"preparatory work for the conference" - Traduction Anglais en Arabe

    • اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر
        
    • للأعمال التحضيرية للمؤتمر
        
    His Government had accomplished significant preparatory work for the Conference. UN ولقد أنجز بلده الكثير من اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر.
    In that connection, it was unfortunate that population issues in the Central and Eastern European countries had not been duly taken into consideration in the preparatory work for the Conference. UN وأعرب المتحدث عن أسفه في هذا الصدد ﻷن المشاكل الديموغرافية لبلدان أوروبا الوسطى والشرقية لم تؤخذ في الاعتبار كما ينبغي في اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر.
    5. The preparatory work for the Conference was of special importance. UN ٥ - واستطرد قائلا إن اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر لها أهمية خاصة.
    In parallel to the two-year preparatory work for the Conference intergovernmental negotiating committees were established to formulate the framework conventions on biological diversity and climate change. UN وأنشئت لجان التفاوض الحكومية الدولية بشكل مواز للأعمال التحضيرية للمؤتمر التي استمرت عامين، لصياغة اتفاقيات إطارية بشأن التنوع البيولوجي وتغير المناخ.
    52. preparatory work for the Conference was also being carried out regionally under the auspices of the Council of Europe. UN ٥٢ - وذكر أن اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر يجري أيضا الاضطلاع بها على الصعيد اﻹقليمي برعاية مجلس أوروبا.
    His delegation was pleased with the progress being made in the preparatory work for the Conference and reaffirmed its willingness to take an active part in it. UN ويشعر وفـده بالرضى عن التقدم الذي يتم إحرازه في اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر ويؤكد من جديد رغبة وفده في الاشتراك الفعال في المؤتمر.
    His delegation emphasized the need to provide adequate resources for the Conference out of the regular budget of the United Nations on the same basis as with other conferences, and of providing the Commission on the Status of Women with the necessary resources to enable it to carry out the preparatory work for the Conference properly. UN وإن وفده يؤكد ضرورة توفير موارد كافية للمؤتمر من الميزانية العادية لﻷمم المتحدة أسوة بالمؤتمرات اﻷخرى، وكذلك تزويد لجنة مركز المرأة بالموارد اللازمة لتمكينها من إنجاز اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر على النحو الملائم.
    15. In paragraph 3, the Assembly approved the recommendation contained in Preparatory Committee decision I/1 that a third substantive session of the Preparatory Committee, of relatively short duration, be held at United Nations Headquarters early in 1996 to complete the preparatory work for the Conference. UN ١٥ - وفي الفقرة ٣، وافقت الجمعية على التوصية الواردة في مقرر اللجنة التحضيرية د - ١/١ ومؤداها أن تعقد دورة موضوعية ثالثة للجنة التحضيرية، ذات مدة قصيرة نسبيا، في مقر اﻷمم المتحدة في أوائل عام ١٩٩٦ ﻹنجاز اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر.
    " 3. Approves the recommendation contained in decision I/1 of the Preparatory Committee that a third substantive session of the Preparatory Committee, of relatively short duration, be held at United Nations Headquarters early in 1996 to complete the preparatory work for the Conference; Official Records of the General Assembly, Forty-ninth Session, Supplement No. 37 (A/49/37), annex I. UN " ٣ - توافق على التوصية الواردة في المقرر أولا/١ للجنة التحضيرية بعقد دورة ثالثة للجنة التحضيرية، ذات مدة قصيرة نسبيا، في مقر اﻷمم المتحدة في مطلع عام ١٩٩٦ ﻹنجاز اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر)٦(؛
    3. Approves the recommendation contained in decision I/1 of the Preparatory Committee that a third substantive session of the Preparatory Committee, of relatively short duration, be held at United Nations Headquarters early in 1996 to complete the preparatory work for the Conference; Ibid., Forty-ninth Session, Supplement No. 37 (A/49/37), annex I. UN ٣ - توافق على التوصية الواردة في المقرر أولا/١ للجنة التحضيرية بعقد دورة ثالثة للجنة التحضيرية، ذات مدة قصيرة نسبيا، في مقر اﻷمم المتحدة في مطلع عام ١٩٩٦ ﻹنجاز اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر)١٥(؛
    ICVA participated actively in preparatory work for the Conference on Refugees, Returnees, Displaced Persons and Related Migratory Movements in the Countries of the CIS and Relevant Neighbouring States, which took place at Geneva on 30 and 31 May 1996, organizing a preparatory consultative meeting on 29 May 1996, which brought together some 75 NGOs from the CIS region and neighbouring States. UN وشارك المجلس بنشاط في اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر المعني باللاجئين والعائدين والمشردين وحركات الهجرة المتصلة بها في بلدان رابطة الدول المستقلة والدول المجاورة المعنية المعقود في جنيف في ٣٠ و ٣١ أيار/مايو ١٩٩٦، فنظم اجتماعا استشاريا تحضيريا في ٢٩ أيار/مايو ١٩٩٦، ضم نحو ٧٥ منظمة غير حكومية من منطقة رابطة الدول المستقلة والدول المجاورة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus