"press conferences for" - Traduction Anglais en Arabe

    • مؤتمرات صحفية
        
    It also arranged press conferences for various United Nations officials concerned with the situation in Africa. UN وقامت اﻹدارة أيضا بإعداد مؤتمرات صحفية لمختلف مسؤولي اﻷمم المتحدة المعنيين بالحالة في أفريقيا.
    :: Organization of regular press conferences for the public at large on the strategy and progress of the United Nations system response to the Ebola crisis in the three affected countries UN :: تنظيم مؤتمرات صحفية منتظمة لعامة الجمهور بشأن الاستراتيجية والتقدم الذي تحرزه استجابة منظومة الأمم المتحدة لأزمة وباء إيبولا في البلدان المتضررة المتأثرة الثلاثة
    The Department organized press conferences for two meetings of the Steering Group and has been supporting the issuance of the Group's recommendations in May 2008. UN ونظمت الإدارة مؤتمرات صحفية لاجتماعين من اجتماعات الفريق التوجيهي، وتقدم الدعم لإصدار توصيات الفريق في أيار/مايو 2008.
    press conferences for launching the economic and social surveys have been organized; information officers and staff of the substantive programmes maintain contacts with journalists. UN ونظمت مؤتمرات صحفية لبدء الدراسات الاستقصائية الاقتصادية والاجتماعية؛ ويقيم موظفو الإعلام وموظفو البرامج الفنية صلات مع الصحفيين.
    (v) Press releases, press conferences: press conferences for the launch of the E-Commerce and Development Report; UN ' 5` نشرات صحفية ومؤتمرات صحفية: مؤتمرات صحفية من أجل إصدار " تقرير التجارة الإلكترونية والتنمية " ؛
    (c) Organization of press conferences for the Secretary-General (OSSG); UN )ج( تنظيم مؤتمرات صحفية لﻷمين العام )مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام(؛
    a. Arranging of press conferences for the Secretary-General, the Deputy Secretary-General, other senior United Nations officials and representatives of Member States and of the United Nations system; UN أ - ترتيب مؤتمرات صحفية للأمين العام، ونائبة الأمين العام، وغيرهما من كبار المسؤولين في الأمم المتحدة، وممثلي الدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة؛
    Through its country offices it arranged press conferences for the participants and organized Beijing Clubs where " Beijing Express " and other Conference participants now convene on a monthly basis. UN وأعد من خلال مكاتبه القطرية مؤتمرات صحفية للمشتركات ونظم منتديات بيجين التي تجتمع فيها المشاركات من " قطار بيجين السريع " وغيرهن من المشاركات في المؤتمر على أساس شهري.
    a. Arranging of press conferences for the Secretary-General, Deputy Secretary-General, senior United Nations officials and representatives of Member States and of the United Nations system; UN أ - ترتيب مؤتمرات صحفية للأمين العام، ونائبة الأمين العام، وكبار المسؤولين في الأمم المتحدة، وممثلي الدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة؛
    (c) Organization of press conferences for the Secretary-General (OSSG); UN )ج( تنظيم مؤتمرات صحفية لﻷمين العام )مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام(؛
    Since she had learnt that the Centre for Human Rights organized press conferences for the chairpersons of all the treaty bodies at the end of their regular sessions, she wished to request that a press conference be organized for the Committee at the end of its current session. UN ٢٨ - ثم قالت إنها، لما كانت تعلم أن مركز حقوق اﻹنسان ينظم مؤتمرات صحفية لرؤساء جميع هيئات المعاهدات في نهاية دوراتها العادية، فإنها ترغب في أن يجري تنظيم مؤتمر صحفي للجنة في نهاية دورتها الحالية.
    a. Arranging of press conferences for the Secretary-General, the Deputy Secretary-General, other senior United Nations officials and representatives of Member States and of the United Nations system; UN أ - ترتيب مؤتمرات صحفية للأمين العام، ونائبة الأمين العام، وغيرهما من كبار المسؤولين في الأمم المتحدة، وممثلي الدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة؛
    The United Nations Information Centre in Egypt organized press conferences for the Special Committee to Investigate Israeli Practices affecting the Human Rights of the Palestinian People and Other Arabs of the Occupied Territories during its visits to Egypt in June 2003 and June 2004. UN ونظَّم مركز الأمم المتحدة للإعلام في مصر مؤتمرات صحفية من أجل اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات الإسرائيلية التي تمسّ حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في الأراضي المحتلة، أثناء زيارتيها إلى مصر في حزيران/يونيه 2003 وحزيران/يونيه 2004.
    a. Arranging of press conferences for the Secretary-General, the Deputy Secretary-General, other senior United Nations officials and representatives of Member States and of the United Nations system; UN أ - ترتيب مؤتمرات صحفية للأمين العام، ونائبة الأمين العام، وكبار المسؤولين في الأمم المتحدة، وممثلي الدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة؛
    Weekly press conferences for national and international media were held during the reporting period including providing information on the mandated activities of UNOCI during the post-electoral crisis UN عقدت مؤتمرات صحفية أسبوعية لوسائط الإعلام الوطنية والدولية أثناء الفترة المشمولة بالتقرير لتقديم معلومات بشأن أنشطة عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار التي صدر بها تكليف أثناء الأزمة التي أعقبت الانتخابات
    a. Arranging of press conferences for the Secretary-General, the Deputy Secretary-General, other senior United Nations officials and representatives of Member States and of the United Nations system; UN أ - ترتيب مؤتمرات صحفية للأمين العام، ونائب الأمين العام، وغيرهما من كبار المسؤولين في الأمم المتحدة، وممثلي الدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة؛
    (ii) Provision of media liaison and organization of press conferences for the Secretary-General and senior United Nations officials (OASG, UNIS/GVA, UNIS/VIE); UN ' ٢ ' إقامة اتصال مع وسائل اﻹعلام وتنظيم مؤتمرات صحفية لﻷمين العام وكبار المسؤولين في اﻷمم المتحدة )مكتب اﻷمين العام المساعد، دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام/جنيف، دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام/فيينا(؛
    (ii) Provision of media liaison and organization of press conferences for the Secretary-General and senior United Nations officials (OASG, UNIS/GVA, UNIS/VIE); UN ' ٢ ' إقامة اتصال مع وسائل اﻹعلام وتنظيم مؤتمرات صحفية لﻷمين العام وكبار المسؤولين في اﻷمم المتحدة )مكتب اﻷمين العام المساعد، دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام/جنيف، دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام/فيينا(؛
    4. In 1997 and 1998, the Department of Public Information prepared background press releases and organized press conferences for members of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances at the end of its annual sessions at Headquarters. UN ٤ - وفي عامي ١٩٩٧ و ١٩٩٨، أعدت إدارة شؤون اﻹعلام نشرات صحفية أساسية ونظمت مؤتمرات صحفية من أجل أعضاء الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي في نهاية دوراته السنوية المعقودة في المقر.
    49. In New York, DPI provided media outreach, prepared press materials and arranged press conferences for the Human Rights Day 2001 observance focusing on the signing ceremony, organized by DPI and the Division for the Advancement of Women, for the new Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN 49- وفي نيويورك، قدمت إدارة شؤون الإعلام خدمات إعلامية، وأعدت مواد صحفية ونظمت مؤتمرات صحفية للاحتفال بيوم حقوق الإنسان في عام 2001 مركزة على الحفل الذي نظمته مع شعبة النهوض بالمرأة للتوقيع على البروتوكول الاختياري الجديد الملحق باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus