The present report also describes ongoing work and current and proposed initiatives to address issues related to firearms control. | UN | ويصف هذا التقرير أيضا العمل الجاري والمبادرات الراهنة والمقترحة من أجل التصدي للمسائل المتعلقة بمراقبة الأسلحة النارية. |
The present report also outlines the status of the implementation of the strategic deployment stocks for the same period. | UN | ويقدم هذا التقرير أيضا موجزا لحالة تنفيذ مخزونات النشر الاستراتيجية للفترة المعنية. |
The present report also documents the failure of a number of States to notify the sanctions committee of training they provided to FARDC. | UN | ويوثق هذا التقرير أيضا عدم قيام عدد من الدول بإبلاغ لجنة الجزاءات بما قدمته من تدريب إلى هذه القوات المسلحة. |
The present report also summarizes some of the main activities carried out by OHCHR-Colombia and formulates a number of recommendations. | UN | ويلخص هذا التقرير أيضاً بعض الأنشطة الرئيسية التي يضطلع بها مكتب كولومبيا التابع للمفوضية ويقدم عدداً من التوصيات. |
The present report also notes that there is a pervasive practice of impunity for persons who are politically or economically well placed. | UN | ويشير هذا التقرير أيضاً إلى تفشي ظاهرة إفلات الأشخاص الذين يشغلون مناصب سياسية أو اقتصادية بارزة من العقاب. |
The present report also contains information on the conditions of service in non-family duty stations. | UN | ويتضمن هذا التقرير أيضا معلومات عن شروط الخدمة في مراكز العمل التي لا يسمح فيها باصطحاب الأسرة. |
The present report also takes into account the outcome of the twenty-first special session of the Assembly. | UN | ويراعي هذا التقرير أيضا نتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الحادية والعشرين. |
The present report also notes continuing improvements under way regarding the Fund's accountability framework. | UN | ويشير هذا التقرير أيضا إلى بعض التحسينات الجارية حاليا فيما يتعلق بإطار المساءلة في الصندوق. |
The present report also contains a statement by the Chairperson of the Committee brought to the attention of the Council. | UN | ويتضمن هذا التقرير أيضا بيانا أدلى به رئيس اللجنة وُجه انتباه المجلس إليه. |
The present report also outlines the work that is being done to address indigenous issues within the framework of the Millennium Development Goals. | UN | ويقدم هذا التقرير أيضا موجزا للعمل المضطلع به لمعالجة قضايا الشعوب الأصلية، في سياق إطار عمل الأهداف الإنمائية للألفية. |
The present report also contains information in relation to indigenous children, including birth registration and malnutrition. | UN | ويتضمن هذا التقرير أيضا معلومات تتعلق بأطفال الشعوب الأصلية، بما في ذلك تسجيل المواليد وسوء التغذية. |
The present report also reflects new developments in sustainable development as they pertain to the implementation and outcomes of the recommendations. | UN | وتظهر في هذا التقرير أيضا التطورات الجديدة في مجال التنمية المستدامة فيما يتصل بتنفيذ التوصيات ونواتجها. |
The present report also gives details of the many contributions of the Department of Public Information to the dissemination of information on disarmament. | UN | ويقدم هذا التقرير أيضا تفاصيل عن المساهمات العديدة التي تقدمها إدارة شؤون الإعلام لنشر المعلومات المتصلة بنزع السلاح. |
The present report also outlines the status of the implementation of the strategic deployment stocks during the same period. | UN | ويبين هذا التقرير أيضا حالة استخدام مخزونات النشر الاستراتيجي خلال الفترة نفسها. |
The present report also covers a number of bodies with which UNEP has specific and ongoing relationships. | UN | ويغطي هذا التقرير أيضا عددا من الهيئات التي تربطها ببرنامج البيئة علاقات محدّدة ومستمرة. |
The present report also outlines the status of the implementation of the strategic deployment stocks during the same period. | UN | ويبين هذا التقرير أيضا حالة تنفيذ مخزونات النشر الاستراتيجي خلال الفترة نفسها. |
The present report also gives details of the many contributions of the Department of Public Information to the dissemination of information on disarmament. | UN | ويقدم هذا التقرير أيضا تفاصيل عن المساهمات العديدة التي تقدمها إدارة شؤون الإعلام لنشر المعلومات المتصلة بنزع السلاح. |
The present report also outlines the status of the implementation of the strategic deployment stocks for the same period. | UN | ويبين هذا التقرير أيضا حالة تنفيذ مخزونات النشر الاستراتيجية للفترة نفسها. |
For comparative purposes, the present report also contrasts 2007 and 2006 data. | UN | ولأغراض المقارنة، يقارن هذا التقرير أيضاً بيانات عام 2007 ببيانات عام 2006. |
The present report also compares 2006 and 2005 data. | UN | ويقارن هذا التقرير أيضاً بيانات عام 2006 ببيانات عام 2005. |
The present report also provides an analysis of the impact of the Second Decade on the achievement of the Millennium Development Goals. | UN | ويقدم هذا التقرير أيضاً تحليلاً لأثر العقد الثاني في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
The present report also provides information on progress on some institutional output indicators of the first MYFF that are closely linked to some of the outcomes of the second MYFF. | UN | ويقدم التقرير الحالي أيضا معلومات عن التقدم المحرز في بعض مؤشرات النواتج المؤسسية في الإطار التمويلي الأول التي ترتبط ارتباطا وثيقا ببعض نتائج الإطار التمويلي الثاني. |