Following the consultations, the President of the Council made a statement to the press. | UN | وبعد المشاورات أدلى رئيس المجلس ببيان إلى الصحافة. |
Following the discussion, the President of the Council made a statement to the press in which he expressed the concern of members of the Council at the resumption of violence in the country. | UN | وعلى أثر المناقشة، أدلى رئيس المجلس ببيان للصحافة أعرب فيه عن قلق أعضاء المجلس إزاء استئناف العنف. |
The President of the Council made a statement to the press following that meeting. | UN | وأدلى رئيس المجلس ببيان للصحافة عقب الجلسة. |
Following the consultations, the President of the Council made a statement to the press. | UN | وبعد المشاورات أدلى رئيس المجلس ببيان إلى الصحافة. |
The President of the Council made a statement to the press after the briefing urging Haiti's political leaders to overcome their differences and to create the basis for early, open, free and fair elections. | UN | وأدلى رئيس المجلس ببيان إلى الصحافة بعد تلك الجلسة اﻹعلامية حث فيه القيادات السياسية لهايتي على تذليل ما بينها من خلافات وإرساء اﻷساس اللازم ﻹجراء انتخابات مفتوحة وحرة ونزيهة في وقت مبكر. |
At the 27th meeting, on 18 June 2008, the President of the Council made a statement reading as follows: | UN | في الجلسة السابعة والعشرين، المعقودة في 18 حزيران/يونيه 2008، أدلى رئيس المجلس ببيان ينص على ما يلي: |
At the 27th meeting, on 18 June 2008, the President of the Council made a statement reading as follows: | UN | في الجلسة السابعة والعشرين، المعقودة في 18 حزيران/يونيه 2008، أدلى رئيس المجلس ببيان ينص على ما يلي: |
The President of the Council made a statement in his capacity as First Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Qatar. | UN | وأدلى رئيس المجلس ببيان بصفته النائب الأول لرئيس الوزراء ووزير خارجية قطر. |
Following consultations, the President of the Council made a statement to the press on behalf of the members. | UN | وعقب المشاورات، أدلى رئيس المجلس ببيان للصحافة نيابة عن أعضاء المجلس. |
The President of the Council made a statement to the press reflecting the main areas of the discussion. | UN | وأدلى رئيس المجلس ببيان إلى الصحافة يعكس الميادين الرئيسية للمناقشة. |
At the end of the meeting, the President of the Council made a statement to the press. | UN | وفي نهاية الجلسة، أدلى رئيس المجلس ببيان للصحافة. |
The President of the Council made a statement to the press condemning the kidnapping and urging a speedy release of the United Nations personnel. | UN | وأدلى رئيس المجلس ببيان للصحافة أدان فيه عملية الخطف وطلب الإفراج بسرعة عن الأفراد التابعين للأمم المتحدة. |
5. At the 12th meeting of the Council, on 28 June, the President of the Council made a statement. | UN | ٥ - وفي الجلسة ٢١ للمجلس، المعقودة في ٨٢ حزيران/يونيه ٣٩٩١، أدلى رئيس المجلس ببيان. |
4. At the 9th meeting of the Council, on 27 June, the President of the Council made a statement. | UN | ٤ - وفي الجلسة ٩ للمجلس، المعقودة في ٢٧ حزيران/يونيه، أدلى رئيس المجلس ببيان. |
23. The President of the Council made a statement to launch the dialogue, in which the Minister for Development of Denmark participated. | UN | ٣٢ - وأدلى رئيس المجلس ببيان استهلالا للحوار الذي اشترك فيه وزير التنمية في الدانمرك. |
29. Also at the same meeting, the President of the Council made a statement and concluded the Development Cooperation Forum. | UN | ٢٩ - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى رئيس المجلس ببيان واختتم منتدى التعاون الإنمائي. |
28. At the 14th meeting, on 1 July, the President of the Council made a statement. | UN | 28 - وفي الجلسة 14 المعقودة في 1 حزيران/يونيه، أدلى رئيس المجلس ببيان. |
72. At the 48th meeting, on 26 July, the President of the Council made a statement. | UN | 72 - وفي الجلسة 48 المعقودة في 26 تموز/يوليه، أدلى رئيس المجلس ببيان. |
27. At the 14th meeting, on 1 July, the President of the Council made a statement. | UN | 27 - وفي الجلسة 14 المعقودة في 1 حزيران/يونيه، أدلى رئيس المجلس ببيان. |
71. At the 48th meeting, on 26 July, the President of the Council made a statement. | UN | 71 - وفي الجلسة 48 المعقودة في 26 تموز/يوليه، أدلى رئيس المجلس ببيان. |
On 9 April 2008, the President of the Council made a statement reading as follows: | UN | في 9 نيسان/أبريل 2008، أدلى الرئيس ببيان ينص على ما يلي: |
In 1992, after a meeting held at the level of Heads of State or Government, the President of the Council made a statement as follows: | UN | ففي عام ١٩٩٢ في أعقاب جلسة عقدها على مستوى رؤساء الدول والحكومات أدلى رئيس مجلس اﻷمن ببيان جاء فيه: |