"preparation of the report of the secretary-general" - Traduction Anglais en Arabe

    • إعداد تقرير الأمين العام
        
    • لإعداد تقرير الأمين العام
        
    • في إعداد تقرير اﻷمين العام
        
    The Forum secretariat contributed to the preparation of the report of the Secretary-General and other relevant documents for the Meeting. UN وأسهمت أمانة المنتدى في إعداد تقرير الأمين العام والوثائق الأخرى ذات الصلة المقدمة إلى الاجتماع.
    In the preparation of the report of the Secretary-General on this agenda item, the views received from Governments on these key issues were given full consideration. UN وقد أوليت الآراء الواردة من الحكومات بشأن هذه القضايا الرئيسية كل اعتبار لدى إعداد تقرير الأمين العام.
    The Commission will also cooperate closely with the Secretariat in the preparation of the report of the Secretary-General on early recovery and post-conflict peacebuilding. UN وسوف تتعاون اللجنة أيضا تعاونا وثيقا مع الأمانة العامة في إعداد تقرير الأمين العام عن الانتعاش المبكر وبناء السلام فيما بعد الصراع.
    In this connection the Committee notes that the Office of Internal Oversight Services (OIOS) was actively engaged in risk assessment and results-based management work in the United Nations, however, it apparently was not involved in the preparation of the report of the Secretary-General. UN وتلاحظ اللجنة في هذا الصدد أن مكتب خدمات الرقابة الداخلية شارك بصورة فعالة في أعمال تقييم المخاطر والإدارة القائمة على النتائج في الأمم المتحدة، لكنه، فيما يبدو، لم يشارك في إعداد تقرير الأمين العام.
    On 18 September, letters were also dispatched to the relevant organizations and bodies of the United Nations requesting them to submit by 30 October 2008 their contributions for the preparation of the report of the Secretary-General. UN وفي 18 أيلول/سبتمبر، وُجهت أيضا رسائل إلى مؤسسات الأمم المتحدة وهيئاتها ذات الصلة تطلب فيها تقديم مساهماتها، بحلول 30 تشرين الأول/أكتوبر 2008، لإعداد تقرير الأمين العام.
    In that capacity, the Department coordinates the implementation of General Assembly resolution 53/9 of 29 October 1998, including the preparation of the report of the Secretary-General to the General Assembly. UN وبصفتها تلك تنســـق تنفيــــذ قــــرار الجمعية العامة 53 9 المؤرخ 22 تشرين الأول أكتوبر 1998، بما في ذلك إعداد تقرير الأمين العام إلى الجمعية العامة.
    ECE, ESCAP and ESCWA jointly made inputs into the process of preparation of the report of the Secretary-General on the implementation of the United Nations Millennium Declaration and participated in the working group to review indicators for gender equality and empowerment of women. UN وقد أسهمت اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ والإسكوا بإسهامات مشتركة في عملية إعداد تقرير الأمين العام عن تنفيذ إعلان الأمم المتحدة للألفية وشاركت في الفريق العامل لاستعراض المؤشرات المتعلقة بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    ECA, in its role as coordinator, assisted the clusters in their collective reporting functions and consolidated cluster reports for the preparation of the report of the Secretary-General on Africa. UN وقامت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، في إطار دورها بوصفها جهة التنسيق، بمساعدة المجموعات في مهام الإبلاغ الجماعي الخاصة بها وتجميع تقارير المجموعات من أجل إعداد تقرير الأمين العام بشأن أفريقيا.
    63. It is the view of the Advisory Committee that the effect of the fluctuations in the exchange rate and fuel prices on the projected expenditures for 2008 may have changed significantly since the preparation of the report of the Secretary-General. UN 63 - وترى اللجنة الاستشارية أن الأثر المترتب على تقلبات أسعار الصرف والوقود على النفقات المتوقعة لعام 2008 ربما يكون قد تغير إلى حد كبير منذ إعداد تقرير الأمين العام.
    On 27 March, letters were also dispatched to relevant international organizations, including some bodies and agencies of the United Nations, inviting them to submit contributions for the preparation of the report of the Secretary-General. UN وفي 27 آذار/مارس، أرسلت أيضا رسائل إلى المنظمات الدولية ذات الصلة، بما فيها بعض الهيئات والأجهزة التابعة للأمم المتحدة، لدعوتها إلى تقديم مساهماتها في إعداد تقرير الأمين العام.
    1. Following the preparation of the report of the Secretary-General submitted in accordance with Sub-Commission resolution 1999/9, the United Nations Population Fund (UNFPA) submitted a contribution. UN إضافـة 1- عقب إعداد تقرير الأمين العام المقدم وفقاً لقرار اللجنة الفرعية 1999/9، قدم صندوق الأمم المتحدة للسكان إسهاماً في هذا الشأن.
    On the same day, letters were also dispatched to the relevant organizations and bodies of the United Nations, requesting them to submit their contributions for the preparation of the report of the Secretary-General by 29 July 1996. UN ووجه في اليوم ذاته رسائل إلى منظمات اﻷمم المتحدة وهيئاتها ذات الصلة، لكي تتقدم في موعد غايته ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٦ بمساهماتها في إعداد تقرير الأمين العام.
    preparation of the report of the Secretary-General on special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse (A/64/669) UN إعداد تقرير الأمين العام بشأن التدابير الخاصة للحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي (A/64/669)
    On 19 March, letters were also dispatched to relevant international organizations, including relevant bodies and agencies of the United Nations, inviting them to submit contributions for the preparation of the report of the Secretary-General. UN وفي 19 آذار/مارس، بُعثت رسائل إلى المنظمات الدولية ذات الصلة، بما فيها بعض هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها ذات الصلة، لدعوتها إلى تقديم مساهماتها في إعداد تقرير الأمين العام.
    OHCHR also contributed to the preparation of the report of the Secretary-General to the General Assembly addressing the human rights of older persons. UN كما أسهمت المفوضية في إعداد تقرير الأمين العام إلى الجمعية العامة الذي يتناول حقوق الإنسان لكبار السن().
    55. The Ethics Office also collaborated during the reporting period with the Office of Human Resources Management in the preparation of the report of the Secretary-General on personal conflicts of interest, as requested by General Assembly resolution 65/247. UN 55 - وتعاون مكتب الأخلاقيات خلال الفترة المشمولة بالتقرير أيضا، مع مكتب إدارة الموارد البشرية في إعداد تقرير الأمين العام عن تضارب المصالح الشخصية، على النحو المطلوب في قرار الجمعية العامة 60/247.
    Letters were also dispatched on 23 January 2013 to the relevant United Nations entities requesting them to submit by 7 February 2013 their contributions for the preparation of the report of the Secretary-General. UN ووجهت أيضا رسائل في 23 كانون الثاني/يناير 2013 إلى كيانات الأمم المتحدة ذات الصلة تطلب إليها أن تقدم، بحلول 7 شباط/فبراير 2013، مساهماتها من أجل إعداد تقرير الأمين العام.
    3. preparation of the report of the Secretary-General on the coordination of space-related activities within the United Nations system: directions and anticipated results for the period 2014-2015 UN 3- إعداد تقرير الأمين العام عن تنسيق الأنشطة ذات الصلة بالفضاء ضمن منظومة الأمم المتحدة: التوجهات والنتائج المرتقبة للفترة 2014-2015
    Noting with satisfaction that the outcomes of the second World Urban Forum have been taken into account in the preparation of the report of the Secretary-General on human settlements for the thirteenth session of the Commission on Sustainable Development; UN وإذ يلاحظ مع الرضى أن نتائج الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي قد أخذت في الاعتبار لدى إعداد تقرير الأمين العام عن المستوطنات البشرية للدورة الثالثة عشرة للجنة المعنية بالتنمية المستدامة،(53)
    On 28 April, letters were also dispatched to the relevant organizations and bodies of the United Nations requesting them to submit their contributions for the preparation of the report of the Secretary-General by 30 June 2003. UN وفي 28 نيسان/أبريل، وجهت أيضا رسائل إلى منظمات الأمم المتحدة وهيئاتها ذات الصلة لكي تقدم مساهماتها لإعداد تقرير الأمين العام بحلول 30 حزيران/يونيه 2003.
    The key activities that will contribute to the preparation of the report of the Secretary-General for the third session of IFF are the following: UN وفيما يلي اﻷنشطة الرئيسية التي ستسهم في إعداد تقرير اﻷمين العام من أجل الدورة الثالثة للمنتدى:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus