"poundc" - Traduction Anglais en Arabe

    • جنيه قبرصي
        
    In the interim, the host Government increased the imprest account level to PoundC 40,000. UN وفي هذه الأثناء، زادت الحكومة المضيفة مستوى حساب السلف إلى 000 40 جنيه قبرصي.
    Increase in mission subsistence allowance from PoundC 19 to PoundC 81 per person per day UN زيادة بدل الإقامة الشهري من 19 جنيه قبرصي إلى 81 جنيه قبرصي للشخص الواحد يوميا
    During 2000, GDP reached the PoundC 5.457 billion mark and the rate of inflation stood at 4.1 per cent. UN وأثناء عام 2000 وصل الناتج المحلي الإجمالي إلى مؤشر 5.547 مليار جنيه قبرصي.
    However, the host Government has accepted and increased the imprest account created for the replenishment of VAT paid by the Mission from PoundC 40,000 to PoundC 80,000. UN غير أن الحكومة المضيفة قبلت حساب السلف المنشأ للتعويض عن ضريبة القيمة المضافة التي تسددها البعثة وزادت مقداره من 000 40 إلى 000 80 جنيه قبرصي.
    Goods worth PoundC 2.8 million ($6.3 million) moved across the buffer zone UN نُقلت بضائع قيمتها 2.8 مليون جنيه قبرصي (6.3 ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة) عبر المنطقة العازلة
    (c) The revision of the salary scale for national staff effective 1 January 2008, which also reflects the shift from the Cyprus pound to the euro using the fixed conversion rate of PoundC 0.585:Euro1. UN (ج) تنقيح جدول مرتبات الموظفين الوطنيين اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2008، مما يعكس أيضا التحول من الجنيه القبرصي إلى اليورو باستخدام سعر تحويل ثابت قدره 0.585 جنيه قبرصي لكل يورو.
    33. On 29 July 1998 the European Court of Human Rights ordered Turkey to pay pecuniary damages of PoundC 300,000 to Mrs. Loizidou, a further PoundC 20,000 for non-pecuniary damage and PoundC 137,084 for her costs and expenses. Turkey has so far refused to comply with the Court's ruling. UN 33- وفي 29 تموز/يوليه 1998 أمرت المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان تركيا بدفع تعويضات مالية عن الأضرار للسيدة لويزيدو وقدرها 000 300 جنيه قبرصي بالإضافة إلى 000 20 جنيه قبرصي عن الضرر غير المالي و084 137 جنيه قبرصي عن تكاليفها ونفقاتها، وقد رفضت تركيا حتى الآن الامتثال لحكم المحكمة.
    UNFICYP subsequently requested an increase in the advance to approximately PoundC 65,000 ($96,091) to improve its cash-flow situation. UN ونتيجة لذلك، طلبت قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص زيادة السلفة إلى حوالي 000 65 جنيه قبرصي (091 96 دولارا) لتحسين وضعها فيما يتعلق بالتدفق النقدي.
    137. The Administration informed the Board that the outright exemption of the mission from the value-added tax could not be implemented, as that would require changes in the tax laws of the host country, but said that the mission would pursue the matter with the aim of obtaining a further increase in the amount of the advance to the level of PoundC $65,000. UN 137- وأبلغت الإدارة المجلس بأن إعفاء البعثة من ضريبة القيمة المضافة كلية لا يمكن أن ينفذ حيث أن ذلك يتطلب إحداث تغييرات في القوانين الضريبية للدولة المضيفة، ولكنها قالت إن البعثة ستتابع هذه المسألة بهدف الحصول على زيادة أخرى في مبلغ السلفة ليصل إلى 000 65 جنيه قبرصي.
    During the period August 2004 to April 2007, goods worth approximately PoundC 500,000 (approximately US$ 1 million) crossed from south to north. UN وخلال الفترة من آب/أغسطس 2004 إلى نيسان/أبريل 2007، عبرت من الجنوب إلى الشمال سلع تقارب قيمتها 000 500 جنيه قبرصي (حوالي 1 مليون دولار).
    11. The variance under this heading is attributable to the 11 per cent appreciation of the Cyprus pound against the United States dollar (an average of PoundC 0.455 compared to the budgeted PoundC 0.510) and to a 5.7 per cent salary scale increase effective 1 September 2004. UN 11 - يعزى الفرق تحت هذا البند إلى ارتفاع سعر صرف الجنيه القبرصي مقابل الدولار الأمريكي بنسبة 11 في المائة (أي ما متوسطه 0.455 جنيها قبرصيا مقارنة بسعر 0.510 جنيه قبرصي المقرر في الميزانية) وإلى زيادة في جدول الرواتب بنسبة 5.7 في المائة اعتبارا من 1 أيلول/سبتمبر 2004.
    Goods worth approximately PoundC 958,000 (about $2 million) crossed the Green Line from the north to the south of the buffer zone, and goods worth approximately PoundC 358,000 (about $700,000) crossed from south to north. UN وقد عبر الخط الأخضر من شمال المنطقة العازلة إلى جنوبها سلع تقارب قيمتها 000 958 جنيه قبرصي (مليونا دولار تقريبا)، كما عبر من الجنوب إلى الشمال سلع تقارب قيمتها 000 358 جنيه قبرصي (000 700 دولار تقريبا).
    Some 3 million crossings from both sides; goods worth over PoundC 1 million (over $2.2 million) crossed the Green Line from the north to the south, and PoundC 318,000 (approximately $700,000) from the south to the north UN بلغت مرات العبور من الجانبين نحو 3 ملايين مرة ونُقلت بضائع تزيد قيمتها على مليون جنيه قبرصي (أي ما يزيد على 2 2 مليون دولار) عبر الخط الأخضر من الشمال إلى الجنوب، وبضائع تبلغ قيمتها 000 318 جنبه قبرصي (نحو 000 700 دولار) من الجنوب إلى الشمال
    Increase in the movement of goods across the buffer zone from an estimated value of PoundC 0.7 million in 2004/05 ($1.5 million) to PoundC 2 million in 2005/06 ($4.4 million) to PoundC 4 million in 2006/07 ($8.8 million) UN حدوث زيادة في حركة البضائع عبر المنطقة العازلة من مبلغ تقدر قيمته بـ 0.7 مليون جنيه قبرصي في الفترة 2004/2005 (1.5 مليون دولار) إلى مليوني جنيه قبرصي في الفترة 2005/2006 (4.4 ملايين دولار)، إلى 4 ملايين جنيه قبرصي في الفترة 2006/2007 (8.8 ملايين دولار)
    Appreciation of the Cyprus pound against the United States dollar from the budgeted PoundC 0.474:$1 to actual PoundC 0.411:$1, revision of currency of national salary scale to euro based on fixed conversion rate of Euro0.585:$1 UN ارتفاع قيمة الجنيه القبرصي مقابل دولار الولايات المتحدة، عن سعر الصرف المدرج في الميزانية، وهو 0.474 جنيه قبرصي مقابل الدولار الواحد، إلى سعر الصرف الفعلي، وهو 0.411 جنيه قبرصي مقابل الدولار الواحد، وتغيير جدول المرتبات الوطني ليقوّم باليورو، على أساس سعر صرف ثابت قدره 0.585 يورو مقابل الدولار الواحد
    Since August 2004, goods worth approximately PoundC 2 million (more than US$ 4 million) have crossed the Green Line from the north to the south of the buffer zone, reflecting a significant increase (PoundC 1 million for the period August 2004 to December 2006 and more than PoundC 1 million for the reporting period alone). UN ومنذ آب/أغسطس 2004، عبرت الخط الأخضر من شمال المنطقة العازلة إلى جنوبها سلع تقارب قيمتها 2 مليون جنيه قبرصي (أكثر من 4 ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة)، وهو ما يعكس زيادة ملموسة في هذا الصدد (1 مليون جنيه قبرصي للفترة من آب/أغسطس 2004 إلى كانون الأول/ديسمبر 2006 وأكثر من 1 مليون جنيه قبرصي للفترة المشمولة بالتقرير وحدها).
    20. During the reporting period, UNFICYP recorded 700,000 persons from both sides crossing through the buffer zone, while goods worth approximately 832,000 Cyprus pounds (approximately $1.7 million) crossed from the northern to the southern part and goods worth approximately PoundC 178,000 (approximately $356,000) crossed in the opposite direction. UN 20 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، سجلت القوة عبور 000 700 شخص من كلا الجانبين عبر المنطقــة العازلة، في حين نُقلـــت سلع تناهز قيمتها 000 832 جنيه قبرصي (حوالي 1.7 مليون دولار أمريكي) من الجــزء الشمالي إلى الجزء الجنوبي للجزيرة، ونُقلت سلع تناهز قيمتها 000 178 جنيه قبرصي (حوالي 000 356 دولار) في الاتجاه المعاكس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus