Currently, approximately 56% of Kenyans live below the international poverty line of less than $1 per day. | UN | ويعيش حالياً نحو 56 نسبة مئوية من الكينيين تحت خط الفقر الدولي أي بأقل من دولار واحد في اليوم. |
The poverty threshold is the international poverty line of $1.25 per person per day at purchasing power parity dollars. | UN | وعتبة الفقر هي خط الفقر الدولي المحدد بـ 1.25 دولار للشخص الواحد في اليوم بمعادل القدرة الشرائية للدولار. |
Population below income poverty line of $1.25 (%) | UN | نسبة السكان تحت خط الفقر الناجم عن انخفاض الدخل وقيمته 1.25 دولار يوميا |
More than 50 per cent of the Palestinian population has been pushed below the poverty line of $2 per day. | UN | وأصبح أكثر من 50 في المائة من السكان الفلسطينيين يعيشون تحت حد الفقر الذي يبلغ دولارين في اليوم. |
Against a poverty line of $1.25 a day, the poverty gap narrowed between 1990 and 2005 in all regions of the world except Western Asia. | UN | واستنادا إلى خط فقر يعادل 1.25 دولار في اليوم، تقلصت فجوة الفقر بين سنتي 1990 و 2005 في جميع مناطق العالم باستثناء غرب آسيا. |
Poor was defined as those living below the national poverty line of Nu 740 per month. | UN | وعُرِّف الفقراء بأنهم من يعيشون تحت خط الفقر الوطني وهو 740 نو شهريا. |
Four out of 10 Palestinians live under the official poverty line of less than US$ 2.10 a day. | UN | فمن بين كل عشرة فلسطينيين هناك أربعة يعيشون تحت خط الفقر الرسمي البالغ أقل من 2.10 دولار في اليوم. |
Currently, a large number of Palestinians live under the poverty line of less than $2.10 a day. | UN | وفي الوقت الراهن، يعيش عدد كبير من الفلسطينيين تحت خط الفقر على 2.10 دولار في اليوم. |
Four out of 10 Palestinians live under the official poverty line of less than $2.10 a day. | UN | فمن بين كل عشرة فلسطينيين هناك أربعة يعيشون دون خط الفقر الرسمي البالغ أقل من 2.10 دولار في اليوم. |
Currently, approximately 56 per cent of Kenyans live below the international poverty line of less than $1 per day. | UN | ويعيش حوالي 56 في المائة من الكينيين في الوقت الحالي تحت خط الفقر الدولي البالغ أقل من دولار واحد في اليوم. |
Finally, if no poverty lines were available, affected country Parties were requested to use the generic poverty line of USD 2.00/capita/day. | UN | وكإجراء أخير، يُطلب من هذه البلدان، في حال عدم وجود خطوط فقر، استخدام خط الفقر العام المتمثل في دولارين من دولارات الولايات المتحدة للفرد في اليوم الواحد. |
If yes, what is the national and rural poverty line in your country? If no national poverty line is available, please refer to the World Bank international poverty line of USD1.25/day? | UN | إذا كان الجواب نعم، ما هو خط الفقر الوطني وخط الفقر في المناطق الريفية في بلدكم؟ إذا لم يكن هناك خط وطني للفقر، يرجى اعتماد خط الفقر الدولي الذي حدده البنك الدولي في 1.25 دولار في اليوم |
Poverty reduction in middle-income countries has been less substantial when measured against a poverty line of $2 per day, still leaving almost 2 billion people in moderate poverty. | UN | وقد كان الانخفاض في حدة الفقر في البلدان المتوسطة الدخل ليس كبيراً عندما جرت مقارنته مع خط الفقر المحدّد بدولارين في اليوم، حيث لا يزال يترك حوالي 2 بليون شخص يعيشون في مستوى فقر متوسط. |
The increase in food prices also led to a deepening of poverty for many of the 1.2 billion people who were already living below the extreme poverty line of $1.25 a day. | UN | كما أدت الزيادة في أسعار المواد الغذائية إلى ازدياد وطأة الفقر بالنسبة إلى العديد من الـ 1.2 مليار نسمة الذين كانوا يعيشون أصلا تحت خط الفقر المدقع على 1.25 دولار في اليوم. |
Some 32.7 per cent of the total population fall below the international poverty line of $1.25 per day, while 68.7 per cent live on less than $2 per day. | UN | فحوالي 32.7 في المائة من مجموع سكانها هم دون خط الفقر الدولي المتمثل في 1.25 دولارا في اليوم، على حين أن 68.7 في المائة يعيشون على أقل من دولارين اثنين في اليوم. |
The situation was particularly severe in Gaza, where 80 per cent of the population relied on United Nations food aid, and 88 per cent lived below the official poverty line of $2.20 per day. | UN | واتسمت الحالة بالشدة بصفة خاصة في قطاع غزة، حيث اعتمد 80 في المائة من السكان على المعونة الغذائية المقدمة من الأمم المتحدة وعاش 88 في المائة تحت خط الفقر الرسمي وهو 2.20 دولار يوميا. |
Some 36 per cent of the population live below the poverty line of US$ 0.46-0.63 a day. | UN | ويعيش نحو 36 في المائة من السكان تحت خط الفقر البالغ 0.46 - 0.63 دولار من دولارات الولايات المتحدة في اليوم الواحد. |
In 2009, about 74 per cent of the population still lived below the income poverty line of $1.25 per day, and over 70 per cent of the children were suffering from the consequences of malnutrition. | UN | فخلال عام 2009 كان حوالي نسبة 74 في المائة من السكان يعيشون بدخل دون حد الفقر وهو 1.25 دولار يوميا، وكان ما يزيد على 70 في المائة من الأطفال يعانون من عواقب سوء التغذية. |
In Gaza, over 80 per cent of the population live below the official poverty line of US$ 2.10 per day while in the West Bank 56 per cent of households fall below the poverty line. | UN | ففي غزة، يعيش ما يزيد على 80 في المائة من السكان دون حد الفقر الرسمي المحدد بمبلغ 2.10 من دولارات الولايات المتحدة يومياً، بينما تبلغ نسبة السكان الذين يعيشون دون حد الفقر في الضفة الغربية 56 في المائة من الأسر المعيشية. |
4 Ibid., p. 21. Based on a poverty line of $4 a day (in 1990 purchasing power parity). | UN | (4) المرجع نفسه، الصفحة 21 من النسخة الانكليزية، بناء على خط فقر قدره 4 دولارات في اليوم (تعادل القوة الشرائية في عام 1990). |
The Millennium Development Goals, on Timor-Leste, report for 2009 stated that half of the population lives below the basic needs poverty line of $0.88 per capita per day, with a purchasing power parity of $2.40 | UN | ورد في تقرير عام 2009 عن الأهداف الإنمائية للألفية لتيمور - ليشتي أن نصف السكان يعيشون تحت خط الفقر المتمثل في 0.88 دولار للفرد الواحد في اليوم، بقدرة شرائية تعادل 2.40 دولار |
The proportion of people living in extreme poverty is estimated to be less than 1 per cent, based on household budget surveys and the one dollar a day poverty line of the World Bank. | UN | وتقدر نسبة السكان الذين يعيشون في فقر مدقع بأقل من 1 في المائة استنادا إلى الدراسات الاستقصائية لميزانية الأسر المعيشية وخط الفقر الذي حدده البنك الدولي بدولار واحد في اليوم. |