"present to the council" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقدم إلى المجلس
        
    • يقدم إلى المجلس
        
    • تقدم إليه
        
    • تقدم الى المجلس
        
    • تقدِّم إلى المجلس
        
    • أقدم إلى المجلس
        
    The Council also requested the Office of the High Commissioner to present to the Council a summary of the discussions of the workshop, at a moment in conformity with the programme of work of the Council. UN وطلب المجلس أيضاً من المفوضة السامية أن تقدم إلى المجلس موجزاً عن مناقشات حلقة العمل في وقت يتفق مع برنامج عمل المجلس.
    2. Requests the Office of the High Commissioner to present to the Council a summary of the discussions held at the workshop in conformity with the programme of work of the Council. UN 2- يطلب إلى المفوضية السامية أن تقدم إلى المجلس موجزاً للمناقشات التي ستُجرى في حلقة العمل، طبقاً لبرنامج عمل المجلس.
    3. Requests the Office of the High Commissioner to present to the Council a summary of the discussions of the workshop, at a moment in conformity with the programme of work of the Council. UN 3- يرجو من المفوضية السامية لحقوق الإنسان أن تقدم إلى المجلس موجزاً عن مناقشات حلقة العمل في وقت يتوافق مع برنامج عمل المجلس.
    The Council invites the Secretary-General to present to the Council reports on such disputes, including, as appropriate, early warning and proposals for preventive measures. UN ويدعو المجلس الأمين العام إلى أن يقدم إلى المجلس تقارير عن تلك المنازعات وأن يشمل ذلك، حسب الاقتضاء، مسألة الإنذار المبكر، وأن يقدم مقترحات بشأن ما ينبغي اتخاذه من تدابير وقائية.
    The Council invites the Secretary-General to present to the Council reports on such disputes, including, as appropriate, early warning and proposals for preventive measures. UN ويدعو المجلس الأمين العام إلى أن يقدم إلى المجلس تقارير عن تلك المنازعات وأن يشمل ذلك، حسب الاقتضاء، مسألة الإنذار المبكر، وأن يقدم مقترحات بشأن ما ينبغي اتخاذه من تدابير وقائية.
    The Council also requested the Office of the High Commissioner to present to the Council a summary of the discussions of the workshop, at a moment in conformity with the programme of work of the Council. UN وطلب المجلس أيضاً إلى المفوضية السامية أن تقدم إليه موجزاً عن مناقشات حلقة العمل، في وقت يتفق مع برنامج عمله.
    3. Requests the Office of the High Commissioner to present to the Council a summary of the discussions of the workshop, at a moment in conformity with the programme of work of the Council. UN 3- يرجو من المفوضية السامية لحقوق الإنسان أن تقدم إلى المجلس موجزاً عن مناقشات حلقة العمل في وقت يتوافق مع برنامج عمل المجلس.
    Recalling its decision 17/32 of 21 May 1993, in paragraph 4 of which it requested the Executive Director to present to the Council at its eighteenth session her estimates of the costs for the Programme to implement fully those parts of Agenda 21 1/ specifically recommended for the Programme's attention, UN إذ يشير إلى مقـرره ١٧/٣٢، المـؤرخ في ١٢ أيـار/مايـو ١٩٩٣، والذي طلب في الفقرة ٤ منه إلى المديرة التنفيذية أن تقدم إلى المجلس في دورته الثامنة عشرة تقديراتها للتكاليف التي يتحملها برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة نظير تنفيذه الكامل ﻷجزاء جدول أعمال القرن ٢١ الموصى بتوجيه انتباهه إليها،
    5. Also requests the High Commissioner to present to the Council, at its fifteenth session, a report on the discussions held at the above-mentioned workshop and on the progress towards the implementation of the present resolution. UN 5- يطلب أيضاً إلى المفوضة السامية أن تقدم إلى المجلس في دورته الخامسة عشرة تقريراً عن المناقشات التي تُجرى في حلقة العمل المذكورة أعلاه وعن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    5. Also requests the High Commissioner to present to the Council, at its fifteenth session, a report on the discussions held at the above-mentioned workshop and on the progress towards the implementation of the present resolution. UN 5- يرجو أيضاً من المفوضة السامية أن تقدم إلى المجلس في دورته الخامسة عشرة تقريراً عن المناقشات في حلقة العمل المذكورة أعلاه وعن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    85. In its resolution 15/6, the Council requested the High Commissioner to present to the Council at its sixteenth session a report on the implementation of that resolution. UN 85- وطلب المجلس، في قراره 15/6، إلى المفوضة السامية أن تقدم إلى المجلس في دورته السادسة عشرة تقريراً عن تنفيذ ذلك القرار.
    96. In the same resolution, the Council invited the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to present to the Council by its session in June 2008 information on the programmes and activities to commemorate the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights. UN 96- وفي القرار نفسه، دعا المجلس مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان إلى أن تقدم إلى المجلس بحلول دورته التي ستعقد في حزيران/يونيه 2008 معلومات عن البرامج والأنشطة الخاصة بالاحتفال بالذكرى السنوية الستين لصدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    To urge the Secretary General to present to the Council a programme on the objectives and purposes of his participation in international forums and agencies related to the topic of nuclear disarmament, and to submit reports on his participation in same. UN 6 - يحث الأمين العام على أن يقدم إلى المجلس برنامجا بشأن الأهداف والمقاصد المتوخاة من مشاركته في المحافل والوكالات الدولية المعنية بموضوع نزع السلاح النووي، وأن يقدم إليه تقريرا عن مشاركته فيها؛
    The Council requests that the Secretary-General present to the Council a prioritised and sequenced implementation plan to support the UN Regional Strategy no later than 28 February 2013, based on a clear division of labour between all parts of the international system as well as UN organisations. UN ويطلب المجلس إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس خطة تنفيذية ذات خطوات مرتبة حسب الأولوية ومتسلسلة لدعم الاستراتيجية الإقليمية للأمم المتحدة في موعد أقصاه 28 شباط/فبراير 2013، استنادا إلى تقسيم واضح للعمل بين جميع أجزاء المنظومة الدولية فضلا عن منظمات الأمم المتحدة.
    Council members also raised specific questions for the inspectors with Mr. Blix, who indicated, in particular, that he intended to present to the Council, before 27 March, the programme of work of UNMOVIC and the list of key disarmament tasks still to be accomplished before that date. UN وأثار أعضاء المجلس كذلك مع السيد بليكس مسائل محددة متعلقة بالمفتشين، وذكر السيد بليكس بالخصوص أنه يعتزم أن يقدم إلى المجلس قبل تاريخ 27 آذار/مارس برنامج عمل بعثة الأمم المتحدة للمراقبة والتحقق والتفتيش وقائمة بمهام نزع السلاح الأساسية التي ما زال يتعين إنجازها بحلول ذلك التاريخ.
    The Council requests that the SecretaryGeneral present to the Council a prioritized and sequenced implementation plan to support the regional strategy no later than 28 February 2013, based on a clear division of labour between all parts of the international system as well as United Nations organizations. UN ويطلب المجلس إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس خطة تنفيذية ذات خطوات مرتبة حسب الأولوية ومتسلسلة لدعم الاستراتيجية الإقليمية في موعد أقصاه 28 شباط/فبراير 2013، استنادا إلى تقسيم واضح للعمل بين جميع أجزاء المنظومة الدولية ومنظمات الأمم المتحدة.
    The Council also requested the High Commissioner to present to the Council, in an interactive dialogue to be held at its twentieth session, a comprehensive report on the human rights situation in Belarus. UN وطلب المجلس إليها أيضاً، أن تقدم إليه في إطار الحوار التفاعلي الذي سيُجرى أثناء دورته العشرين، تقريراً شاملاً عن حالة حقوق الإنسان في بيلاروس.
    The Council also requested the Office of the High Commissioner to present to the Council a summary of the discussions of the workshop, at a moment in conformity with the programme of work of the Council. UN كما طلب المجلس إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم إليه موجزاً لمناقشات حلقة العمل في وقت يتوافق مع برنامج عمل المجلس.
    The Human Rights Council in its resolution 6/20 furthermore requested that the Office of the High Commissioner present to the Council a summary of the discussions of the workshop, at a moment in conformity with the programme of work of the Council. UN وفي ذات القرار 6/20، رجا المجلس أيضاً من المفوضية السامية أن تقدم إليه موجزاً عن مناقشات حلقة العمل في وقت يتفق مع برنامج عمله.
    4. Requests the Executive Director to present to the Council at its next session, whether special or regular, her estimates of the costs for the Programme fully to implement those parts of Agenda 21 specifically recommended for the United Nations Environment Programme's attention; UN ٤ - يطلب الى المديرة التنفيذية أن تقدم الى المجلس في دورته المقبلة سواء أكانت استثنائية أم عادية، تقديراتها للتكاليف التي يتحملها البرنامج نظير التنفيذ الكامل لتلك اﻷجزاء من جدول أعمال القرن ٢١ التي أوصى بأن تترك للبرنامج على وجه التحديد؛
    In resolution 18/14, the Council requested the High Commissioner to present to the Council, at its twenty-second session, a report containing a summary of the discussions held at the workshop and of the progress towards the implementation of that resolution. UN وطلب المجلس، في قراره 18/14، إلى المفوضة السامية أن تقدِّم إلى المجلس في دورته الثانية والعشرين تقريراً يتضمن موجزاً عن المناقشات التي دارت في حلقة العمل وعن التقدُّم المحرز في تنفيذ ذلك القرار.
    In that report, I also expressed my intention to present to the Council, in September 2002, detailed proposals for the drawdown of the Mission. UN وأعربت في ذلك التقرير أيضا عن اعتزامي أن أقدم إلى المجلس في أيلول/سبتمبر 2002، مقترحات مفصلة تتعلق بإنهاء البعثة تدريجيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus