"presidency of the european union" - Traduction Anglais en Arabe

    • رئاسة الاتحاد الأوروبي
        
    • لرئاسة الاتحاد الأوروبي
        
    • ورئاسة الاتحاد الأوروبي
        
    • عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي
        
    • بمقاليد رئاسة الاتحاد اﻷوروبي
        
    • رئاسة الاتحاد اﻷوروبي في
        
    • رئيسا للاتحاد الأوروبي
        
    • رئيسة الاتحاد الأوروبي
        
    • أروشا للسلام
        
    • برئاسة الاتحاد الأوروبي
        
    • رئاستها للاتحاد الأوروبي
        
    In this regard, we must extend our thanks to the Presidency of the European Union for its efforts. UN وفي هذا المجال لا بد لنا أن نشكر رئاسة الاتحاد الأوروبي على جهودها في هذا المجال.
    Allow me to begin by endorsing fully Sweden's intervention as the country holding the Presidency of the European Union. UN واسمحوا لي أن أبدأ بالإعراب عن التأييد الكامل لبيان السويد التي تتولى رئاسة الاتحاد الأوروبي.
    Tonight, Sweden will assume the Presidency of the European Union (EU) for the next six months. UN ستتولى السويد الليلة، رئاسة الاتحاد الأوروبي طيلة الأشهر الستة القادمة.
    The United Kingdom subscribes to the statement of the Presidency of the European Union given last week. UN وتؤيـد المملكة المتحدة بيان رئاسة الاتحاد الأوروبي الذي أدلـِي به الأسبوع الماضي.
    Statement by the Presidency of the European Union, on behalf of the European Union, concerning the situation in Burundi UN البيان الذي أصدرته يوم 6 تموز/يوليه 2001 رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد الأوروبي، بشأن الحالة في بوروندي
    Statement by the Presidency of the European Union on Angola UN البيان الصادر عن رئاسة الاتحاد الأوروبي بشأن أنغولا
    Statement on the agreement between Nicaragua and Honduras by the Presidency of the European Union on behalf of the European Union UN بيان صادر عن رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد الأوروبي بشأن الاتفاق بين نيكاراغوا وهندوراس
    Statement on the Federal Republic of Yugoslavia by the Presidency of the European Union on behalf of the European Union UN بيان صادر عن رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد الأوروبي بشأن جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    Statement by the Presidency of the European Union on behalf of the European Union concerning Burundi UN بيان بشأن بوروندي صادر عن رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد الأوروبي
    Statement by the Presidency of the European Union on behalf of the European Union on recent developments in Somalia UN البيان الصادر عن رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد بشأن التطورات التي استجدت مؤخرا في الصومال
    One year from now, Sweden will hold the Presidency of the European Union. UN وبعد عام من الآن، ستتولى السويد رئاسة الاتحاد الأوروبي.
    Spain endorses the statement made this morning by the representative of Portugal on behalf of the Presidency of the European Union. UN إن إسبانيا تؤيد البيان الذي ألقاه ممثل البرتغال هذا الصباح باسم رئاسة الاتحاد الأوروبي.
    Yesterday, the Presidency of the European Union made a statement on nuclear weapons. UN أدلت رئاسة الاتحاد الأوروبي أمس ببيان عن الأسلحة النووية.
    The Presidency of the European Union has delivered a statement to which I fully subscribe. UN أؤيد تأييداً تاما البيان الذي أدلى به ممثل رئاسة الاتحاد الأوروبي.
    I therefore wish to express my support for the address by the Presidency of the European Union and my Government's backing for the political declaration that we are to adopt today. UN ولذلك، أود أن أعرب عن تأييدي للبيان الذي أدلت به رئاسة الاتحاد الأوروبي ودعم حكومتي للإعلان السياسي الذي سنعتمده اليوم.
    I would like to align myself with the statement made earlier by the representative of Finland on behalf of the Presidency of the European Union. UN أود أن أؤيد البيان الذي أدلى به في وقت سابق ممثل فنلندا باسم رئاسة الاتحاد الأوروبي.
    My delegation supports the statement just made by the Presidency of the European Union and welcomes the possibility of revisiting again the issue of negative security assurances at the CD. UN إن وفد بلدي يؤيد البيان الذي أدلت به رئاسة الاتحاد الأوروبي قبيل قليل ويرحب بإمكانية إعادة النظر مجدداً في قضية ضمانات الأمن السلبية في مؤتمر نزع السلاح.
    More detailed information in this regard is to be conveyed to the Security Council by the Presidency of the European Union. UN وسيتم إرسال معلومات أكثر تفصيلا في هذا الصدد إلى مجلس الأمن عن طريق رئاسة الاتحاد الأوروبي.
    The Prosecutor was also asked by the Presidency of the European Union to assess the level of co-operation provided by Serbia to the ICTY. UN كما طلبت رئاسة الاتحاد الأوروبي من المدعية العامة أن تقيّم مستوى التعاون الذي تقدمه صربيا إلى المحكمة.
    I now take the floor in my capacity as representative of the Presidency of the European Union. UN والآن سأتناول الكلمة بصفتي ممثلا لرئاسة الاتحاد الأوروبي.
    It will be developed and implemented in close cooperation with national authorities, the Mini-Dublin Group and the Presidency of the European Union. UN وسوف يطور وينفذ بالتعاون الوثيق مع السلطات الوطنية ومجموعة دابلن الصغرى ورئاسة الاتحاد الأوروبي.
    Declaration by the Presidency of the European Union on UN إعلان صادر عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي بشأن مراقبة
    The Co-Chairmen of the Conference are the Secretary-General of the United Nations and the Head of State/Government of the Presidency of the European Union. UN ورئيساه المشاركان هما اﻷمين العام لﻷمم المتحدة ورئيس الدولة أو رئيس الحكومة الذي يكون منوطا بمقاليد رئاسة الاتحاد اﻷوروبي.
    Statement on the Middle East peace process issued on 26 October 1998 by the Presidency of the European Union UN بيان بشأن عملية السلام في الشرق اﻷوسط صادر عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي في ٢٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨
    In the exercise of the right of reply, statements were made by the representatives of Armenia, Japan, Finland (in its capacity as the Presidency of the European Union), the Republic of Korea and New Zealand. UN وفي إطار ممارسة حق الرد، أدلى ببيانات ممثلو كل من أرمينيا واليابان وفنلندا (بصفتها رئيسا للاتحاد الأوروبي) وجمهورية كوريا ونيوزيلندا.
    Please allow me to underscore from the outset that Germany fully aligns itself with the statement of the European Union that will be made later by Denmark in its capacity as the Presidency of the European Union. UN واسمحوا لي أن أؤكد منذ البداية بأن ألمانيا توافق تماما على بيان الاتحاد الأوروبي الذي سيدلي به في وقت متأخر ممثل الدانمرك بصفتها رئيسة الاتحاد الأوروبي.
    19 March 1999 by the Presidency of the European Union UN عملية أروشا للسلام
    Spain would assign high priority to that issue during its term in the Presidency of the European Union in 2010. UN وسوف تعطي إسبانيا أولوية عالية لهذه المسألة أثناء مدة رئاستها للاتحاد الأوروبي في عام 2010.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus