"preparatory committee also" - Traduction Anglais en Arabe

    • اللجنة التحضيرية أيضا
        
    • اللجنة التحضيرية أيضاً
        
    • اللجنة التحضيرية كذلك
        
    • أيضا اللجنة التحضيرية
        
    • أيضا على اللجنة التحضيرية
        
    The Preparatory Committee also requested the Secretary-General to arrange for the convening of two inter-sessional, open-ended informal consultations of the Committee. UN وطلبت اللجنة التحضيرية أيضا إلى الأمين العام أن يرتب لعقد جولتي مشاورات غير رسمية للجنة مفتوحة فيما بين الدورات.
    The Preparatory Committee also decided to recommend that the General Assembly authorize it to extend its second session for up to five additional working days. UN وقررت اللجنة التحضيرية أيضا أن توصي الجمعية العامة بالإذن لها لتمديد دورتها الثانية لمدة خمسة أيام عمل إضافية.
    The Preparatory Committee also recommended that the General Assembly authorize it to extend its second session for up to five additional working days. UN وأوصت اللجنة التحضيرية أيضا بأن تأذن الجمعية العامة بتمديد الدورة الثانية للجنة لمدة تصل إلى خمسة أيام عمل إضافية.
    The Preparatory Committee also decided to recommend that the General Assembly authorize it to extend its second session for up to five additional working days. UN وقررت اللجنة التحضيرية أيضاً التوصية بأن تأذن الجمعية العامة لها بتمديد دورتها الثانية لفترة خمسة أيام عمل إضافية.
    In a time of fiscal constraint, it would be appropriate for the Preparatory Committee also to consider the issue of summary records during the deliberations in the current review cycle. UN وفي الوقت الذي توجد فيه عوائق مالية سيكون من الملائم أن تنظر اللجنة التحضيرية أيضاً في مسألة المحاضر الموجزة خلال المداولات التي تجرى في الدورة الاستعراضية الحالية.
    5. The Preparatory Committee also welcomes the practical steps taken by the Central Asian States towards the implementation of their initiative. UN 5- وترحب اللجنة التحضيرية كذلك بالخطوات العملية التي اتخذتها دول آسيا الوسطى باتجاه تنفيذ مبادرتها.
    The Preparatory Committee also noted that, under the Trust Fund established by the Secretary-General for the participation of the least developed countries in the work of the Preparatory Committee and in the Diplomatic Conference of Plenipoten- tiaries, ten States had utilized the Trust Fund to participate at its December session. UN ولاحظت أيضا اللجنة التحضيرية أن عشر دول استفادت في إطار الصندوق الاستئماني الذي أنشأه اﻷمين العام لغرض مشاركة أقل البلدان نموا في عمــل اللجنــة التحضيريــة وفــي المؤتمـر الدبلوماســي للمفوضيــن، استفادت من الصندوق الاستئمانــي للمشاركة في دورة اللجنة المعقودة في كانون اﻷول/ ديسمبر.
    The Preparatory Committee also had before it an informal text containing revisions to the draft resolution. UN وكان معروضا على اللجنة التحضيرية أيضا نص غير رسمي يتضمن تنقيحات لمشروع القرار.
    The Preparatory Committee also held one special meeting, on 21 March 2014. UN وعقدت اللجنة التحضيرية أيضا اجتماعاً استثنائياً واحداً في 21 آذار/مارس 2014.
    The Preparatory Committee also held one special meeting, on 21 March 2014. UN وعقدت اللجنة التحضيرية أيضا اجتماعاً استثنائياً واحداً في 21 آذار/مارس 2014.
    The Preparatory Committee also established a working group to prepare a solemn declaration for the observance. UN وأنشأت اللجنة التحضيرية أيضا فريقا عاملا ﻹعداد إعلان رسمي للاحتفال بهذه المناسبة.
    The Preparatory Committee also invited Governments to communicate their views on a draft declaration and a draft programme of action to the Secretariat and requested the Secretariat to circulate those views at its second session. UN ودعت اللجنة التحضيرية أيضا الحكومات الى إبلاغ اﻷمانة العامة بآرائها فيما يتعلق بمشروع اﻹعلان ومشروع برنامج العمل وطلبت من اﻷمانة العامة تعميم تلك اﻵراء في الدورة الثانية للجنة.
    The Preparatory Committee also invited the Director General of IAEA to prepare comprehensive background documentation on the implementation of articles III, IV and V. It also invited the Secretary General of OPANAL and the secretariat of the South Pacific Forum to prepare background papers dealing with their respective activities. UN ودعت اللجنة التحضيرية أيضا المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية الى إعداد وثائق معلومات أساسية شاملة عن تنفيذ المواد الثالثة والرابعة والخامسة.
    The Preparatory Committee also recommends that the 2015 Review Conference call upon South Sudan to accede to the Treaty. UN وتوصي اللجنة التحضيرية أيضاً بأن يدعو مؤتمر الاستعراض لعام 2015 جنوب السودان للانضمام إلى المعاهدة.
    The Preparatory Committee also agreed to recommend to the Seventh Review Conference the following distribution of posts of Vice-presidents of the Conference, and Chairmen and Vice-Chairmen of the subsidiary bodies, among the various Regional Groups: UN واتفقت اللجنة التحضيرية أيضاً على أن توصي المؤتمر الاستعراضي السابع بالتوزيع التالي لمناصب نواب رئيس المؤتمر ورؤساء ونواب رؤساء الهيئات الفرعية فيما بين شتى المجموعات الإقليمية:
    11. At the same meeting, the Preparatory Committee also considered the issue of the accreditation of the non-governmental organization International Dalit Solidarity Network. UN 11- وفي الجلسة نفسها، نظرت اللجنة التحضيرية أيضاً في مسألة اعتماد الشبكة الدولية للتضامن مع الداليت.
    43. The Preparatory Committee also agreed to recommend to the First Conference that it should produce a factual final document on its deliberations. UN 43- واتفقت اللجنة التحضيرية أيضاً على توصية المؤتمر الأول بأن يُعد وثيقة ختامية وقائعية حول مداولاته.
    The Preparatory Committee also decided to recommend that the General Assembly authorize it to extend its second session for up to five additional working days. UN وقررت اللجنة التحضيرية أيضاً التوصية بأن تأذن لها الجمعية العامة بتمديد دورتها الثانية لمدة أقصاها خمسة أيام عمل إضافية.
    The Preparatory Committee also agreed to recommend to the Sixth Review Conference the following distribution of posts of Vice-presidents of the Conference, and Chairmen and Vice-Chairmen of the subsidiary bodies, among the various Regional Groups: UN واتفقت اللجنة التحضيرية أيضاً على أن توصي المؤتمر الاستعراضي السادس بالتوزيع التالي لمناصب نواب رئيس المؤتمر ورؤساء ونواب رؤساء الهيئات الفرعية فيما بين مختلف المجموعات الإقليمية:
    5. The Preparatory Committee also welcomes the practical steps taken by the Central Asian States towards the implementation of their initiative. UN 5 - وترحب اللجنة التحضيرية كذلك بالخطوات الحاسمة التي اتخذتها دول آسيا الوسطى باتجاه تنفيذ مبادرتها.
    5. The Preparatory Committee also decided that the Conference would have the following four ex officio Vice-Presidents: the Chairmen of the Special High-level Council and of the Scientific and Technical Committee of the International Decade for Natural Disaster Reduction, the Chairman of the Preparatory Group of the Scientific and Technical Committee for the Conference, and " the father " of the Decade, Mr. Frank Press. UN ٥ - وقررت اللجنة التحضيرية كذلك أن يكون للمؤتمر أربعة نواب للرئيس بحكم المنصب هم: رئيس المجلس الخاص الرفيع المستوى ورئيس اللجنة العلمية والتقنية المعنية بالعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية ورئيس الفريق التحضيري التابع للجنة العلمية والتقنية في المؤتمر، واﻷب الروحي للعقد الدولي السيد فرانك برس.
    24. The Preparatory Committee also noted that the Advisory Committee, at its 1999 session, had adopted the report of the Working Group of the Whole and had noted that the report would provide the basis for the Preparatory Committee to finalize its preparations for UNISPACE III (A/AC.105/719, para. 17). UN ٤٢ - وأشارت أيضا اللجنة التحضيرية أن اللجنة الاستشارية اعتمدت، في دورتها لعام ٩٩٩١، تقرير الفريق العامل الجامع، ونوهت بأن التقرير من شأنه أن يوفر اﻷساس الذي تستند اليه اللجنة التحضيرية في انهاء أعمالها التحضيرية لليونيسبيس الثالث A/AC.105/719)، الفقرة ٧١(.
    " 44. At the same meeting, the Preparatory Committee also had before it a draft decision on participation in the Durban Review Conference proposed by the Bureau. UN " 44 - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا أيضا على اللجنة التحضيرية مشروع مقرر اقترحه المكتب بشأن المشاركة في مؤتمر استعراض ديربان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus