"present to the general assembly" - Traduction Anglais en Arabe

    • أعرض على الجمعية العامة
        
    • يقدم إلى الجمعية العامة
        
    • أقدم إلى الجمعية العامة
        
    • أقدم للجمعية العامة
        
    • تقدم إلى الجمعية العامة
        
    • يعرض على الجمعية العامة
        
    • يقدمه إلى الجمعية العامة
        
    I am pleased to present to the General Assembly the annual report of the Kimberley Process. UN ويسعدني أن أعرض على الجمعية العامة التقرير السنوي لعملية كيمبرلي.
    We are pleased to present to the General Assembly today the draft resolution on cooperation between the United Nations and the African Union, which, as members know, is renewed by the Assembly every two years and which this year appears in document A/61/L.70. UN ويسرني أن أعرض على الجمعية العامة اليوم مشروع القرار بشأن التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي، الذي تجدده الجمعية مرة كل سنتين، كما يعرف الأعضاء، والذي يظهر هذا العام في الوثيقة A/61/L.70.
    Mr. Goumenny (Ukraine), Rapporteur of the Fifth Committee: I have the honour today to present to the General Assembly the reports of the Fifth Committee on the agenda items allocated to it. UN السيد غوميني )أوكرانيا(، مقــرر اللجنة الخامسة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني اليوم أن أعرض على الجمعية العامة تقارير اللجنة الخامسة بشأن بنود جدول اﻷعمال المخصصة لها.
    9. Requests the Chair of the Kimberley Process to present to the General Assembly at its fifty-eighth session a report on the implementation of the process; UN 9 - تطلب إلى رئيس عملية كيمبرلي أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا بشأن تنفيذ العملية؛
    The Secretary-General would be requested to present to the General Assembly, through the Advisory Committee, no later than 15 May 1996, proposals on possible means of absorption in the 1996-1997 programme budget. UN وسيُطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في موعد غايته ١٥ أيار/مايو ١٩٩٦، عن طريق اللجنة الاستشارية، مقترحات بشأن الوسائل المحتملة للاستيعاب في الميزانية البرنامجية للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧.
    I have the honour today to present to the General Assembly the reports of the Sixth Committee on the remaining nine agenda items allocated to it, namely items 152, 153 and 155 to 161. UN ويشرفني اليوم أن أقدم إلى الجمعية العامة تقارير اللجنة السادسة بشأن البنود التسعة المتبقية من بنود جدول اﻷعمال التي أحيلـت إليها، وهـي البنود ٢٥١ و ٣٥١ ومن ٥٥١ إلى ١٦١.
    I now have the honour to present to the General Assembly for its consideration and adoption the draft resolution contained in document A/57/522/Add.1, entitled " Comprehensive review of the whole question of peacekeeping operations in all their aspects " . UN يشرفني الآن أن أقدم للجمعية العامة مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/57/522/Add.1 المعنون " استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع جوانب هذه العمليات " ، للنظر فيه واعتماده.
    1. Requests the Committee on Contributions to present to the General Assembly at its fifty-second session eight proposals for a scale of assessments for the period 1998-2000 as follows: UN ١ - تطلب إلى لجنة الاشتراكات أن تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين ثمانية مقترحات بشأن جدول اﻷنصبة المقررة للفترة ١٩٩٨-٢٠٠٠ على النحو التالي:
    48. Requests the Open-ended Working Group to present to the General Assembly at its seventieth session a report containing a compilation of the above-mentioned proposals and measures; UN 48 - تطلب إلى الفريق العامل المفتوح باب العضوية أن يعرض على الجمعية العامة في دورتها السبعين تقريرا مجمعا يتضمن المقترحات والتدابير المذكورة أعلاه؛
    Mr. Humenny (Ukraine), Rapporteur of the Fifth Committee: I have the honour to present to the General Assembly the reports of the Fifth Committee on the first part of its resumed fifty-first session, held at United Nations Headquarters from 10 to 27 March 1997. UN السيد هوميني )أوكرانيا(، مقرر اللجنة الخامسة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أتشرف بأن أعرض على الجمعية العامة تقارير اللجنة الخامسة عن الجزء اﻷول من دورتها الحادية والخمسين المستأنفة، المعقودة في مقر اﻷمم المتحدة في الفترة من ١٠ الى ٢٧ آذار/مارس ١٩٩٧.
    Mr. Djacta (Algeria), Rapporteur of the Fifth Committee (interpretation from French): I have the honour to present to the General Assembly two reports of the Fifth Committee, relating to agenda items 105 and 132. UN السيد جاكتا )الجزائر( مقرر اللجنة الخامسة )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: يشرفني أن أعرض على الجمعية العامة تقريري اللجنة الخامسة عن البندين ١٠٥ و ١٣٢ من جدول اﻷعمال.
    Mr. Sukayri (Jordan), Rapporteur of the First Committee: It is my great honour and privilege to present to the General Assembly the reports of the disarmament and international security Committee, the First Committee. UN السيد السقيري )اﻷردن( مقرر اللجنة اﻷولى )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني شرفا عظيما أن أعرض على الجمعية العامة تقارير لجنة نزع السلاح وما يتصل به من مسائل اﻷمن الدولي )اللجنة اﻷولى(.
    Mr. Kabir (Bangladesh), Rapporteur of the Fifth Committee: I have the honour to present to the General Assembly the reports of the Fifth Committee on outstanding issues concerning the United Nations peace-keeping operations. UN السيد كبير )بنغلاديش(، مقرر اللجنة الخامسة )ترجمة شفوية عـــــن الانكليزية(: يشرفني أن أعرض على الجمعية العامة تقارير اللجنة الخامسة عن المسائل المعلقة المتصلة بعمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم.
    Mr. Djacta (Algeria), Rapporteur of the Fifth Committee (interpretation from French): I have the honour to present to the General Assembly the reports of the Fifth Committee on agenda items 112, 127 and 130. UN السيد جاكتا )الجزائر(، مقرر اللجنة الخامسة )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: يشرفني أن أعرض على الجمعية العامة تقارير اللجنة الخامسة بشأن البنود ١١٢ و ١٢٧ و ١٣٠ من جدول اﻷعمال.
    Mrs. Hutǎnová (Slovakia): I have the honour to present to the General Assembly the reports of the Fifth Committee during the second part of the resumed fifty-ninth session of the General Assembly. UN السيدة هوتانوفا (سلوفاكيا) (تكلمت بالانكليزية): يشرفني أن أعرض على الجمعية العامة تقارير اللجنة الخامسة خلال الجزء الثاني من دورة الجمعية العامة التاسعة والخمسين المستأنفة.
    11. Requests the Secretary-General to present to the General Assembly at its fifty-first session, through the Committee on Conferences and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, a report on the implementation of these measures, including information on possible savings. UN ١١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين، من خلال لجنة المؤتمرات واللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية، تقريرا عن تنفيذ هذه التدابير، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بتحقيق وفورات محتملة.
    It had therefore requested that the Secretary-General be asked to present to the General Assembly at its fifty-first session, a short and concise document to be considered for inclusion in the proposed medium-term plan outlining the broad areas of priority for the proposed period of the medium-term plan. UN ولذا رجت اللجنة أن يطلب من اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين وثيقة مقتضبة موجزة ينظر في أمر إدراجها في الخطة المتوسطة اﻷجل وتجمل مجالات اﻷولوية العامة للفترة المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل.
    11. Requests the Secretary-General to present to the General Assembly at its fifty-first session, through the Committee on Conferences and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, a report on the implementation of these measures, including information on possible savings. UN ١١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين، من خلال لجنة المؤتمرات واللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية، تقريرا عن تنفيذ هذه التدابير، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بتحقيق وفورات محتملة.
    I have the honour to present to the General Assembly my second report on the activities of the Office of Internal Oversight Services (OIOS), covering the period from 1 July 2000 to 30 June 2001. UN أتشرف بأن أقدم إلى الجمعية العامة تقريري الثاني عن أنشطة مكتب خدمات الرقابة الداخلية، وهو يغطي الفترة 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001.
    Mr. Jaremczuk (Poland), Rapporteur of the Fifth Committee: I have the honour today to present to the General Assembly the reports of the Fifth Committee on its work during the second part of its resumed fifty-fourth session. UN السيد جارمجوك (بولندا)، مقرر اللجنة الخامسة (تكلم بالانكليزية): يشرفني اليوم أن أقدم إلى الجمعية العامة تقارير اللجنة الخامسة عن أعمالها خلال الجزء الثاني من الدورة الرابعة والخمسين المستأنفة.
    Mr. Kabir (Bangladesh), Rapporteur of the Fifth Committee: I have the honour today to present to the General Assembly the reports of the Fifth Committee on some outstanding issues. UN السيد كبير )بنغلاديش( مقرر اللجنة الخامسة، )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني اليوم أن أقدم للجمعية العامة تقارير اللجنة الخامسة عن بعض المسائل المعلقة.
    55. The Unit had therefore decided to present to the General Assembly a preliminary review of its Statute and working methods, with the understanding that those proposals needed to be expanded and completed through further consultations. UN 55 - وزاد على ذلك قوله إن وحدة التفتيش المشتركة قررت من ثم أن تقدم إلى الجمعية العامة تقريرا أوليا عن نظامها الأساسي وطرق عملها، علما بأن هذه المقترحات سيتم تطويرها ووضعها في صيغتها النهائية على إثر المشاورات الجديدة.
    The Secretary-General should present to the General Assembly for consideration and approval a concrete proposal of a reliable management information system to support in an integrated manner the RBM process within the context of the comprehensive information management strategy to be drawn up. UN ينبغي للأمين العام أن يعرض على الجمعية العامة مقترحاً ملموساً يدعو إلى إنشاء نظام موثوق للمعلومات الإدارية ليدعم بصورة متكاملة عملية الإدارة المستنِدة إلى النتائج ضمن سياق الاستراتيجية الشاملة لإدارة المعلومات التي سيتم وضعها، كي تنظر فيه الجمعية وتقرّه.
    Requests the Secretary-General to outline and present to the General Assembly at its sixty-eighth session an alternative proposal, in addition to the proposed mobility and career development framework, that, inter alia, incorporates revised incentives and approaches that promote geographic mobility, especially in field-oriented job families. UN تطلب إلى الأمين العام أن يحدد مقترحا بديلا، بالإضافة إلى الإطار المقترح للتنقل والتطوير الوظيفي، يتضمن في جملة أمور حوافز ونهجا منقحة تشجع التنقل الجغرافي، وبخاصة في الفئات الوظيفية ذات التوجه الميداني، وأن يقدمه إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus