"preparation of national communications and" - Traduction Anglais en Arabe

    • إعداد البلاغات الوطنية
        
    • لإعداد البلاغات الوطنية
        
    • وإعداد البلاغات الوطنية
        
    • بإعداد البلاغات الوطنية
        
    Enhancement of synergy in preparation of national communications and national reports; UN :: والارتقاء بالتآزر في إعداد البلاغات الوطنية والتقارير الوطنية؛
    However, most of the capacity-building activities were designed to support the preparation of national communications and participation in JI and emissions trading. UN غير أن معظم أنشطة بناء القدرات صممت لدعم إعداد البلاغات الوطنية والمشاركة في التنفيذ المشترك وتبادل حقوق الانبعاثات.
    Activities of the secretariat to facilitate the preparation of national communications and information on those communications UN أنشطة الأمانة لتسهيل إعداد البلاغات الوطنية والمعلومات المتعلقة بتلك البلاغات
    It is also relevant to the preparation of national communications and for strengthening institutional and human capacity. UN كما أنه هام لإعداد البلاغات الوطنية وتعزيز القدرة المؤسسية والبشرية.
    Efforts to support the implementation of the Convention, the preparation of national communications and the provision of financial and technical support for the preparation of national communications was facilitated through workshops. UN 68- ومن خلال حلقات العمل تيسرت الجهود الرامية إلى تنفيذ الاتفاقية، وإعداد البلاغات الوطنية وتقديم الدعم المالي والتقني لإعداد البلاغات الوطنية.
    Information provided by the Global Environment Facility on its activities relating to the preparation of national communications and biennial update reports. UN معلومات مقدمة من مرفق البيئة العالمية بشأن أنشطته المتعلقة بإعداد البلاغات الوطنية والتقارير المحدَّثة الخاصة بفترة السنتين.
    In doing so, the presentation outlined the benefits of the process of, and preparation of, national communications and the national communication report itself. UN وتناول العرض، من خلال ذلك، مزايا عملية إعداد البلاغات الوطنية ومزايا تقرير البلاغ الوطني ذاته.
    In doing so, the presentation outlined the benefits of the process of, and preparation of, national communications and of the national communication report itself. UN وتناول العرض، من خلال ذلك، مزايا عملية إعداد البلاغات الوطنية ومزايا البلاغ الوطني في حد ذاته.
    Also recognizing that the preparation of national communications and biennial update reports is a continuous process, UN وإذ يدرك أيضاً أن إعداد البلاغات الوطنية والتقارير المحدّثة لفترة السنتين عملية متواصلة،
    Also recognizing that the preparation of national communications and biennial update reports is a continuous process, UN وإذ يدرك أيضاً أن إعداد البلاغات الوطنية والتقارير المحدّثة لفترة السنتين عملية متواصلة،
    Reiterating the importance of providing relevant technical advice and support for the [process of] preparation of national communications [and improvement in their quality], UN وإذ يكرر تأكيد أهميـة تقديم المشورة والدعم التقنيين المناسبين [لعملية] إعداد البلاغات الوطنية [وتحسين نوعيتها]،
    It is mandated, inter alia, to exchange relevant information and experience in order to identify difficulties encountered in the preparation of national communications and the application of related methodologies and guidelines. UN وهو مكلف، ضمن جملة أمور، بتبادل المعلومات والتجارب التي لها صلة بالموضوع، للكشف عن الصعوبات التي تواجه إعداد البلاغات الوطنية وتطبيق المنهجيات والمبادئ التوجيهية بشأن تقديم البلاغات.
    Climate change education, training and public awareness, and the needs for financial resources and technical support, have been recognized as having considerable importance in the preparation of national communications and the implementation of the Convention over the long term. UN ورئي أن برامج التعليم والتدريب والتوعية العامة المتعلقة بتغير المناخ والاحتياجات إلى الموارد المالية والدعم التقني لها أهمية بالغة في إعداد البلاغات الوطنية لتنفيذ الاتفاقية على المدى البعيد.
    FCCC/SBI/2004/INF.2 Activities of the secretariat to facilitate the preparation of national communications and information on those communications. UN FCCC/SBI/2004/INF.1 أنشطة الأمانة الرامية إلى تيسير إعداد البلاغات الوطنية ومعلومات عن تلك البلاغات.
    However, financial and technical assistance was extended to EIT countries to support their various climate change related activities, in particular preparation of national communications and Kyoto Protocol mechanisms. UN ومع ذلك، قُدمت المساعدة المالية والتقنية إلى بلدان الاقتصادات الانتقالية لدعم شتى أنشطتها المتصلة بتغير المناخ، وخاصة في إعداد البلاغات الوطنية وآليات بروتوكول كيوتو.
    FCCC/SBI/2004/INF.2 Activities of the secretariat to facilitate the preparation of national communications and information on those communications UN FCCC/SBI/2004/INF.2 أنشطة الأمانة لتيسير إعداد البلاغات الوطنية والمعلومات بشأن هذه البلاغات
    Noting also that the preparation of national communications and of national adaptation programmes of action in least developed countries and of a range of other activities has contributed to the development of individual level capacity within and across institutions and has trained individuals from different sectors, including non-governmental actors, UN وإذ يلاحظ أيضاً أن إعداد البلاغات الوطنية وبرامج العمل الوطنية للتكيف في أقل البلدان نمواً فضلاً عن مجموعة من الأنشطة الأخرى قد ساهم في تنمية القدرة على المستوى الفردي داخل وعبر المؤسسات وفي تدريب أفراد من قطاعات مختلفة، بما في ذلك الجهات الفاعلة غير الحكومية،
    (i) Institutional arrangements for the preparation of national communications and BURs on a continuous basis; UN الترتيبات المؤسسية لإعداد البلاغات الوطنية والتقارير المحدثة على أساس مستمر؛
    2. Global Support Programme for the preparation of national communications and biennial update reports by non-Annex I Parties UN برنامج الدعم العالمي لإعداد البلاغات الوطنية والتقارير المحدّثة لفترة السنتين المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول
    Enabling activities carried out by developing country Parties, such as preparation and elaboration of low-emission development plans, preparation of national communications and greenhouse gas inventories, and planning and elaboration of nationally appropriate mitigation actions, and related capacity-building, shall be supported on the basis of the agreed full costs; UN 28- يُقدّم الدعم لأنشطة التمكين التي تضطلع بها البلدان النامية الأطراف، مثل إعداد وصياغة خطط التنمية الخفيضة الانبعاثات، وإعداد البلاغات الوطنية وقوائم جرد غازات الدفيئة، وتخطيط وصياغة إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً، وما يرتبط بذلك من بناء للقدرات، على أساس إجمالي التكاليف المتفق عليها؛
    CGE members also made some of the presentations on UNFCCC guidelines for the preparation of national communications and acted as session chairs and rapporteurs during the workshops. UN كما قدّم أعضاء الفريق بعض العروض عن المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ فيما يتعلق بإعداد البلاغات الوطنية وعملوا رؤساء ومقررين للجلسات أثناء الدورات التدريبية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus