسبب التخفيض الجزئي للقدرات التي زيدت بعد الزلزال (انظر الفقرة 41 أدناه).
    a Three temporary positions will be abolished owing to the partial drawdown of the post-earthquake surge capacity (see para. 41 below). UN (أ) ستلغى ثلاث وظائف مؤقتة نظرا للتصفية الجزئية للقدرات التي زيدت بعد الزلزال (انظر الفقرة 41 أدناه).
    a Two temporary positions will be abolished owing to the partial drawdown of the post-earthquake surge capacity (see para. 48 below). UN (أ) ستلغى وظيفتان مؤقتتان بسبب التخفيض الجزئي للقدرات التي زيدت بعد الزلزال (انظر الفقرة 48 أدناه).
    a Twenty-one temporary positions will be abolished owing to the partial drawdown of the post-earthquake surge capacity (see para. 55 below). UN (أ) ستلغى 21 وظيفة مؤقتة بسبب التخفيض الجزئي للقدرات التي زيدت بعد الزلزال (انظر الفقرة 55 أدناه).
    a Two temporary positions will be abolished owing to the partial drawdown of the post-earthquake surge capacity (see para. 60 below). UN (أ) ستلغى وظيفتان مؤقتتان بسبب التخفيض الجزئي للقدرات التي زيدت بعد الزلزال (انظر الفقرة 60 أدناه).
    Photographer a Nineteen temporary positions will be abolished owing to the partial drawdown of the post-earthquake surge capacity (see para. 65 below). UN (أ) ستلغى 19 وظيفة مؤقتة بسبب التخفيض الجزئي للقدرات التي زيدت بعد الزلزال (انظر الفقرة 65 أدناه).
    a Seven temporary positions will be abolished owing to the partial drawdown of the post-earthquake surge capacity (see para. 73 below). UN (أ) ستلغى 7 وظائف مؤقتة بسبب التخفيض الجزئي للقدرات التي زيدت بعد الزلزال (انظر الفقرة 73 أدناه).
    a Four temporary positions will be abolished owing to the partial drawdown of the post-earthquake surge capacity (see para. 77 below). UN (أ) ستلغى 4 وظائف مؤقتة بسبب التخفيض الجزئي للقدرات التي زيدت بعد الزلزال. (انظر الفقرة 73 أدناه).
    a Nine temporary positions will be abolished owing to the partial drawdown of the post-earthquake surge capacity (see para. 84 below). UN (أ) ستلغى 9 وظائف مؤقتة بسبب التخفيض الجزئي للقدرات التي زيدت بعد الزلزال (انظر الفقرة 84 أدناه).
    a Six temporary positions will be abolished owing to the partial drawdown of the post-earthquake surge capacity (see para. 87 below). UN (أ) ستلغى 6 وظائف مؤقتة بسبب التخفيض الجزئي للقدرات التي زيدت بعد الزلزال (انظر الفقرة 87 أدناه).
    a Four temporary positions will be abolished owing to the partial drawdown of the post-earthquake surge capacity (see para. 93 below). UN (أ) ستلغى أربع وظائف مؤقتة بسبب التخفيض الجزئي للقدرات التي زيدت بعد الزلزال (انظر الفقرة 93 أدناه).
    a Four temporary positions will be abolished owing to the partial drawdown of the post-earthquake surge capacity (see para. 96 below). UN (أ) ستلغى أربع وظائف مؤقتة بسبب التخفيض الجزئي للقدرات التي زيدت بعد الزلزال (انظر الفقرة 96 أدناه).
    a Six temporary positions will be abolished owing to the partial drawdown of the post-earthquake surge capacity (see para. 100 below). UN (أ) ستلغى ست وظائف مؤقتة بسبب التخفيض الجزئي للقدرات التي زيدت بعد الزلزال (انظر الفقرة 100 أدناه).
    To sustain support to the Government of Haiti, while it builds up its capacity on the rule of law, a number of post-earthquake surge positions have to be retained. UN ولمواصلة تقديم الدعم إلى حكومة هايتي، في جهودها الرامية إلى بناء قدراتها في مجال سيادة القانون، فإنه من اللازم الإبقاء على عدد من الوظائف المنشأة في إطار القدرة الاحتياطية للبعثة في أعقاب الزلزال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus