"prepared by the unctad secretariat" - Traduction Anglais en Arabe

    • أعدته أمانة الأونكتاد
        
    • أعدتها أمانة الأونكتاد
        
    • من إعداد أمانة الأونكتاد
        
    • الذي أعدته أمانة اﻷونكتاد
        
    • إعداد أمانة اﻷونكتاد
        
    • تُعدها أمانة الأونكتاد
        
    • أعدتهما أمانة الأونكتاد
        
    • تُعِدها أمانة الأونكتاد
        
    • أعدت أمانة الأونكتاد
        
    • أعدّته أمانة الأونكتاد
        
    • أعدّتها أمانة الأونكتاد
        
    • التي تعدها أمانة اﻷونكتاد
        
    • وأعدت أمانة الأونكتاد
        
    It is based on the responses to a questionnaire prepared by the UNCTAD secretariat and returned by member States. UN ويستند التقرير إلى ردود وردت من الدول الأعضاء على استبيان أعدته أمانة الأونكتاد.
    Noting with appreciation the documentation and the round-table meetings prepared by the UNCTAD secretariat for its tenth session, UN وإذ يحيط علماً مع التقدير بما أعدته أمانة الأونكتاد من وثائق وما عقدته من اجتماعات مائدة مستديرة من أجل دورته العاشرة،
    Taking note also with appreciation of the documentation prepared by the UNCTAD secretariat for the present session, UN وإذ يحيط علماً أيضا مع التقدير بالوثائق التي أعدتها أمانة الأونكتاد من أجل الدورة الحالية،
    Taking note with appreciation of the documentation prepared by the UNCTAD secretariat for its ninth session, UN وإذ يحيط علماً مع التقدير بالوثائق التي أعدتها أمانة الأونكتاد من أجل دورته التاسعة،
    Paper prepared by the UNCTAD secretariat on partnerships and networking in science and technology for development UN تقرير من إعداد أمانة الأونكتاد بشأن الشراكة والربط الشبكي في ميدان تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    Paper prepared by the UNCTAD secretariat on coalition of resources for information and communication technologies UN ورقة من إعداد أمانة الأونكتاد بشأن تجميع الموارد من أجل تكنولوجيات المعلومات والاتصالات
    This report prepared by the UNCTAD secretariat is based on the replies received and on UNCTAD's own work related to the particular needs and problems of land-locked developing countries. UN ويستند هذا التقرير الذي أعدته أمانة اﻷونكتاد الى الردود التي وردت والى أعمال اﻷونكتاد الخاصة فيما يتعلق بالاحتياجات والمشاكل الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية.
    A proposal prepared by the UNCTAD secretariat will be before the Board for its consideration. UN وسيعرض على المجلس اقتراح أعدته أمانة الأونكتاد للنظر فيه.
    Summary report prepared by the UNCTAD secretariat on bridging the technology gap between and within nations UN تقرير موجز أعدته أمانة الأونكتاد عن سد الفجوة التكنولوجية في ما بين الدول وداخلها
    Summary report prepared by the UNCTAD secretariat on the meeting of the intersessional panel of the Commission, held in Manila from 13 to 15 December 2011 UN تقرير موجز أعدته أمانة الأونكتاد بشأن اجتماع فريق اللجنة الذي يلتئم بين الدورات، المعقود في مانيلا، من 13 إلى 15 كانون الأول/ديسمبر 2011
    Further, the Board, at its executive session, considered UNCTAD activities in favour of Africa on the basis of a comprehensive report prepared by the UNCTAD secretariat on its activities, and commented thereon. UN ثم نظر المجلس، في دورته التنفيذية، في الأنشطة التي اضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا استنادا إلى تقرير شامل أعدته أمانة الأونكتاد عن أنشطتها وعلق عليها.
    Background note prepared by the UNCTAD secretariat UN مذكرة معلومات أساسية أعدتها أمانة الأونكتاد
    Taking note also with appreciation of the documentation prepared by the UNCTAD secretariat for the sixteenth session of ISAR, UN وإذ يحيط علماً أيضاً مع التقدير بالوثائق التي أعدتها أمانة الأونكتاد للدورة السادسة عشرة للفريق،
    This note has been prepared by the UNCTAD secretariat to assist the Board in carrying out its review. UN وهذه المذكرة أعدتها أمانة الأونكتاد لمساعدة المجلس في القيام بهذا الاستعراض.
    Taking note with appreciation of the documentation prepared by the UNCTAD secretariat for its eighth session, UN وإذ يحيط علماً مع التقدير بالوثائق التي أعدتها أمانة الأونكتاد من أجل دورته الثامنة،
    Issues note prepared by the UNCTAD secretariat UN مذكرة قضايا من إعداد أمانة الأونكتاد
    Note prepared by the UNCTAD secretariat UN مذكرة من إعداد أمانة الأونكتاد
    Issues note prepared by the UNCTAD secretariat UN مذكرة قضايا من إعداد أمانة الأونكتاد
    Issues note prepared by the UNCTAD secretariat UN مذكرة قضايا من إعداد أمانة الأونكتاد
    The report prepared by the UNCTAD secretariat would help determine the assistance which UNCTAD could give, within its terms of reference, to the Palestinian people, taking into account regional ties and the support of the international community. UN ومن شأن التقرير الذي أعدته أمانة اﻷونكتاد أن يساعد على تحديد المساعدة التي يمكن أن يقدمها اﻷونكتاد، داخل نطاق اختصاصاته، إلى الشعب الفلسطيني، مع مراعاة الروابط الاقليمية ودعم المجتمع الدولي.
    prepared by the UNCTAD secretariat in consultation with the secretariats of UN من إعداد أمانة اﻷونكتاد بالتشاور مع أمانتي منظمة
    The Board is expected to respond to the two requests addressed to it by the General Assembly in paragraph 27(a) of resolution 57/270 B on the basis of an issue note to be prepared by the UNCTAD secretariat. UN 17- ويتوقع من المجلس أن يستجيب لطلبين توجهت بهما إليه الجمعية العامة في الفقرة 27(أ) من قرارها 57/270 باء بالاستناد إلى مذكرة سوف تُعدها أمانة الأونكتاد.
    For its consideration of this item, the Commission had before it two documents prepared by the UNCTAD secretariat: UN 62- للنظر في هذا البند، عرضت على اللجنة الوثيقتان التاليتان اللتان أعدتهما أمانة الأونكتاد:
    20. The Board is expected to respond to the request addressed to it by the General Assembly in paragraph 27(a) of resolution 57/270 B on the basis of a note prepared by the UNCTAD secretariat. UN 20- ويُتوقع أن يستجيب المجلس للطلب الذي وجهته إليه الجمعية العامة في الفقرة 27(أ) من قرارها 57/270 باء على أساس مذكرة تُعِدها أمانة الأونكتاد.
    This paper has been prepared by the UNCTAD secretariat for the expert meeting. UN وقد أعدت أمانة الأونكتاد هذه الورقة من أجل اجتماع الخبراء.
    prepared by the UNCTAD secretariat UN أعدّته أمانة الأونكتاد
    Note prepared by the UNCTAD secretariat UN مذكرة أعدّتها أمانة الأونكتاد
    13. Delegates of a developed and of a developing country mentioned that they would appreciate it if in future countries could be mentioned by name in the reports prepared by the UNCTAD secretariat. UN ٣١ - وقال مندوب عن بلد متقدم وآخر عن بلد نام إنه سوف يكون من دواعي تقديرهما في المستقبل لو ذكرت البلدان بالاسم في التقارير التي تعدها أمانة اﻷونكتاد.
    This report has been prepared by the UNCTAD secretariat in order to facilitate consideration of topic (i) mentioned above. UN ٢- وأعدت أمانة الأونكتاد هذا التقرير بهدف تيسير النظر في الموضوع `١` أعلاه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus