In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President of the Security Council extended an invitation to Paul Kagame, President of Rwanda. | UN | ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجه رئيس مجلس الأمن الدعوة إلى بول كاغامي، رئيس رواندا. |
The Council heard a statement by Paul Kagame, President of Rwanda. | UN | واستمع المجلس إلى بيان من بول كاغامي، رئيس رواندا. |
TRIBUTE TO THE MEMORY OF MR. CYPRIEN NTARYAMIRA, PRESIDENT OF BURUNDI AND OF MR. JUVENAL HABYARIMANA, President of Rwanda | UN | تأبين السيد سيبريان نتارياميرا، رئيس بوروندي والسيد جوفينال هابياريمانا، رئيس رواندا |
The President of Rwanda also called a regional summit at Kigali in which a number of African officials participated, including a high-ranking Egyptian envoy representing the current Chairman of the OAU. | UN | هذا وقد دعا رئيس رواندا إلى قمة إقليمية فـي كيغالـي شــــارك فيهـا عــدد مــن المسؤولين الافريقيين من بينهـــم مبعوث مصري رفيع المستوى ممثلا للرئاسة الحالية لمنظمة الوحدة الافريقية. |
Letter dated 3 August 1993 from the President of Rwanda | UN | اﻷمين العام من رئيس جمهورية رواندا |
The President of Rwanda has assured my Special Representative that efforts are continuing to make the Government more inclusive by inviting some members of the Mouvement républicain national pour le développement (MRND), which is the only major political party not presently represented in the BBGNU, to join the Government. | UN | وقد أكد رئيس رواندا لممثلي الخاص أنه تبذل جهود مستمرة لجعل الحكومة أكثر شمولا عن طريق دعوة بعض أعضاء الحركة الجمهورية الوطنية من أجل التنمية، وهي الحزب السياسي الرئيسي الوحيد غير الممثﱠل حاليا في حكومة الوحدة الوطنية ذات القاعدة العريضة، إلى الانضمام إلى الحكومة. |
In response to a request from the President of Rwanda for humanitarian assistance, the United Nations launched on 15 April 1993 an inter-agency appeal amounting to $78,517,679 to meet the emergency needs of the displaced persons. | UN | واستجابة لطلب من رئيس رواندا للحصول على مساعدة إنسانية، وجهت اﻷمم المتحدة في ١٥ نيسان/ابريل ١٩٩٣ نداء مشتركا بين الوكالات من أجل توفير مبلغ قدره ٧٨ ٥١٧ ٦٧٩ دولارا لتلبية الاحتياجات الطارئة للمشردين. |
However, tensions rose again after his death and that of the President of Rwanda in April. | UN | غير أن التوترات قد أثيرت مرة أخرى بعد وفاته ووفاة رئيس رواندا في نيسان/أبريل. |
She met with the President of the Democratic Republic of the Congo, the President of Uganda and the President of Burundi, Pierre Nkurunziza, and had a telephone conversation with the President of Rwanda, who was out of the country at the time of her visit. | UN | واجتمعت مع رئيس جمهورية الكونغو الديمقراطية، ورئيس جمهورية أوغندا، والرئيس بيير نكورونزيزا رئيس بوروندي، وأجرت مكالمة هاتفية مطولة مع رئيس رواندا الذي كان خارج البلد في وقت زيارتها. |
The commitment undertaken yesterday by the President of Rwanda to begin the withdrawal of troops as from next week may mark a decisive phase in the implementation of the Pretoria Agreement. | UN | وقد يمثل الالتزام الذي قطعه رئيس رواندا على نفسه أمس بالبدء في سحب القوات اعتبارا من الأسبوع المقبل مرحلة حاسمة في تنفيذ هذا الاتفاق. |
These, then, are the racist theories cunningly invented and orchestrated by the former President of Rwanda, Mr. Habyarimana, and his regime in order to demonize the Tutsi. | UN | هذه هي، إذن، النظريات العنصرية التي اخترعها وروج لها بمكر رئيس رواندا السابق السيد هابياريمانا، ونظامه، لرسم التوتسي في صورة الشياطين. |
Letter dated 9 September 2003 from the President of Rwanda to the Secretary-General | UN | رسالة مؤرخة 9 أيلول/سبتمبر 2003 موجهة إلى الأمين العام من رئيس رواندا |
6. I wish to inform the members of the Security Council that, on 18 May 1993, I met with the Minister of Defense of Rwanda, Dr. James Gasana, who delivered to me a message from H.E. Mr. Juvenal Habyarimana, President of Rwanda. | UN | ٦ - وأود أن أبلغ أعضاء مجلس اﻷمن بأني التقيت في ١٨ أيار/مايو ١٩٩٣ بوزير دفاع رواندا، السيد جيمس غاسانا، الذي سلم إليﱠ رسالة من سعادة السيد جوفينال حبياريمانا، رئيس رواندا. |
9. The technical team then travelled to Kigali where it was received by the President of Rwanda, H.E. Mr. Juvenal Habyarimana, the Prime Minister, H.E. Mr. Dismas Nsengiyareme, and the Minister of Defence, Mr. James Gasana. | UN | ٩ - ثم سافر الفريق الفني بعد ذلك إلى كيغالي حيث استقبله رئيس رواندا سعادة السيد جوفينال حبياريمانا، ورئيس الوزراء سعادة السيد دسماس نسنجياريميه ووزير الدفاع السيد جيمس غاسانا. |
The Council then heard statements by the representatives of the Sudan and Japan, the Minister in the Office of the President of Rwanda, the representatives of Zambia and Egypt, the Minister of State for Foreign Affairs and Regional Cooperation of Uganda, and the representatives of the Libyan Arab Jamahiriya, Kenya, South Africa, Zimbabwe, the United Republic of Tanzania, Burundi and Jamaica. | UN | ثم استمع المجلس إلى بيانات من ممثلي السودان واليابان ومن وزير شؤون مكتب رئيس رواندا ومن ممثلي زامبيا ومصر ومن وزير الدولة للشؤون الخارجية والتعاون اﻹقليمي في أوغندا ومن ممثلي بورونـــدي وجامايكــا والجماهرية العربية الليبية وجمهورية تنزانيا المتحدة وجمهورية جنوب أفريقيا وزمبابوي وكينيا. |
Office of the President of Rwanda | UN | ديوان رئيس رواندا |
For example, the President of Rwanda recently stated that he was going to crush the " revolt " of the Banyamulenge in the Kivu high plateaux, which let it be noted are in the territory of the Democratic Republic of the Congo. | UN | وعلى سبيل المثال، فقد أعلن مؤخرا رئيس رواندا بأنه سيسحق " تمرد " قبائل بانيا مولينغي في الهضاب العليا لمنطقة كيفو التي ينبغي التذكير بأنها تقع في أراضي جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
1. The CHAIRMAN, speaking on behalf of the members of the Committee, paid tribute to the memory of Mr. Cyprien Ntaryamira, President of Burundi, and of Mr. Juvenal Habyarimana, President of Rwanda. | UN | ١ - الرئيس: متحدثا باسم أعضاء اللجنة، أبﱠن السيد سيبريان نتارياميرا، رئيس بوروندي والسيد جوفينال هابياريمانا، رئيس رواندا. |
2. At the invitation of the Chairman, the members of the Committee observed a minute of silence in tribute to the memory of Mr. Cyprien Ntaryamira, President of Burundi, and of Mr. Juvenal Habyarimana, President of Rwanda. | UN | ٢ - وبناء على دعوة من الرئيس، وقف أعضاء اللجنة دقيقة صمت تأبينا للسيد سيبريان نتارياميرا، رئيس بوروندي، والسيد جوفينال هابياريمانا، رئيس رواندا. |
A few days ago we heard a statement by the President of Rwanda, Mr. Pasteur Bizimungu, inviting an increase in the size of UNAMIR in order to achieve precisely what we are asking for: confidence-building. | UN | وقد استمعنا منذ بضفة أيام إلى البيان الذي أدلى به رئيس جمهورية رواندا السيد باستور بيزيمونغو، الذي دعا فيه إلى زيادة حجم البعثة المذكورة كيما تحقق ما نطلبه على وجه التحديد أي بناء الثقة. |
He was killed on 6 April 1994, together with the President of Rwanda, Juvénal Habyarimana, when the plane they were travelling in crashed after a rocket attack near Kigali airport. | UN | إلا أنه قتل أيضا في ٦ نيسان/أبريل ١٩٩٤، ومعه الرئيس الرواندي جوفينال هابياريمانا عندما تحطمت الطائرة التي كانا يستقلانها إثر تعرضها لقذيفة صاروخية بالقرب من مطار كيغالي. |
As the President of Rwanda had pointed out in his speech to the General Assembly, the Rwandan people would have to rebuild the nation with minimal resources. | UN | ورئيس رواندا قد أشار في خطابه إلى الجمعية العامة إلى أن شعب رواندا عليه أن يعيد بناء دولته في حدود أضيق الموارد الممكنة. |