It also afforded an opportunity to discuss the Guidance for Effective Mediation prepared by the Department and to initiate its roll-out in the region. | UN | وأتاحت حلقة العمل أيضا فرصة لمناقشة التوجيهات من أجل الوساطة الفعالة التي أعدتها إدارة الشؤون السياسية وللشروع في تنفيذها في المنطقة. |
While we recognize that the press releases prepared by the Department of Public Information on the informal consultations of the sanctions Committees have been quite useful, they have no official status. | UN | وفي حين أننا نسلم بأن التصريحات الصحفية التي أعدتها إدارة اﻹعلام حول المشاورات غير الرسمية للجان الجزاءات كانت مفيدة للغاية، إلا أنها ليس لها وضع رسمي. |
Ninety-five per cent of the sites prepared by the Department of Public Information are multilingual. | UN | وتصل نسبة المواقع التي تعدها إدارة شؤون الإعلام بلغات متعددة إلى 95 في المائة. |
In this connection they welcomed the introduction of the Palestine Development Programme prepared by the Department of Economic Affairs and Planning of the PLO and the explanations given about it; | UN | وفي هذا الصدد، رحبوا باستحداث برنامج التنمية الفلسطينية الذي أعدته إدارة الشؤون الاقتصادية والتخطيط لمنظمة التحرير الفلسطينية وبالتوضيحات التي قدمت بشأن ذلك؛ |
The Department of Economic and Social Affairs will place greater emphasis on the systematic use of data and information disaggregated by sex and age, and of sector-specific gender surveys and studies in reports prepared by the Department. | UN | ستزيد إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية تركيزها على الاستخدام المنتظم للبيانات والمعلومات المبوبة حسب الجنس والعمر، وعلى الاستقصاءات والدراسات المتعلقة بالفروق بين الجنسين في قطاعات محددة، في التقارير التي تعدها اﻹدارة. |
and decides that the forum should further consider the scope and methodology of a global sustainable development report at its next meeting under the auspices of the Economic and Social Council, on the basis of the prototype prepared by the Department of Economic and Social Affairs; | UN | وتقرر أن يواصل المنتدى النظر، في اجتماعه المقبل الذي يُعقد تحت رعاية المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في نطاق مشروع التقرير المقرر إعداده عن التنمية المستدامة على الصعيد العالمي ومنهجية إعداده، مستندا في ذلك إلى النموذج الأولي الذي تعده إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛ |
However, the recruitment policies and procedures prepared by the Department and included in the handbook are still in draft form. | UN | ومع ذلك فإن سياسات وإجراءات التعيين التي أعدتها الإدارة وأدرجتها في الدليل لا تزال في شكل مشروع. |
Reports and background documentation prepared by the Department for Economic and Social Affairs for the Second Committee and the Third Committee can be accessed by delegates at www.un.org/esa. | UN | يمكن للوفود الاطلاع على التقارير ووثائق المعلومات الأساسية التي أعدتها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية للجنة الثانية واللجنة الثالثة بالموقع www.un.org/esa. |
Reports and background documentation prepared by the Department for Economic and Social Affairs for the Second Committee and the Third Committee can be accessed by delegates at www.un.org/esa. | UN | يمكن للوفود الاطلاع على التقارير ووثائق المعلومات الأساسية التي أعدتها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية للجنة الثانية واللجنة الثالثة بالموقع www.un.org/esa. |
Reports and background documentation prepared by the Department for Economic and Social Affairs for the Second Committee and the Third Committee can be accessed by delegates at www.un.org/esa. | UN | يمكن للوفود الاطلاع على التقارير ووثائق المعلومات الأساسية التي أعدتها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية للجنة الثانية واللجنة الثالثة بالموقع www.un.org/esa. |
Reports and background documentation prepared by the Department for Economic and Social Affairs for the Second Committee and the Third Committee can be accessed by delegates at www.un.org/esa. | UN | يمكن للوفود الاطلاع على التقارير ووثائق المعلومات الأساسية التي أعدتها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية للجنة الثانية واللجنة الثالثة بالموقع www.un.org/esa. |
Reports and background documentation prepared by the Department for Economic and Social Affairs for the Second Committee and the Third Committee can be accessed by delegates at www.un.org/esa. | UN | يمكن للوفود الاطلاع على التقارير ووثائق المعلومات الأساسية التي أعدتها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية للجنة الثانية واللجنة الثالثة بالموقع www.un.org/esa. |
This is being used on all products prepared by the Department of Public Information. | UN | ويستخدم هذا الشعار على جميع المنتجات التي تعدها إدارة شؤون اﻹعلام. |
The Working Group shall also draw on relevant documents, for example reports prepared by the Department of Economic and Social Affairs, the Committee for Development Policy and the United Nations Conference on Trade and Development. | UN | ويستعين الفريق العامل أيضا بوثائق ذات صلة بالموضوع، على سبيل المثال التقارير التي تعدها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ولجنة السياسات الإنمائية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية. |
Information materials prepared by the Department of Public Information are available in print form and on the United Nations web site or contact the following focal points: | UN | وتتوافر المواد الإعلامية التي تعدها إدارة شؤون الإعلام في صـورة مطبوعة وعلى موقع الأمم المتحدة على الشبكة أو بالاتصال بجهات التنسيق التالية: |
The present report, prepared by the Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat, is considered by the Government of Brazil to be a complete and faithful reflection of the outcome of the discussions held at the preparatory meeting. | UN | وترى حكومة البرازيل أن هذا التقرير، الذي أعدته إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة، تقرير كامل ومعبر بأمانة عن نتائج المناقشات التي دارت في الاجتماع التحضيري. |
These sales figures exceed those for the 2001 edition of the flagship report prepared by the Department of Economic and Social Affairs, World Economic and Social Survey, which sold approximately 2,000 copies in the same period. | UN | وتفوق أرقام المبيعات المذكورة نظيرتها بالنسبة لطبعة عام 2001 من التقرير الرئيسي الذي تعده إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية وهو دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم، الذي بيع منه 2000 نسخة تقريبا في الفترة ذاتها. |
18. The paper prepared by the Department in response to that recommendation is contained in annex VIII to the Secretary-General's report on the pattern of conferences. | UN | 18 - وترد الورقة التي أعدتها الإدارة استجابة لهذه التوصية في المرفق الثامن بتقرير الأمين العام بشأن خطة المؤتمرات. |
Details have also been sent on the funding available for special promotional activities, important background documentation, newly printed materials prepared by the Department and materials of the Department that will soon be available. | UN | كما أرسلت تفاصيل عن اﻷموال المتوافرة من أجل اﻷنشطة الترويجية الخاصة، ووثائق المعلومات اﻷساسية الهامة، والمواد الجديدة المطبوعة التي أعدتها اﻹدارة ومواد اﻹدارة التي سوف تتاح في وقت قريب. |
prepared by the Department of Under-Secretary-General Dhanapala and the United Nations Children’s Fund (UNICEF), and sponsored by Andorra, it will move to different sites in the world to raise consciousness concerning the tragedy brought about by the presence of small arms in areas of conflict, especially for the young. | UN | وهذا المعرض الذي أعدته اﻹدارة التابعة لوكيل اﻷمين العام دانابالا ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة ورعته أندورا، سينتقل إلى مواقع مختلفة في العالم ﻹثارة الوعي بالمأساة التي جلبها وجود اﻷسلحة الصغيرة في مناطق الصراع وخاصة بالنسبة للشباب. |
The participants welcomed the new brochure issued in March 2007, prepared by the Department of Public Information and the Decolonization Unit of the Department of Political Affairs entitled " What the United Nations can do to assist the Non-Self-Governing Territories " , which is also available on the United Nations decolonization website. | UN | ورحب المشاركون بالكتيب الجديد الذي صدر في آذار/مارس 2007، والذي أعدته إدارة شؤون الإعلام ووحدة إنهاء الاستعمار التابعة لإدارة الشؤون السياسية بعنوان " ماذا يمكن للأمم المتحدة أن تفعله لمساعدة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي " ، وهو متاح أيضا على موقع الأمم المتحدة لإنهاء الاستعمار. |
(c) Background document on informal sector statistics prepared by the Department of Statistics of the Government of India. | UN | )ج( وثيقة معلومات أساسية عن إحصاءات القطاع غير الرسمي من إعداد إدارة اﻹحصاء في حكومة الهند. |
India looked forward to examining the draft security-management-system policy being prepared by the Department of Peacekeeping Operations (DPKO) and the Department of Safety and Security. | UN | وتتطلع الهند لدراسة مشروع سياسة نظام إدارة الأمن الذي تعمل على إعداده إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة السلامة والأمن. |
A separate report on the issue has been prepared by the Department of Peacekeeping Operations. | UN | وقد أعدت إدارة عمليات حفظ السلام تقريرا مستقلا عن هذه المسألة. |
I have before me a document prepared by the Department of Public Information in connection with what is taking place in the Committee and the matters being addressed by representatives, and in particular our debate on the issue of conventional weapons. | UN | أمامي ورقة أعدتها إدارة شؤون الإعلام تتصل بما يدور في اللجنة والمسائل التي يتناولها الممثلون، وبخاصة نقاشنا حول مسألة الأسلحة التقليدية. |
At its sixty-seventh session, the General Assembly would be considering two reports of the Secretary-General on the topic of disability, prepared by the Department of Economic and Social Affairs. | UN | وستنظر الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين في تقريرين للأمين العام بشأن موضوع الإعاقة، أعدتهما إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |