Statement made by the President of Uganda on 2 March 1999 | UN | بيان أدلى به رئيس أوغندا في ٢ آذار/ مارس ١٩٩٩ |
All initiatives in the commodities area stand to benefit immensely from the address today by the President of Uganda. | UN | ويمكن أن تستفيد جميع المبادرات المتعلقة بمجال السلع الأساسية استفادة كبرى من الخطاب الذي يدلي به اليوم رئيس أوغندا. |
The Auditor General is a Constitutional Office whose appointment is by the President of Uganda with the approval of Parliament. | UN | والمراجع العام للحسابات منصب دستوري يتولى رئيس أوغندا تعيين شاغليه بموافقة البرلمان. |
:: In recognition of her integrity, professionalism and outstanding service in the Judiciary she was appointed by the President of Uganda to head three high-profile Commissions of Inquiry in 1999, 2001 and 2002, respectively, in addition to her normal judicial duties. | UN | :: اعترافاً بنزاهتها ومهنيتها وخدمتها المتميزة في المجال القضائي، عينها رئيس أوغندا لرئاسة ثلاث لجان تحقيق رفيعة المستوى في 1999، و 2001، و 2002 على التوالي، علاوة على واجباتها القضائية العادية. |
A Summit on Burundi, cochaired by the SecretaryGeneral and the President of Uganda, took place in New York on 13 September. | UN | وعُقد في نيويورك في 13 أيلول/سبتمبر مؤتمر قمة بشأن بوروندي، شارك في ترؤسه الأمين العام للأمم المتحدة ورئيس أوغندا. |
The President of Uganda has often asserted that what Africa needs most is trade and not aid. | UN | لقد أكد رئيس جمهورية أوغندا في أحيان كثيرة إن أكثر ما تحتاجه أفريقيا هو الاتجار وليس المعونة. |
The project never materialized in this form, but the sources reportedly also discussed this and other business venture possibilities with the President of Uganda, Yoweri Museveni. | UN | غير أن هذا المشروع لم ير النور على الإطلاق بهذا الشكل، بيد أن المصادر قامت، كما تفيد بعض التقارير، ببحث ذلك الأمر وغيره من المشاريع التجارية المحتملة مع رئيس أوغندا موسيفيني. |
The Auditor General is a constitutional office whose appointment is by the President of Uganda with the approval of Parliament and has a staff of 350 people of whom the larger proportion are technical staff spread out over the regional offices in Uganda. | UN | وكبير مراجعي الحسابات منصب رسمي يُعين من قبل رئيس أوغندا بموافقة البرلمان، ويتبعه 350 موظفا غالبيتهم موظفون فنيون موزعون على المكاتب المحلية في أنحاء أوغندا. |
However, she had recently had fruitful discussions with the President of Uganda on the issue of children affected by armed conflict and she felt confident that the new Special Representative would visit Uganda as soon as possible. | UN | ومع ذلك فقد أجرت مؤخراً مناقشات مثمرة مع رئيس أوغندا بشأن قضية الأطفال المتضررين بالصراعات المسلحة وهى تثق أن الممثل الخاص الجديد سيزور أوغندا في أقرب وقت ممكن. |
That campaign had been launched by the President of Uganda and follow-up guidelines were being developed by the Uganda AIDS Commission for dissemination to all relevant stakeholders countrywide. | UN | وكانت هذه الحملة قد استهلت على يد رئيس أوغندا. ويجري إعداد مبادئ توجيهية من أجل اللجنة الأوغندية لمكافحة الإيدز كي تنشر على جميع أصحاب المصلحة على مستوى البلد بأسره. |
Upon resumption of the meeting, a statement was made by His Excellency Mr. Yoweri Museveni, President of Uganda and Chairman of the Intergovernmental Authority on Development, in accordance with rule 37 of the Council's provisional rules of procedure. | UN | وعند استئناف الجلسة، أدلى ببيان فخامة السيد يوري موسيفيني، رئيس أوغندا ورئيس الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية، طبقا للمادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس. |
In a parallel initiative, Vice-President Jean-Pierre Bemba visited Kampala on 25 and 26 October, and was received by the President of Uganda, Yoweri Museveni. | UN | وفي مبادرة موازية، زار جان - بيير بيمبا، نائب الرئيس، كامبالا في 25 و 26 تشرين الأول/أكتوبر، واستقبله يويري موسيفيني رئيس أوغندا. |
If Rwanda does not admit its involvement in this aggression, how can it explain the capture in the western part of Congo of thousands of troops of the Rwandese Patriotic Army? On the other hand, the President of Uganda has admitted to his Parliament the occupation of a number of towns in eastern Congo by Ugandan troops; the security reasons to which he referred are nothing but subterfuge. | UN | وإذا لم تسلم رواندا باشتراكها في هذا العدوان، فكيف يمكنها أن تفسر أسر اﻵلاف من قوات الجيش الوطني الرواندي في الجزء الغربي من الكونغو؟ ومن ناحية أخرى اعترف رئيس أوغندا أمام برلمانه بأن قوات أوغندا احتلت عددا من البلدان في شرق الكونغو، ولم تكن اﻷسباب اﻷمنية التي برر بها هذا العمل سوى ذريعة واهية. |
On 22 January, the Permanent Representative of Namibia, Ambassador Martin Andjaba, informed Council members about the summit meeting held at Windhoek on 18 January convened at the request of the President of Uganda. | UN | وفي ٢٢ كانون الثاني/يناير أبلغ الممثل الدائم لناميبيا، السفير مارتن اندجابا، أعضاء المجلس عن اجتماع القمة الذي عقد في وندهوك في ١٨ كانون الثاني/يناير والذي تم عقده بناء على طلب من رئيس أوغندا. |
In April and August, attempts to depose the head of that group were defeated through the influence, once again, of the President of Uganda and his army, while, in September, the Ugandan army put down an uprising against Chairman Wamba, with the rebels transferred to Kampala. | UN | وفي نيسان/أبريل وآب/أغسطس، فشلت محاولات الإطاحة برئيس هذا التجمع تحت تأثير رئيس أوغندا وجيشه مرة أخرى بينما أخمد الجيش الأوغندي في أيلول/سبتمبر تمرداً على الرئيس وامبا ونقل المتمردين إلى كمبالا. |
The President of Uganda has instituted a mechanism through which he is frequently briefed on the education in schools regarding HIV/AIDS. | UN | وقد أنشأ رئيس أوغندا آلية تتم بموجبها إحاطته علما بصورة متكررة بما يقدم في المدارس من مواد تثقيفية تتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
It is difficult to understand what the authors of the document hoped to achieve by lying about the nationality of Ugandan leaders, including that of the President; but to put the record straight, the President of Uganda and those whose names I recognize in the document are indeed Ugandans. | UN | ويصعب ادراك ما يأمل واضعو الوثيقة في تحقيقه باطلاق اﻷكاذيب بشأن جنسية الزعماء اﻷوغنديين، بمن فيهم الرئيس؛ ولكن لوضع اﻷمور في نصابها، نقرر أن رئيس أوغندا وأولئك الذين تعرفنا على أسمائهم في الوثيقة هم أوغنديون فعلا. |
Statement by the President of Uganda | UN | بيان من رئيس أوغندا |
The summit was attended by the Heads of State of Burundi, the Democratic Republic of the Congo, Mozambique, South Africa and Zambia; the Deputy President of South Africa, the Deputy President of Uganda and the Minister for Foreign Affairs of Rwanda; and representatives of Ethiopia, the African Union and the United Nations. | UN | وحضر اجتماع القمة رؤساء بوروندي، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، وجنوب أفريقيا، وموزامبيق، وزامبيا، ونائب رئيس أوغندا ونائب رئيس جنوب أفريقيا ووزير خارجية رواندا، وممثلو إثيوبيا والاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة. |
The signing of the Kampala Accord on 9 June 2011, facilitated by the Special Representative and the President of Uganda, Yoweri Museveni, broke the stalemate between the executive and the legislature. | UN | وقد كسر التوقيع على اتفاق كمبالا في 9 حزيران/يونيه 2011 الذي يسره الممثل الخاص ورئيس أوغندا يوري موسيفيني الجمود القائم بين الجهازين التنفيذي والتشريعي. |