"preliminary report of the special rapporteur" - Traduction Anglais en Arabe

    • التقرير الأولي للمقرر الخاص
        
    • التقرير الأولي للمقررة الخاصة
        
    • بالتقرير اﻷولي المقدم من المقررة الخاصة
        
    • بالتقرير اﻷولي للمقررة الخاصة
        
    • التقرير التمهيدي للمقرر الخاص
        
    • في التقرير اﻷولي المقدم من المقرر الخاص
        
    • تقرير تمهيدي للمقرر الخاص
        
    The preliminary report of the Special Rapporteur was generally welcomed. UN وحظي التقرير الأولي للمقرر الخاص بالترحيب العام.
    In that regard it welcomed the fact that that approach was reflected in the preliminary report of the Special Rapporteur of the Subcommission on the Promotion and Protection of Human Rights. UN وفي هذا الصدد، رحبت بتجسيد هذا النهج في التقرير الأولي للمقرر الخاص للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    The preliminary report of the Special Rapporteur identified killings by the military, combined with the de facto impunity of those responsible, as the main issue. UN وحدد التقرير الأولي للمقرر الخاص عمليات قتل نُفذت على أيدي أفراد عسكريين، إلى جانب إفلات المسؤولين عنها فعليا من العقاب، باعتبارها المسألة الرئيسية.
    At the present session, the Sub-Commission will have before it the preliminary report of the Special Rapporteur (E/CN.4/Sub.2/2006/4). UN وسيُعرض على اللجنة الفرعية، في دورتها الحالية، التقرير الأولي للمقررة الخاصة (E/CN.4/Sub.2/2006/4).
    At the present session, the Sub-Commission will have before it the preliminary report of the Special Rapporteur (E/CN.4/Sub.2/2003/3). UN وسيعرض على اللجنة الفرعية في دورتها الحالية التقرير الأولي للمقررة الخاصة (E/CN.4/Sub.2/2003/3).
    1. Welcomes the preliminary report of the Special Rapporteur on violence against women, its causes and its consequences (E/CN.4/1995/42); UN ١- ترحب بالتقرير اﻷولي المقدم من المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه )E/CN.4/1995/42(؛
    Acknowledging the preliminary report of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on violence against women, its causes and its consequences, E/CN.4/1995/42. UN إذ تنوه بالتقرير اﻷولي للمقررة الخاصة للجنة حقوق اﻹنسان عن العنف ضد المرأة، وأسبابه والنتائج المترتبة عليه)٦١(،
    (f) preliminary report of the Special Rapporteur on reservations to human rights treaties (resolution 2000/26, para. 3); UN (و) التقرير الأولي للمقرر الخاص المعني بالتحفظات على معاهدات حقوق الإنسان (القرار 2000/26، الفقرة 3)؛
    At its fiftieth session, in 1998, the Commission had before it the preliminary report of the Special Rapporteur. UN 58- وقد عُرض على اللجنة، في دورتها الخمسين المعقودة في عام 1998، التقرير الأولي للمقرر الخاص().
    346. At its fifty-eighth session (2006), the Commission received and considered the preliminary report of the Special Rapporteur. UN 346- وقد تلقت اللجنة، في دورتها الثامنة والخمسين (2006)، التقرير الأولي للمقرر الخاص() ونظرت فيه.
    167. At its fifty-seventh session (2005), the Commission considered the preliminary report of the Special Rapporteur (A/CN.4/554). UN 167- ونظرت اللجنة، في دورتها السابعة والخمسين (2005)، في التقرير الأولي للمقرر الخاص (A/CN.4/554)().
    (f) preliminary report of the Special Rapporteur on the promotion of the realization of the right to drinking water supply and sanitation (resolution 2000/8, para. 5); UN (و) التقرير الأولي للمقرر الخاص المعني بتشجيع إعمال الحق في مياه الشرب والمرافق الصحية (القرار 2000/8، الفقرة 5)؛
    (e) preliminary report of the Special Rapporteur on the rights of non-citizens (decision 2000/103); UN (ه) التقرير الأولي للمقرر الخاص المعني بحقوق غير المواطنين (المقرر 2000/103)؛
    At its fifty-fifth session, the Sub-Commission had before it the preliminary report of the Special Rapporteur (E/CN.4/Sub.2/2003/3). UN وقد عُرض على اللجنة الفرعية في دورتها الخامسة والخمسين التقرير الأولي للمقررة الخاصة (E/CN.4/Sub.2/2003/3).
    At the present session, the Sub-Commission will have before it the preliminary report of the Special Rapporteur (E/CN.4/Sub.2/2004/38). UN وسيعرض على اللجنة الفرعية في دورتها الحالية التقرير الأولي للمقررة الخاصة (E/CN.4/Sub.2/2004/38).
    85. The Commission had before it the preliminary report of the Special Rapporteur (A/CN.4/654). UN 85- وكان التقرير الأولي للمقررة الخاصة (A/CN.4/654) معروضاً على اللجنة.
    The SecretaryGeneral was also requested to transmit the preliminary report of the Special Rapporteur to Governments, specialized agencies and concerned intergovernmental and nongovernmental organizations with the request that they submit to the Special Rapporteur as soon as possible comments, information and data relating to the study on terrorism and human rights. UN ورجت من الأمين العام أيضاً أن يُرسل التقرير الأولي للمقررة الخاصة إلى الحكومات والوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية المعنية، مشفوعاً بطلب يدعوها فيه إلى أن تقدم إلى المقررة الخاصة في أقرب وقت ممكن التعليقات والمعلومات والبيانات ذات الصلة بالدراسة المتعلقة بالإرهاب وحقوق الإنسان.
    The Commission received and considered the preliminary report of the Special Rapporteur at the same session (2012) and her second report during the sixty-fifth session (2013). UN وتلقت اللجنة التقرير الأولي للمقررة الخاصة ونظرت فيه في الدورة نفسها (2012). ونظرت في تقريرها الثاني في دورتها الخامسة والستين (2013)() واستناداً إلى مشاريع المواد التي
    187. At the present session, the Commission had before it the preliminary report of the Special Rapporteur (A/CN.4/674 and Corr.1), which it considered at its 3227th to 3331st meetings, from 18 to 25 July 2014. UN 187- عُرض على اللجنة في الدورة الحالية التقرير الأولي للمقررة الخاصة (A/CN.4/674 وCorr.1) ونظرت فيه في جلساتها من 3227 إلى 3331 المعقودة في الفترة من 18 إلى 25 تموز/يوليه 2014.
    The Commission on Human Rights, at its fifty-first session, in its resolution 1995/85 of 8 March 1995 entitled " The elimination of violence against women " , welcomed the preliminary report of the Special Rapporteur (E/CN.4/1995/42). UN ٢- واعتمدت لجنة حقوق اﻹنسان، في دورتها الحادية والخمسين القرار ٥٩٩١/٥٨ المؤرخ في ٨ آذار/مارس ٥٩٩١ والمعنون " القضاء على العنف ضد المرأة " الذي رحبت فيه بالتقرير اﻷولي المقدم من المقررة الخاصة (E/CN.4/1995/42).
    Acknowledging the preliminary report of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on violence against women, its causes and its consequences, E/CN.4/1995/42. UN إذ تنوه بالتقرير اﻷولي للمقررة الخاصة للجنة حقوق اﻹنسان عن العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه)٦(،
    the preliminary report of the Special Rapporteur on the question of the use of mercenaries UN )٢( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها التقرير التمهيدي للمقرر الخاص المعني بمسألة استخدام المرتزقة
    12. The Commission considered the preliminary report of the Special Rapporteur on the topic of " Diplomatic protection " which dealt with the legal nature of diplomatic protection and the nature of the rules governing the topic. UN ٢١ - ونظرت لجنة القانون الدولي في التقرير اﻷولي المقدم من المقرر الخاص لموضوع " الحماية الدبلوماسية " الذي تناول الطابع القانوني للحماية الدبلوماسية وطبيعة القواعد التي تحكم الموضوع.
    (a) preliminary report of the Special Rapporteur on the concept and practice of affirmative action (resolution 1998/5, para. 2); UN )أ( تقرير تمهيدي للمقرر الخاص عن مفهوم وممارسة العمل الايجابي )القرار ٨٩٩١/٥، الفقرة ٢(؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus