"prefer to" - Traduction Anglais en Arabe

    • أفضل أن
        
    • تفضل
        
    • يفضلون
        
    • يفضل
        
    • افضل ان
        
    • نفضل أن
        
    • أفضّل أن
        
    • ويفضل
        
    • يفضلن
        
    • أفضل ان
        
    • وتفضل
        
    • افضل أن
        
    • أُفضل أن
        
    • تفضلين ان
        
    • يفضّلون
        
    I prefer to work somewhere with a little bit of legacy. Open Subtitles أنا أفضل أن أعمل في مكان فيه القليل من تراث.
    I love the grand entrances but I prefer to slip out unnoticed. Open Subtitles أحب المداخل الكبرى ولكن أفضل أن اخرج دون أن يلاحظ أحد.
    It's just that I'd prefer to dismantle it and reassemble it myself. Open Subtitles انها مجرد ان كنت تفضل ل تفكيكه وإعادة تجميع ذلك بنفسي.
    Would you prefer to make your opening statement after recess? Open Subtitles هل تفضل بإن تبدأ مرافعتك الإفتتاحية بعد الإستراحة ؟
    To some extent, these trends reflect the fact that older persons increasingly prefer to live independently for as long as possible. UN ويظهر من هذه الاتجاهات، إلى حد ما، أن كبار السن يفضلون أكثر فأكثر أن يعيشوا مستقلين لأطول فترة ممكنة.
    His delegation would prefer to retain the current text of draft article 38, since the inclusion of additional contract particulars could be problematic. UN ووفده يفضل الإبقاء على النص الحالي لمشروع المادة 38 بالنظر إلى إدراج بيانات إضافية في العقد يمكن أن تتسبب في مشاكل.
    I prefer to make mine the old fashioned way. Open Subtitles أفضل أن أستخدم فى ذلك الطريقة القديمة التقليدية
    I prefer to get my protein the old-fashioned way. Open Subtitles أنا أفضل أن أحصل على البروتين بالطريقة القديمة
    I prefer to ask the questions my own way, Agent Finn. Open Subtitles أفضل أن أسأل الأسئلة حسب طريقتي الخاصة أيتها العميلة فين
    I just prefer to operate wearing my own. It's a comfort thing. Open Subtitles أنني أفضل أن أجري الجراحة لابساً قبعتي الخاصة، أنه مريح لي
    - I prefer to be on a need-to-know basis. Open Subtitles أفضل أن أكون قابلاً للحاجة إلى معرفة القاعدة
    You know, it's really more how you prefer to lose. Open Subtitles تعرف , يتعلق الامر فعلياً بكيف تفضل ان تخسر
    She actually said she'd prefer to rot in a cell? Open Subtitles هل قالت حقاً أنّها تفضل أن تتعفن بالسحن ؟
    The ILO has noted that potential donors prefer to finance components of projects rather than the whole package. UN وقد ذكرت منظمة العمل الدولية أن المانحين المحتملين يفضلون تمويل بعض عناصر المشاريع وليس مشاريع برمتها.
    Therefore, pastoralists and agropastoralists prefer to receive assistance that improves the milk production of their animals rather than receiving relief food. UN لذلك فإن الرعاة والمزارعين الرعاة يفضلون الحصول على مساعدة لتحسين إنتاجهم من الحليب بدلا من الحصول على مواد الإغاثة.
    He also indicated that many lowercaste members would prefer to marry someone from the same background, for fear of being victimized. UN كما أشار إلى أن العديد من المنتمين إلى طبقات أدنى يفضلون الزواج من نفس طبقتهم خوفاً من التعرض للاضطهاد.
    My delegation would therefore prefer to see a situation whereby the informal consultations with non-Council members commence during the first draft of the report. UN لذلك يفضل وفدي أن يرى حالة يبدأ فيها إجراء مناقشات غير رسمية مع أعضاء من غير المجلس خلال إعداد المسودة الأولى للتقرير.
    All right, I prefer to have something small. Something easier to carry. Open Subtitles حسنا انا افضل ان احصل على شى صغير اسهل فى الحمل
    But, rather than ratify CEDAW, we prefer to address those specific areas of concern to women in our own way. UN ولكن بدلا من التصديق على الاتفاقية، نحن نفضل أن نعالج تلك المجالات المحددة التي تهم النساء بطريقتنا الخاصة.
    I prefer to think of it as creative money management. Open Subtitles أفضّل أن أفكر بالأمر أنه إدارة أموال بطريقة إبداعية
    Many of the victims prefer to report their cases to non-governmental bodies. UN ويفضل كثير من الضحايا تبليغ المنظمات غير الحكومية بحالاتهم.
    This makes entrepreneurship attractive for women in particular, because they often prefer to work part-time. UN وهذا يجذب النساء بصفة خاصة إلى مباشرة الأعمال الحرة لأنهن كثيرا ما يفضلن العمل لبعض الوقت.
    Frankly, I prefer to find people in perfect mental health. Open Subtitles بصراحة, أفضل ان أجعل الناس فى الصحه العقليه المثاليه.
    Others, realising the implications, prefer to look for a regular job. UN وتفضل أخريات البحث عن وظيفة عادية إدراكاً منهن لما ترتبه هذه العملية من آثار.
    As the President of a maritime nation, I prefer to think of it as a sailing vessel. UN وأنا كرئيس لدولة بحرية، افضل أن أتصورها كسفينة تمخر عباب البحر.
    And I'd prefer to take that information to the procurement committee myself. Open Subtitles وأنا أُفضل أن أخذ هذه المعلومات إلى لجنة المشتريات بنفسي.
    Mars and Earth will maintain peace through balance, which you prefer to call mutually assured destruction. Open Subtitles المريخ والأرض سوف يحافظون على السلام من خلال التوازن والذي تفضلين ان تسميه التدمير المؤكد المتبادل
    Some male refugees interviewed by the Special Rapporteur indicated that the exploiters prefer to smuggle women rather than men. UN وأشار بعض اللاجئين الذكور الذين قابلهم المقرر الخاص إلى أن المنتفعين يفضّلون تهريب النساء بدلا من الرجال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus