"post-session" - Traduction Anglais en Arabe

    • ما بعد الدورة
        
    • لما بعد الدورة
        
    • بعد انتهاء الدورة
        
    • ووثيقتان
        
    • تقدم وثائق بعد الدورة
        
    • بعد الاجتماع
        
    • من وثائق ما
        
    • وثائق ما قبل
        
    • الدورة وبعد الدورة
        
    • الدورة وما بعد الدورة
        
    • بعد انعقادها
        
    • أثنائها وبعدها
        
    • الدورات وبعدها
        
    • صفحة لما بعد
        
    • تصدر أثناء الدورة
        
    As regards the requirements for documentation, it is determined that one pre-session, one in-session and one post-session document are of a recurrent nature. UN وبالنسبة لمتطلبات الوثائق، فقد استقر الرأي على أن وثيقة ما قبل الدورة ووثيقة الدورة ووثيقة ما بعد الدورة من الطابع المتكرر.
    Documentation requirements were tentatively estimated at 25 pages of post-session documents to be issued in all six official languages of the United Nations. UN وتقدر، بصورة مؤقتة، الاحتياجات من الوثائق بـ 25 صفحة لوثائق ما بعد الدورة يتم إصدارها بجميع اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة.
    Upon enquiry, the Committee was informed that during the finalization of the statement of the programme budget implications, there was an oversight in the application of the standard costs for all the post-session documentation. UN وعند الاستفسار، أبُلغت اللجنة بأنه، في أثناء وضع الصيغة النهائية لبيان الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية، حدث خطأ غير مقصود في تطبيق التكاليف القياسية على جميع وثائق ما بعد الدورة.
    Documentation requirements for the meetings are estimated at 40 pages of pre-session and four pages of post-session documentation in six languages and summary records. UN وتقدَّر الاحتياجات من الوثائق بـ40 صفحة لما قبل الدورة وأربع صفحات لما بعد الدورة باللغات الست وللمحاضر الموجزة.
    Interpretation on mission, plus post-session documentation UN الترجمة الفورية أثناء البعثات، إضافة إلى وثائق ما بعد الدورة
    post-session documentation (Geneva and New York) UN وثائق ما بعد الدورة وثيقــــة واحـدة بالاسبانية والانكليزية والروسيــة والصينيـة والعربيـة والفرنسيـة
    English Page pre-session documentation, meeting servicing, in-session documentation and post-session documentation. UN ما قبل الدورة وخدمة الاجتماعات ووثائق الدورة ووثائق ما بعد الدورة.
    There would be 300 pages of pre-session, 200 pages of in-session and 100 pages of post-session documentation. UN وسيكون هناك ٣٠٠ صفحة من وثائق ما قبل الدورة و ٢٠٠ صفحة من وثائق الدورة و ١٠٠ من وثائق ما بعد الدورة.
    It is anticipated that approximately 50 pages each of pre-session, in-session and post-session documentation would be required. UN ويتوقع أن يلزم نحو ٠٥ صفحة لكل من وثائق ما قبل الدورة والوثائق الصادرة في أثناء الدورة ووثائق ما بعد الدورة.
    Contains specific instructions on formats and submission deadlines for all types of publications -- pre- and post-session documents UN تتضمن تعليمات محددة بشأن أشكال جميع أنواع المنشورات - وثائق ما قبل الدورة ووثائق ما بعد الدورة - ومُهل تقديمها
    That amount included summary records, interpretation in the official languages, and an estimated additional 960 pages of pre-session and in-session documentation and 160 pages of post-session documentation in the official languages for each year. UN ويشمل هذا المبلغ المحاضر الموجزة، والترجمة الشفوية باللغات الرسمية، وما يقدر بحوالي 960 صفحة إضافية من وثائق ما قبل الدورة وأثناءها و 160 صفحة من وثائق ما بعد الدورة باللغات الرسمية لكل سنة.
    For the first two sessions in 2009 of the Committee, documentation requirements per session are estimated at 250 pages of pre-session, 60 pages of in-session and 60 pages of post-session documentation in six languages and summary records. UN وبالنسبة لدورتي اللجنة الأوليين في عام 2009، تقدَّر الاحتياجات من الوثائق لكل دورة بـ250 صفحة لما قبل الدورة و 60 صفحة في أثناء الدورة و 60 صفحة لوثائق ما بعد الدورة باللغات الست وللمحاضر الموجزة.
    Twenty-five pages of pre-session, 55 pages of in-session and 55 pages of post-session documents would be required, to be issued in all six languages. UN وسيلزم إصدار وثائق في خمس وعشرين صفحة لوثائق ما قبل الدورة و 55 صفحة لوثائق الدورة و 55 صفحة لوثائق ما بعد الدورة بجميع اللغات الست.
    Group of Governmental Experts established pursuant to the decision taken at the Second Review Conference of States Parties to the Certain Conventional Weapons Convention: post-session documentation UN فريق الخبراء الحكوميين المنشأ عملا بالقرار الذي اتخذه المؤتمر الاستعراضي الثاني للدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة التقليدية: وثائق ما بعد الدورة
    It was estimated that for each of the three sessions, there would be 200 pages of pre-session, 350 pages of in-session and 150 pages of post-session documentation in the six official languages. UN ومن المقدر أن يبلغ عدد الوثائق باللغات الرسمية الست لكل دورة من الدورات الثلاث 200 صفحة من وثائق ما قبل الدورة، و 350 صفحة من الوثائق أثناء الدورة و 150 صفحة من وثائق ما بعد الدورة.
    No post-session documentation was foreseen. UN وليس من المتوقع إصدار وثائق لما بعد الدورة.
    Each session would require 150 pages of in-session and 150 pages of post-session documentation in the six languages. UN وستحتاج كل دورة إلى وثائق إضافية باللغات الست بمقدار 150 صفحة أثناء الدورة و 150 صفحة لما بعد الدورة.
    In addition, the meeting would require 50 pages of pre-session and 75 pages of in-session documentation to be translated and issued in English and French; and 24 pages of post-session documentation, to be translated and issued in all the six official languages. UN وباﻹضافة إلى ذلك، ستتطلب الجلسة ٥٠ صفحة من الوثائق قبل انعقاد الدورة، و ٧٥ صفحة من الوثائق أثناء انعقاد الدورة، تترجم وتصدر بالانكليزية والفرنسية؛ و ٢٤ صفحة من الوثائق بعد انتهاء الدورة تترجم وتصدر بجميع اللغات الرسمية الست.
    Also four in-session documents and two post-session documents, including a comprehensive report with conclusions and recommendations, were provided. UN كما قُدِّمت أربع وثائق أثناء الدورة ووثيقتان بعد الدورة، بما في ذلك تقرير شامل يتضمن استنتاجات وتوصيات.
    May 2003: one week; one meeting per day, for a total of five meetings; interpretation in all six languages; documentation in all six languages; no pre-session, 30 pages of in-session and no post-session. UN أيار/مايو 2003: أسبوع واحد؛ جلسة واحدة في اليوم، بمجموع خمس جلسات؛ الترجمة الشفوية بجميع اللغات الست؛ والوثائق بجميع اللغات الست؛ وتقدم 30 صفحة في أثناء الدورة، ولن تقدم وثائق بعد الدورة.
    Documentation requirements are also required for one post-session document of 10,700 words to be issued in all six official languages. UN كما تتطلب احتياجات وثائق لوثيقة واحدة بعد الاجتماع تتألف من 700 10 كلمة وتصدر بجميع اللغات الرسمية الست.
    The proposed one-week extension would require an additional 50 pages of in-session and 30 pages of post-session documentation in the six languages. UN وسيتطلب التمديد المقترح بإضافة أسبوع 50 صفحة إضافية من وثائق الدورة و30 صفحة من وثائق ما بعد الدورة، باللغات الست.
    Pre-session, in-session and post-session documentation UN التفسير وثائق ما قبل الدورة وأثناءها وما بعدها
    Text processing in Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish and editorial text processing, primarily of pre-session, in-session and post-session documentation of the United Nations Office at Vienna and UNIDO, as well as some publications work; preparation of correspondence and notes verbales; UN ' ١ ' تجهيز النصوص - تجهيز النصوص باللغات الاسبانية والانكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية وتجهيز النصوص المحررة، وبصفة رئيسية وثائق ما قبل الدورة وأثناء الدورة وبعد الدورة لمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا، واليونيدو، فضلا عن بعض المنشورات.
    Thus, the secretariat will be involved in the substantive servicing of meetings and preparing pre-session, in-session and post-session documentation. UN وبذا ستشترك الأمانة في تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات، وإعداد وثائق ما قبل الدورة وأثناء الدورة وما بعد الدورة.
    However, should the meeting requirements for the Member State body increase, the budgetary implications matter will be reported to the General Assembly in accordance with rule 153 of its rules of procedure. With regard to the requirements for documentation, it is understood that the Member States body will require two documents (1 each for pre-session and post-session to be translated into all six languages). UN إلا أنه في حال ازدادت احتياجات اجتماعات الهيئة المؤلفة من الدول الأعضاء، ستبلغ الجمعية العامة، وفقاً للمادة 153 من نظامها الداخلي بالآثار المترتبة عليها في الميزانية، وفيما يتعلق بالاحتياجات من الوثائق، فمن المفهوم أن هيئة الدول الأعضاء ستحتاج إلى إصدار وثيقتين (واحدة قبل انعقاد الدورة وأخرى بعد انعقادها يتعين ترجمتهما إلى جميع اللغات الست).
    b Includes revision, translation, typing, reproduction and distribution of pre-, in- and post-session documentation (regular and temporary staff, travel, and contractual services). UN (ب) تشمل المراجعة والترجمة التحريرية والطباعة والاستنساخ والتوزيع للوثائق قبل الدورة وفي أثنائها وبعدها (الموظفون العاديون والمؤقتون، والسفر، والخدمات التعاقدية).
    In addition, 20 pre-session and post-session meetings and eight preparatory meetings were held during the period. UN وبالإضافة إلى ذلك، عُقد خلال هذه الفترة 20 اجتماعاً قبل الدورات وبعدها وثمانية اجتماعات تحضيرية.
    7. Additional documentation would also be required over the two-year period, comprising a total of an estimated 1,850 additional pages of pre-session, in-session and post-session documentation, in the working languages of the Committee, spread over the four sessions in 2015 and 2016. UN 7- وسيلزم أيضاً إعداد وثائق إضافية على مدى فترة السنتين، تشمل ما يُقدر مجموعه ب850 1 صفحة إضافية من الوثائق السابقة للدورة والوثائق التي تصدر أثناء الدورة والوثائق التالية لعقدها، بلغات عمل اللجنة، موزعة على الدورات الأربع في عامي 2015 و2016.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus