"prescribed by the secretary-general" - Traduction Anglais en Arabe

    • التي يضعها الأمين العام
        
    • الذي يحدده الأمين العام
        
    • يحددها الأمين العام
        
    Subject to conditions and definitions prescribed by the Secretary-General, the United Nations shall pay removal costs for staff members. UN تدفع الأمم المتحدة تكاليف نقل الأمتعة واللوازم للموظفين، وذلك في حدود الشروط والتعاريف التي يضعها الأمين العام.
    Subject to conditions and definitions prescribed by the Secretary-General, the United Nations shall pay removal costs for staff members. UN تدفع الأمم المتحدة تكاليف نقل الأمتعة واللوازم للموظفين، وذلك رهنا بالشروط والتعاريف التي يضعها الأمين العام.
    Subject to conditions and definitions prescribed by the Secretary-General, the United Nations shall pay removal costs for staff members. UN تدفع الأمم المتحدة تكاليف نقل الأمتعة واللوازم للموظفين، وذلك رهنا بالشروط والتعاريف التي يضعها الأمين العام.
    The financial disclosure statements will remain confidential and will be used, as prescribed by the Secretary-General, only in making determinations pursuant to regulation 2 (h). UN وتظل هذه الإقرارات المالية سرية ولا تستخدم إلا لاتخاذ قرارات عمــلا بالبـند 2 (ح) على النحو الذي يحدده الأمين العام.
    The financial disclosure statements will remain confidential and will be used, as prescribed by the Secretary-General, only in making determinations pursuant to regulation 2 (h). UN وتظل هذه الإقرارات المالية سرية، ولا تستخدم إلا لاتخاذ قرارات عملا بالبند 2 (ح)، على النحو الذي يحدده الأمين العام.
    (a) At the time of appointment each staff member shall nominate a beneficiary or beneficiaries in writing in a form prescribed by the Secretary-General. UN (أ) على كل موظف، وقت تعيينه، أن يسمي كتابة المستفيد أو المستفيدين الذين يختارهم، وذلك في استمارة يحددها الأمين العام.
    Regulation 7.2 Subject to conditions and definitions prescribed by the Secretary-General, the Authority shall pay removal costs for staff members. UN تدفع السلطة تكاليف نقل أثاث الموظفين، في حدود الشروط والتعاريف التي يضعها الأمين العام.
    Subject to conditions and definitions prescribed by the Secretary-General, the United Nations shall pay removal costs for staff members. UN تدفع الأمم المتحدة تكاليف نقل الأمتعة واللوازم للموظفين، وذلك رهنا بالشروط والتعاريف التي يضعها الأمين العام.
    Subject to conditions and definitions prescribed by the Secretary-General, the United Nations shall pay removal costs for staff members. UN تدفع الأمم المتحدة تكاليف نقل الأمتعة واللوازم للموظفين، وذلك رهنا بالشروط والتعاريف التي يضعها الأمين العام.
    Subject to conditions and definitions prescribed by the Secretary-General, the United Nations shall pay removal costs for staff members. UN تدفع الأمم المتحدة تكاليف نقل الأمتعة واللوازم للموظفين، وذلك رهنا بالشروط والتعاريف التي يضعها الأمين العام.
    Subject to conditions and definitions prescribed by the Secretary-General, the United Nations shall pay removal costs for staff members. UN تدفع الأمم المتحدة تكاليف نقل الأمتعة واللوازم للموظفين، وذلك رهنا بالشروط والتعاريف التي يضعها الأمين العام.
    Subject to conditions and definitions prescribed by the Secretary-General, the United Nations shall pay removal costs for staff members. UN تدفع الأمم المتحدة تكاليف نقل الأمتعة واللوازم للموظفين، وذلك رهنا بالشروط والتعاريف التي يضعها الأمين العام.
    Subject to conditions and definitions prescribed by the Secretary-General, the United Nations shall pay removal costs for staff members. UN تدفع الأمم المتحدة تكاليف نقل الأمتعة واللوازم للموظفين، وذلك رهنا بالشروط والتعاريف التي يضعها الأمين العام.
    Subject to conditions and definitions prescribed by the Secretary-General, the United Nations shall pay removal costs for staff members. UN تدفع الأمم المتحدة تكاليف نقل الأمتعة واللوازم للموظفين، وذلك رهنا بالشروط والتعاريف التي يضعها الأمين العام.
    The financial disclosure statements will remain confidential and will be used, as prescribed by the Secretary-General, only in making determinations pursuant to regulation 2 (h). UN وتظل هذه الإقرارات المالية سرية ولا تستخدم إلا لاتخاذ قرارات عمــلا بالبـند 2 (ح) على النحو الذي يحدده الأمين العام.
    The financial disclosure statements will remain confidential and will be used, as prescribed by the Secretary-General, only in making determinations pursuant to regulation 2 (h). UN وتظل هذه الإقرارات المالية سرية، ولا تستخدم إلا لاتخاذ قرارات عملا بالبند 2 (ح)، على النحو الذي يحدده الأمين العام.
    The financial disclosure statements will remain confidential and will be used, as prescribed by the Secretary-General, only in making determinations pursuant to regulation 2 (h). UN وتظل هذه الإقرارات المالية سرية ولا تستخدم إلا لاتخاذ قرارات عملا بالبند 2 (ح) على النحو الذي يحدده الأمين العام.
    The financial disclosure statements will remain confidential and will be used, as prescribed by the Secretary-General, only in making determinations pursuant to regulation 2 (h). UN وتظل هذه الإقرارات المالية سرية، ولا تستخدم إلا لاتخاذ قرارات عملا بالبند 2 (ح)، على النحو الذي يحدده الأمين العام.
    The financial disclosure statements will remain confidential and will be used, as prescribed by the Secretary-General, only in making determinations pursuant to regulation 2 (h). UN وتظل هذه الإقرارات المالية سرية، ولا تستخدم إلا لاتخاذ قرارات عملا بالبند 2 (ح)، على النحو الذي يحدده الأمين العام.
    The financial disclosure statements will remain confidential and will only be used, as prescribed by the Secretary-General, in making determinations pursuant to staff regulation 1.2 (m). UN وتبقى هذه الإقرارات المالية سرية ولن تستعمل إلا للبت في المسائل المنصوص عليها في البند 1/2 (م)، على النحو الذي يحدده الأمين العام.
    (a) At the time of appointment each staff member shall nominate a beneficiary or beneficiaries in writing in a form prescribed by the Secretary-General. UN (أ) على كل موظف، وقت تعيينه، أن يسمي كتابة المستفيد أو المستفيدين الذين يختارهم، وذلك في استمارة يحددها الأمين العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus