"preparation for the special session" - Traduction Anglais en Arabe

    • التحضير للدورة الاستثنائية
        
    • اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية
        
    • اﻹعداد للدورة الاستثنائية
        
    • التحضير للدورة اﻹستثنائية
        
    • استعداداتها للدورة الاستثنائية
        
    It is important to emphasize that preparation for the special session is a process. UN ومن المهم التشديد على أن التحضير للدورة الاستثنائية هو عملية.
    The Union is in the process of developing a questionnaire to be sent to parliaments, in preparation for the special session of the General Assembly in 2000. UN ويقوم الاتحاد حاليا بوضع استبيان سيرسل إلى البرلمانات ضمن التحضير للدورة الاستثنائية للجمعية العامة عام ٠٠٠٢.
    In preparation for the special session of the General Assembly on Beijing +5, ACC held a substantive discussion on the gender aspects of globalization at its second regular session of 1999. UN وفي إطار التحضير للدورة الاستثنائية المعنية بمؤتمر بيجين بعد خمس سنوات، أجرت لجنة التنسيق الإدارية في دورتها العادية الثانية لعام 1999 مناقشة فنية تناولت جوانب العولمة المتعلقة بالجنسين.
    preparation for the special session of the General Assembly UN ثالثا - اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة
    III. Process and modalities in preparation for the special session UN ثالثا - عملية اﻹعداد للدورة الاستثنائية وطرائق اﻹعداد لها
    Results of regional meetings held in preparation for the special session of the General Assembly UN نتائج الاجتماعات الإقليمية المعقودة في إطار التحضير للدورة الاستثنائية للجمعية العامة
    Outcome of regional processes in preparation for the special session of the General Assembly on children UN نتيجة العمليات الإقليمية التي أجريت على سبيل التحضير للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل
    preparation for the special session of the General Assembly on the world drug problem in 2016 UN التحضير للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن مشكلة المخدِّرات العالمية المزمع عقدها في عام 2016
    Follow-up to the Political Declaration and Plan of Action on International Cooperation towards an Integrated and Balanced Strategy to Counter the World Drug Problem, in preparation for the special session of the General Assembly UN متابعة الإعلان السياسي وخطة العمل بشأن التعاون الدولي صوب استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمواجهة مشكلة المخدِّرات العالمية، في إطار التحضير للدورة الاستثنائية للجمعية
    8. preparation for the special session of the General Assembly on the world drug problem in 2016 UN 8- التحضير للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن مشكلة المخدِّرات العالمية في عام 2016
    The Chairperson of the Commission acting as the preparatory committee said that the task of the session was that entrusted to the Commission acting as the preparatory committee by the General Assembly, namely, to continue the work of preparation for the special session. UN قال رئيس اللجنة التحضيرية إن المهمة الموكلة للدورة هي المهمة التي أسندتها الجمعية العامة للجنة التحضيرية والتي تتمثل في مواصلة التحضير للدورة الاستثنائية.
    91. Just as preparation for the special session on sustainable development led inevitably to the issue of finance for sustainable policies, the issue of resources has become even more important in the context of social development. UN ٩١ - كما كان من المحتم أن يؤدي التحضير للدورة الاستثنائية المتعلقة بالتنمية المستدامة إلى إثارة مسألة تمويل السياسات المستدامة، فإن مسألة الموارد قد اكتسبت مزيدا من اﻷهمية في سياق التنمية الاجتماعية.
    It is important to emphasize that preparation for the special session is a process including both Preparatory Committee meetings and sessions of the Commission for Social Development. UN ومن المهم التشديد على أن التحضير للدورة الاستثنائية هو عملية تتضمن كلا من اجتماعات اللجنة التحضيرية ودورات لجنة التنمية الاجتماعية.
    One delegation wanted information on the role of ICDC in the preparation for the special session of the General Assembly on follow-up to the World Summit for Children. UN وطلب أحد الوفود معلومات عن دور المركز في التحضير للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن متابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل.
    81. Just as preparation for the special session on sustainable development led inevitably to the issue of finance for sustainable policies, the issue of resources has become even more important in the context of social development. UN ٨١ - كما كان من المحتم أن يؤدي التحضير للدورة الاستثنائية المتعلقة بالتنمية المستدامة إلى إثارة مسألة تمويل السياسات المستدامة، فإن مسألة الموارد قد اكتسبت مزيدا من اﻷهمية في سياق التنمية الاجتماعية.
    preparation for the special session of the General Assembly UN اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة
    III. preparation for the special session of the General Assembly UN ثالثا - اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة
    3. preparation for the special session of the General Assembly. UN ٣ - اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة.
    Also welcome were the results of the work carried out by the Commission on Narcotic Drugs at its fortieth session and in preparation for the special session that the General Assembly would be devoting to the fight against the production, sale, demand, traffic and distribution of narcotic drugs and pyschotropic substances and related activities. UN وأضافت أنه يجب الارتياح من جهة أخرى لنتائج اﻷعمال التي قامت بها لجنة المخدارت في دورتها اﻷربعين وفي اﻹعداد للدورة الاستثنائية التي ستخصصها الجمعية العامة لمسألة مكافحة إنتاج المخدرات والمؤثرات العقلية وبيعها وطلبها والاتجار بها وتوزيعها واﻷنشطة ذات الصلة.
    Section I of the present report, entitled " Proposed outcome of the special session " is a compilation of the main proposals made and concerns expressed by participants at the meeting regarding the key issues that should be addressed in preparation for the special session. UN ٢ - ويرد في الفرع اﻷول المعنون " النتائج المقترحة للدورة الاستثنائية " من هذا التقرير، تجميع للمقترحات الرئيسية المقدمة والشواغل المعرب عنها من جانب المشاركين في الاجتماع فيما يتعلق بالقضايا الرئيسية التي ينبغي تناولها في إطار اﻹعداد للدورة الاستثنائية.
    2. Also calls upon relevant United Nations organizations and specialized agencies that have not yet done so to identify specific initiatives and actions to be undertaken in preparation for the special session of the General Assembly for an overall review and appraisal of the implementation of the Habitat Agenda; UN ٢ - تطلب أيضا إلى منظمات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة المختصة ذات الصلة التي لم تفعل ذلك بعد، تحديد مبادرات وإجراءات محددة لﻹضطلاع بها في التحضير للدورة اﻹستثنائية للجمعية العامة بغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال الموئل؛
    4. The Executive Director expressed her appreciation to the outgoing Board President for his wise leadership, and welcomed his successor as UNICEF embarked on the final months of preparation for the special session on Children. UN 4 - وأعربت المديرة التنفيذية عن تقديرها للقيادة الحكيمة لرئيس المجلس التنفيذي المغادر، ورحبت بخليفته الذي ينضم إلى اليونيسيف في مرحلة تجتاز فيها المنظمة الأشهر الأخيرة من استعداداتها للدورة الاستثنائية المعنية بالطفل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus