"posts subject to geographical distribution in" - Traduction Anglais en Arabe

    • الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي في
        
    • وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي في
        
    Progress was continuing: women now occupied 41 per cent of posts subject to geographical distribution in the Secretariat and accounted for 35 per cent of the population of Professional staff with appointments of one year or more, an increase of 0.4 per cent since 2001. UN والتقدم مستمر، وتحتل المرأة الآن 41 في المائة من الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي في الأمانة العامة وتمثل 35 في المائة من مجموعة الموظفين الفنيين ولديهن عقود تعيين لمدة عام أو أكثر، وهذا ينطوي على زيادة قدرها 0.4 في المائة منذ عام 2001.
    4. Notes the low percentage of appointments of staff from unrepresented and underrepresented Member States to posts subject to geographical distribution in 2004; UN 4 - تلاحظ النسبة المنخفضة لتعيينات الموظفين من الدول الأعضاء غير الممثلة والممثلة تمثيلا ناقصا في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي في عام 2004؛
    25. Achieving equitable geographical representation of Member States in posts subject to geographical distribution in the Secretariat is a complex and challenging task. UN 25 - إن تحقيق التمثيل الجغرافي المنصف للدول الأعضاء في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي في الأمانة العامة يشكل مهمة معقدة تنطوي على تحديات.
    30 June 2004 III. Gender distribution of staff in the Professional and higher categories in posts subject to geographical distribution in the United Nations Secretariat, by department and grade, as at UN الثالث - توزيع جميع الموظفين من الفئة الفنية والفئات الأعلى المعينين في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي في الأمانة العامة للأمم المتحدة حسب نوع الجنس والإدارة أو الرتبة في 30 حزيران/يونيه 2004
    Gender distribution of staff in the Professional and higher categories in posts subject to geographical distribution in the United Nations Secretariat, by department and grade, UN توزيع جميع الموظفين من الفئة الفنية والفئات الأعلى المعينين في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي في الأمانة العامة للأمم المتحدة حسب نوع الجنس والإدارة أو الرتبة في 30 حزيران/يونيه 2004
    E. Gender representation 21. Since the forty-fifth session of the General Assembly, the Secretary-General has been reporting on efforts to increase the number of women in posts subject to geographical distribution in the Secretariat, particularly in senior and policy-making posts (see Assembly resolution 45/239 C, paras. 2-5). UN 21 - منذ الدورة الخامسة والأربعين للجمعية العامة، يقدم الأمين العام تقارير عن الجهود المبذولة لزيادة عدد النساء في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي في الأمانة العامة، ولا سيما وظائف الرتب الرئيسية ومستويات تقرير السياسات (انظر قرار الجمعية العامة 45/239 جيم، الفقرات 2-5).
    As a result of the grade-by-grade promotion exercise of 1992, the percentage of women in the posts subject to geographical distribution in the Secretariat had increased during the period June 1993 to December 1993 from 31.3 to 32.0 per cent. UN ونتيجة لعملية الترقية رتبة رتبة التي جرت في عام ١٩٩٢، زادت النسبة المئوية للمرأة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي في اﻷمانة العامة خلال الفترة الممتدة من حزيران/يونيه ١٩٩٣ الى كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ من ٣١,٣ الى ٠,٣٢ في المائة.
    36. The overall representation of women on posts subject to geographical distribution in the Professional category increased insignificantly by 0.1 per cent, from 43.1 to 43.2 per cent, with the only increase of 2.3 per cent (from 37.2 to 39.5 per cent, or 277 women out of 701 staff) made at the P-4 level. UN 36 - زاد التمثيل الكلي للنساء في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي في الفئة الفنية زيادة كبيرة بنسبة 0.1 في المائة، أي من 43.1 إلى 43.2 في المائة، وسجلت زيادة بنسبة 2.3 في المائة (من 37.2 إلى 39.5 في المائة، أو 277 امرأة من أصل 701 موظفا) في الرتبة ف-4.
    E. Gender representation 21. Since the forty-fifth session of the General Assembly and in compliance with resolutions 45/239 C and 55/258, section XIV, the Secretary-General continues to report on efforts to increase the number of women in posts subject to geographical distribution in the Secretariat, particularly in senior and policy-making posts. UN 21 - منذ الدورة الخامســة والأربعين للجــمعية العامة، وعملا بالقــرارين 45/239 جــيم و 55/258، الجزء الرابع عشر، يواصل الأمين العام تقديم تقارير عن الجهود المبذولة لزيادة عدد النساء في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي في الأمانة العامة، ولا سيما وظائف الرتب العليا ورتب تقرير السياسات.
    21. Since the forty-fifth session of the General Assembly and in compliance with resolutions 45/239 C of 21 December 1990 and 55/258, section XIV, the Secretary-General has continued to report on efforts to increase the number of women in posts subject to geographical distribution in the Secretariat, particularly in senior and policy-making posts. UN 21 - منذ الدورة الخامســة والأربعين للجــمعية العامة، وعملا بالقــرارين 45/239 جــيم المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1990 و 55/258، الفرع الرابع عشر، واصل الأمين العام تقديم تقارير عن الجهود المبذولة لزيادة عدد النساء في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي في الأمانــة العامـــة، ولا سيما وظائـــف الرتب العليا ورتـــب تقرير السياسات.
    E. Gender representation 25. Since the forty-fifth session of the General Assembly, and in compliance with resolution 45/239 C, section XIV, paragraph 2, of resolution 55/258 and section II, paragraphs 39-41, of resolution 57/305 the Secretary-General has continued to report on efforts made to increase the number of women in posts subject to geographical distribution in the Secretariat, particularly in senior and policymaking posts. UN 25 - منذ الدورة الخامسة والأربعين للجمعية العامة، وعملا بالقرارات 45/239 جيم و 55/258، الفقرة 2 من الجزء الرابع عشر من القرار 55/258، والفقرات من 39 إلى 41 من الجزء الثاني من القرار 57/305، واصل الأمين العام تقديم تقارير عن الجهود المبذولة لزيادة عدد النساء في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي في الأمانة العامة، ولا سيما وظائف الرتب العليا ورتب تقرير السياسات.
    Staff under the system of desirable ranges are appointed by the Secretary-General under the 100 series of the Staff Rules for a period of at least one year to posts subject to geographical distribution in the Professional and higher categories funded under the regular budget.5 UN ويعين الأمين العام الموظفين العاملين ضمن نظام النطاقات المستصوبة في إطار المجموعة 100 من النظام الإداري للموظفين لمدة لا تقل عن السنة في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي في الفئة الفنية والفئات العليا وممولة من الميزانية العادية()
    Staff under the system of desirable ranges are appointed by the Secretary-General under the 100 series of the Staff Rules for a period of at least one year to posts subject to geographical distribution in the Professional and higher categories funded under the regular budget. UN ويعين الأمين العام الموظفين العاملين ضمن نظام النطاقات المستصوبة في إطار المجموعة 100 من النظام الإداري للموظفين لمدة لا تقل عن سنة واحدة في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي في الفئة الفنية والفئات العليا وتكون ممولة من الميزانية العادية().
    Staff under the system of desirable ranges are appointed by the Secretary-General under the 100 series of the Staff Rules for a period of at least one year to posts subject to geographical distribution in the Professional and higher categories funded under the regular budget. UN ويعين الأمين العام الموظفين العاملين ضمن نظام النطاقات المستصوبة في إطار المجموعة 100 من النظام الإداري للموظفين لمدة لا تقل عن سنة واحدة في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي في الفئة الفنية والفئات العليا وتمول من الميزانية /العادية().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus