"prevalence of child labour" - Traduction Anglais en Arabe

    • انتشار عمل الأطفال
        
    • انتشار عمالة الأطفال
        
    • انتشار ظاهرة عمل الأطفال
        
    Despite these positive measures, the Committee remains concerned about the prevalence of child labour in the State party. UN ورغم هذه التدابير الإيجابية، فإن اللجنة ما تزال قلقة إزاء انتشار عمل الأطفال في الدولة الطرف.
    Despite these positive measures, the Committee remains concerned about the prevalence of child labour in the State party. UN ورغم هذه التدابير الإيجابية، فإن اللجنة ما تزال قلقة إزاء انتشار عمل الأطفال في الدولة الطرف.
    However, the Committee remains concerned about the prevalence of child labour. UN بيد أنه لا تزال اللجنة يساورها القلق إزاء انتشار عمل الأطفال.
    196. The Committee is deeply concerned at the prevalence of child labour among young children, including as young as five, and that the State party has not taken comprehensive measures to prevent and combat this large-scale economic exploitation of children. UN 196- تعرب اللجنة عن قلقها البالغ إزاء انتشار عمالة الأطفال فيما بين صغار السن ومن بينهم أطفال لا تتجاوز أعمارهم 5 سنوات، وإزاء عدم اتخاذ الدولة الطرف تدابير شاملة لمنع ومكافحة الاستغلال الاقتصادي للأطفال المنتشر على نطاق واسع.
    Evidence from Latin America suggests that greater family access to risk management instruments, such as unemployment benefits or disability benefits, directly reduces the prevalence of child labour. UN وتشير الأدلة من أمريكا اللاتينية إلى أن وصول المزيد من العائلات إلى أدوات إدارة المخاطر، مثل مستحقات البطالة أو العجز، يقلل بشكل مباشر من انتشار عمالة الأطفال().
    130. The Committee is concerned about the prevalence of child labour in the State party, in particular in the agricultural and sales sectors as well as the service economy (art. 10). UN 130- وتعرب اللجنة عن قلقها بشأن انتشار ظاهرة عمل الأطفال في الدولة الطرف، ولا سيما في قطاعي الزراعة والبيع إلى جانب اقتصاد الخدمات (المادة 10).
    Please provide information about the prevalence of child labour in the State party as well as on measures taken to increase the minimum age of child labourers. UN 16- يُرجى تقديم معلومات عن مدى انتشار عمل الأطفال في الدولة الطرف وكذلك عن التدابير المُتخذة من أجل رفع الحد الأدنى لسن الأطفال العاملين.
    164. The Committee expresses its concern at the increasing prevalence of child labour in the State party. UN 164- يساور اللجنة القلق إزاء زيادة انتشار عمل الأطفال في الدولة الطرف.
    97. The State party has undertaken to support all programmes, projects and activities aimed at reducing the prevalence of child labour in the country. UN 97- تعهدت الدولة الطرف بدعم جميع البرامج والمشاريع والأنشطة الرامية إلى الحد من انتشار عمل الأطفال في البلد.
    (c) The prevalence of child labour prevents many children from attending school. UN (ج) انتشار عمل الأطفال يحول دون التحاق الكثير من الأطفال بالمدارس.
    15. The Committee notes with concern the prevalence of child labour, with a large percentage of children under the age of 14 who are engaged in economic activity and do not attend school. UN 15- وتلاحظ اللجنة بقلق انتشار عمل الأطفال مع ارتفاع النسبة المئوية للأطفال دون سن الرابعة عشرة الذين ينخرطون في النشاط الاقتصادي ولا يلتحقون بالمدارس.
    59. The Committee welcomes the recent creation of the Coordination Council on Child Labour (in 2004), but remains concerned about the prevalence of child labour in Kyrgyzstan and the lack of official data in this regard. UN 59- ترحب اللجنة بإنشاء مجلس التنسيق المعني بعمل الأطفال، حديثاً (2004)، لكنها لا تزال تشعر بالقلق إزاء انتشار عمل الأطفال في قيرغيزستان وانعدام البيانات الرسمية في هذا الصدد.
    (15) The Committee notes with concern the prevalence of child labour, with a large percentage of children under the age of 14 who are engaged in economic activity and do not attend school. UN (15) وتلاحظ اللجنة بقلق انتشار عمل الأطفال مع ارتفاع النسبة المئوية للأطفال دون سن الرابعة عشرة الذين ينخرطون في النشاط الاقتصادي ولا يلتحقون بالمدارس.
    In addition, please provide information on the results of the nationwide investigation into child labour mentioned in the State party's report (E/C.12/EGY/2-4, para. 407), and provide updated information about the prevalence of child labour in the State party. UN بالإضافة إلى ذلك، يُرجى تقديم معلومات عن نتائج المسح القومي لعمالة الأطفال المشار إليه في تقرير الدولة الطرف (الفقرة 407 من الوثيقة E/C.12/EGY/2-4)، مع تقديم معلومات محدَّثة عن انتشار عمل الأطفال في الدولة الطرف.
    The Committee is concerned about the prevalence of child labour in the State party, in particular in the agricultural and sales sectors as well as the service economy (art. 10). UN 17- وتعرب اللجنة عن قلقها بشأن انتشار ظاهرة عمل الأطفال في الدولة الطرف، ولا سيما في قطاعي الزراعة والبيع إلى جانب اقتصاد الخدمات (المادة 10).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus