"preliminary estimates indicate" - Traduction Anglais en Arabe

    • وتشير التقديرات الأولية إلى
        
    • التقديرات الأولية تشير إلى
        
    • وتشير التقديرات اﻷولية
        
    preliminary estimates indicate that most ESCWA members had inflation rates of 2.3 per cent or lower in 1999. UN وتشير التقديرات الأولية إلى أن معدل التضخم لدى معظم أعضاء الإسكوا بلغ 2.3 في المائة، أو أقل، في عام 1999.
    preliminary estimates indicate that Bahrain's inflation was 0.5 per cent in 1999, the lowest rate among all ESCWA members. UN وتشير التقديرات الأولية إلى أن معدل التضخم في عام 1999 بلغ 0.5 في المائة، وهو أقل معدل بين أعضاء الإسكوا.
    preliminary estimates indicate that Jamaica's accident emergency costs amounted to $14 million in 2006. UN وتشير التقديرات الأولية إلى أن تكلفة طوارئ الحوادث في جامايكا قد بلغت 14 مليون دولار في عام 2006.
    preliminary estimates indicate that the cost of the container compound would be about $7 million. UN وتشير التقديرات الأولية إلى أن مجمع الحاويات سيكلف حوالي 7 مليون دولار.
    While exact requirements are not yet fixed, preliminary estimates indicate an annual expected contribution of Euro1 million. UN وفي حين أنَّ الاحتياجات لم تحدَّد بعد على وجه الدقة، فإنَّ التقديرات الأولية تشير إلى أنَّ المساهمة السنوية المتوقَّعة تبلغ 1 مليون يورو.
    preliminary estimates indicate that at least 663,000 people may have fallen into poverty. UN وتشير التقديرات الأولية إلى أن 000 663 شخص على الأقل قد وقعوا في براثن الفقر.
    91. preliminary estimates indicate that the number of unemployed could rise from 190 million in 2007 to 210 million in late 2009. UN 91 - وتشير التقديرات الأولية إلى أن عدد العاطلين قد يرتفع من 190 مليون في عام 2007 إلى 210 ملايين في أواخر عام 2009.
    43. preliminary estimates indicate that a further $25 million will be needed to fund the United Nations share of the Extraordinary Chambers until 31 December 2009. UN 43 - وتشير التقديرات الأولية إلى أنه سيلزم مبلغ إضافي قدره 25 مليون دولار لتمويل حصة الأمم المتحدة في نفقات الدوائر الاستثنائية حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    preliminary estimates indicate that the crisis will reduce growth in Africa in 2009 by between 2 to 4 percentage points depending on the assumptions made about resource flows to Africa and the effectiveness of policy responses to the crisis by advanced countries. UN وتشير التقديرات الأولية إلى أن الأزمة ستخفّض النمو في أفريقيا في عام 2009 بنسبة تتراوح بين 2 و 4 نقاط مئوية بحسب الافتراضات الموضوعة لتدفقات الموارد إلى أفريقيا ومدى فعالية استجابات السياسات العامة في البلدان المتقدمة النمو لمواجهة هذه الأزمة.
    preliminary estimates indicate that for the three-year period, total personnel costs would amount to $18.2 million (gross). UN وتشير التقديرات الأولية إلى أن مجموع تكلفة ملاك الموظفين في فترة السنوات الثلاث، ستصل إلى 18.2 مليون دولار (القيمة الإجمالية).
    preliminary estimates indicate that the total area under cultivation declined to about 200,000 ha in 2008 (essentially the same level as in 2006). UN وتشير التقديرات الأولية إلى أن إجمالي المساحة المزروعة قد تراجع إلى حوالي 000 200 هكتار في عام 2008 (أي مثلما كانت عليه في عام 2006 من الناحية الأساسية).
    OHRM, in its comments on the Inspectors' report, has not provided specific figures confirming or refuting the above estimate, stating that " ...preliminary estimates indicate that 500 staff would potentially move under the managed mobility programme in 2007, of which only a fraction would change duty stations " . UN ولم يقدم مكتب إدارة الموارد البشرية، في تعليقاته على تقرير المفتشَيْن، أرقاما محددة تؤيد أو تنفي التقدير المذكور أعلاه ذاكرا أن " ... التقديرات الأولية تشير إلى احتمال تنقل 500 موظف في إطار برنامج التنقل المنظم في عام 2007، من بينهم عدد قليل سيتنقل بين مراكز العمل " .
    OHRM, in its comments on the Inspectors' report, has not provided specific figures confirming or refuting the above estimate, stating that " ...preliminary estimates indicate that 500 staff would potentially move under the managed mobility programme in 2007, of which only a fraction would change duty stations " . UN ولم يقدم مكتب إدارة الموارد البشرية، في تعليقاته على تقرير المفتشَيْن، أرقاماً محددة تؤيد أو تنفي التقدير المذكور أعلاه ذاكراً أن " ... التقديرات الأولية تشير إلى احتمال تنقل 500 موظف في إطار برنامج التنقل المنظم في عام 2007، من بينهم عدد قليل سيتنقل بين مراكز العمل " .
    preliminary estimates indicate that the African economy could grow by 4.2 per cent in 1997. UN وتشير التقديرات اﻷولية إلى أن الاقتصاد اﻷفريقي يمكن أن ينمو بنسبة ٢,٤ في المائة في عام ٧٩٩١.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus